Descargar Imprimir esta página

Informations Sur L'entretien; Reservoirs; Tuyaux D'aspiration; Suceur - gtm SIGMA1 E Manual Del Usaurio

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

du tableau.
En cas de besoin, effectuez la recharge des batte-
ries (cf. le paragraphe correspondant).
7.8 NORMES PARTICULIERES D'UTILISA-
TION DU MODELE SIGMA 1 E
La machine Sigma 1 E peut être mise en marche
seulement si le voltage indiqué sur la plaque cor-
respond à celui disponible dans le bâtiment et si la
prise de courant dispose de la prise de terre.
Ne pas endommager le câble d'alimentation, ne pas
l'écraser ni l'arracher.
Ne pas rouler sur le câble d'alimentation avec la
machine. Le câble pourrait s'enrouler sur les par-
ties mécaniques en mouvement et causer un court-
circuit.
( ) ATTENTION !! Le modèle Sigma 1 E a des
parties sous tension ou traversées par le cou-
rant électrique qui, en cas de contact, peu-
vent provoquer des lésions graves et même
la mort.
- Avant toute opération d'entretien sur la machine,
il est nécessaire de la débrancher du réseau élec-
trique.
- Ne jamais toucher des câbles électriques défec-
tueux ou qui présentent des signes d'usure.
- Avant d'accéder au circuit électrique de la ma-
chine, il faut l'éteindre et débrancher la prise de
courant.
- Si on s'aperçoit que les câbles électriques présen-
tent un défaut ou sont endommagés, il faut les
remplacer immédiatement avec des pièces de re-
change d'origine.
- Les branchements au réseau électrique doivent
être au moins protégés contre les éclaboussures
d'eau.
- Pour brancher la machine au réseau électrique uti-
liser seulement des rallonges conformes au norma-
tifs de sécurité en vigueur.
- La prise de courant sur laquelle la machine est
branchée doit être fournie d'un disjoncteur.
- Il est absolument interdit d'utiliser la machine aux
abords d'une piscine ou de plans d'eau.
( ) SITUATIONS CRITIQUES
En cas d'accident:
- Débrancher immédiatement la machine.
- Prendre immédiatement des mesures de
secours d'urgence.
En cas d'accident, la machine ne doit pas être re-
mise en marche avant d'avoir été révisée par le fa-
bricant.

8. INFORMATIONS SUR L'ENTRETIEN

( ) Tournez la clé de contact, retirez-la du tableau
de bord et déconnectez le connecteur des batteries
du câblage de la machine.
(
) Les interventions sur le circuit électrique et les
opérations d'entretien et de réparation (particuliè-
rement celles qui ne sont pas explicitement décri-
tes dans ce manuel) doivent être effectuées par un
centre de service après-vente agréé ou par un te-
chnicien spécialisé informé de la législation en vi-
gueur.
Le respect des cadences d'entretien et des pre-
scriptions du fabricant sont la garantie d'un meil-
leur rendement et d'une plus grande longévité de la
machine.

8.1 RESERVOIRS

Vidangez les deux réservoirs comme décrit dans les
paragraphes correspondants.
Eliminez la salissure solide en remplissant et en vi-
dant plusieurs fois les réservoirs jusqu'à l'élimina-
tion effective de toute la saleté: utilisez un tuyau
de lavage ou autre pour l'opération.
!
(
) De l'eau à plus de 50°, des nettoyeurs à
haute pression ou des jets d'eau trop violents
peuvent endommager les réservoirs et la ma-
chine.
Laissez les bouchons des réservoirs ouverts (seule-
ment avec la machine au repos) de façon à faire
sécher les réservoirs et prévenir ainsi la formation
des mauvaises odeurs.
8.2 TUYAU D'ASPIRATION
Démontez le tuyau d'aspiration de la raclette.
Vous pouvez à présent laver le tuyau et éliminez les
obstructions.
Enfilez solidement le tuyau sur le corps du suceur.
8.3 LE SUCEUR
!
(
) Ne manipulez pas le suceur à mains nues, en-
dossez des gants et tout autre équipement de pro-
tection adapté à l'opération.
Démontez le suceur de la machine et nettoyez-la
sous de l'eau courante avec une éponge ou une
brosse.
Contrôlez l'efficacité et l'usure des bavettes en con-
tact avec le sol. Elles ont la fonction de racler la pel-
licule de détergent et d'eau sur le sol et d'isoler la
portion de surface afin d'obtenir la dépression ma-
ximum du moteur d'aspiration : de cette façon le
séchage de la machine sera parfait. Au fur et à me-
sure de son utilisation, l'arête vive de la lame tend
à s'arrondir et à s'user en nuisant ainsi au parfait
séchage. Les bavettes du suceur doivent donc être
changées. Pour ce faire, suivez les indications du
paragraphe correspondant. Tournez les bavettes
pour user les autres arêtes vives ou montez des ba-
vettes neuves.

8.4 ACCESSOIRES

Démontez et nettoyez les brosses ou les disques
entraîneurs.
51

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sigma1 bmSigma1 btr