TÉRMINOS DE SEGURIDAD
Este manual contiene texto referente a precauciones
de seguridad, que se definen de la forma siguiente:
PELIGRO: Esta palabra y símbolo se usan en
mensajes de seguridad para peligros que
son inmediatamente accesibles y capaces
de causar lesiones graves o mortales.
ADVERTENCIA: Esta palabra y símbolo se usan
en mensajes de seguridad para peligros
que no son inmediatamente accesibles,
pero que presentan una probabilidad de
lesión grave si no se evita el peligro. Estos
mensajes de seguridad describen
precauciones que deben tomarse para
evitar el peligro.
PRECAUCIÓN: Esta palabra y símbolo se usan
para precauciones que deben tomarse
para evitar acciones que puedan dañar el
equipo.
Una ADVERTENCIA o PELIGRO con este
símbolo indica que existe la probabilidad
de lesiones graves o mortales si no se evita
un peligro eléctrico.
Nota: Esta palabra se usa para obtener información
que el operador o técnico puede usar para
facilitar el procedimiento.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PELIGRO: Existen altos voltajes que son
accesibles en el propulsor de cassettes.
Tenga mucho cuidado al efectuar el
servicio de los componentes internos.
ADVERTENCIA: La rotura de los tubos puede
derramar fluido de la bomba. Tome las
medidas apropiadas para proteger el
operador y los equipos.
ADVERTENCIA: Apague el propulsor antes de
quitar o instalar tubos. El propulsor
puede atrapar los dedos o la ropa
holgada.
ADVERTENCIA: LIMITACIÓN
DE USO DEL PRODUCTO
Este producto no está diseñado ni destinado para
ser utilizado en aplicaciones conectadas a un
paciente, incluidas las aplicaciones médicas y
dentales, pero sin limitarse a las mismas, y por lo
tanto no se ha solicitado su aprobación a la FDA.
Introducción
El propulsor de bomba de cassettes Manostat de
CARTER proporciona velocidades de la bomba de
3,5 a 200 rpm en incrementos de 0,1 rpm en un
sentido de giro a derechas o a izquierdas.
El botón PRIME hace funcionar la bomba a la
máxima velocidad para cebar o purgar el tubo.
Hay dos clases de operaciones de bomba: operación
continua y cronometrada. En la operación
cronometrada, el operador programa el tiempo que
funciona la bomba, el tiempo que hace pausa la
bomba y el número de ciclos en la secuencia. El
tiempo puede programarse de 0,1 a 59,9 segundos,
1,0 a 999,9 minutos, y 100 a 9999 minutos.
La pantalla digital muestra la velocidad de la
bomba en rpm o porcentaje de la máxima
velocidad, cuenta hacia atrás la operación
cronometrada o muestra el número de ciclos
completados.
La bomba puede operarse desde el tablero de
control (INT) o por control remoto a través de una
fuente externa de corriente (mA) o voltaje (V).
™
TERMINOLOGIA RIGUARDANTE
LA SICUREZZA
Questo manuale contiene dei termini e delle frasi che
indicano le precauzioni da prendere per ragioni di
sicurezza. Ne seguono le definizioni.
PERICOLO - Termine e relativo simbolo usati in
messaggi riguardanti pericoli di
immediato accesso che possono causare
lesioni personali gravi o anche mortali.
ATTENZIONE - Termine e relativo simbolo usati
in messaggi riguardanti pericoli di non
immediato accesso, ma che, se non si
evitano, eventualmente possono causare
lesioni gravi; questi messaggi indicano le
precauzioni da prendere per non correre
rischi.
USARE CAUTELA - Termini e relativo simbolo
usati in messaggi che indicano le
precauzioni da prendere per non correre il
rischio di danneggiare le attrezzature.
ATTENZIONE o PERICOLO - Questi termini, se
usati insieme a questo simbolo, indicano
che si corre il rischio di subire gravi lesioni
anche mortali se non si evita un pericolo
elettrico.
Nota - Termine usato per fornire all'operatore od al
tecnico informazioni utili a rendere più facile
un'operazione.
PRECAUZIONI RIGUARDANTI LA
SICUREZZA
PERICOLO - Internamente all'azionamento della
pompa a cartucce si trovano componenti
ad alta tensione. Gli interventi di
manutenzione e riparazione devono essere
effettuati con estrema cautela.
ATTENZIONE - Un tubo rotto può causare lo
spruzzo di fluido dalla pompa. Prendere le
dovute precauzioni per proteggere
l'operatore e l'attrezzatura.
ATTENZIONE - Prima di rimuovere o montare il
tubo, spegnere la pompa per evitare che le
dita o gli indumenti sciolti rimangano
presi nei meccanismi.
ATTENZIONE: RESTRIZIONI
SULL'USO DEL PRODOTTO
Questo prodotto non è progettato per apparecchi
che agiscono sul paziente e non è inteso per usi
medici e odontoiatrici (senza escluderne altri). Di
conseguenza non è stato sottoposto
all'approvazione della FDA, l'ente statunitense
per gli alimenti e i farmaci.
Introduzione
L'azionamento con pompa a cartucce Manostat
CARTER consente velocità della pompa da 3,5 a
200 giri/min in incrementi di 0,1 giri al minuto in
senso orario o antiorario.
Il tasto dell'adescamento, PRIME, aziona la pompa
alla massima velocità per adescare o scaricare i tubi.
Il funzionamento della pompa è di due tipi: continuo
e temporizzato. Per il funzionamento temporizzato,
l'operatore programma il tempo in cui la pompa
rimarrà in funzione, la durata degli intervalli nel
funzionamento della pompa e il numero di cicli
nella sequenza. Il tempo può essere programmato da
0,1 a 59,9 secondi, da 1,0 a 999,9 minuti e da 1000 a
9999 minuti.
Il display digitale visualizza la velocità della pompa
in giri/min o la percentuale della velocità massima,
conteggia alla rovescia il funzionamento
temporizzato oppure visualizza il numero di cicli
completati.
La pompa può essere azionata dal quadro di
comando (INT) o da un telecomando tramite un
sistema esterno di alimentazione (mA) o di
tensione V.
SAFETY TERMS
INTRODUCTION
TERMES LIÉS À LA SÉCURITÉ
INTRODUCTION
SICHERHEITSHINWEISE
EINFÜHRUNG
TÉRMINOS DE SEGURIDAD
INTRODUCCIÓN
TERMINOLOGIA RIGUARDANTE
LA SICUREZZA
INTRODUZIONE
PHARMED, TYGON—Reg TM Norton Co.
SANTOPRENE—Reg TM Monsanto Chemical Co.
VITON—Reg TM DuPont Dow Elastomers L.L.C.
Trademarks bearing the ® symbol in this publication are
registered in the U.S. and in other countries.
3