Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Panasonic Lockset Installation Instructions
Instructions d'installation des serrures Panasonic
Instrucciones de instalación para juego de cerradura Panasonic
• This product is intended for indoor use in residential households.
• Please refrain from using this product outdoors or in areas where contact with water is likely.
• Make sure to read "Safety Precautions" in particular before installation.
• We are not liable for any accidents or damage incurred by installing the product in any manner other than as provided in these installation instructions, or
without using parts specified. Our warranty does not apply to defects that result from incorrect construction or installation.
• Ce produit est destiné à un usage intérieur dans les habitations résidentielles.
• S'abstenir d'utiliser ce produit à l'extérieur ou dans les endroits où le contact avec l'eau est probable.
• S'assurer de lire les « Mesures de sécurité » en particulier avant l'installation.
• Nous ne sommes pas responsables des accidents ou des dommages causés par l'installation du produit d'une autre manière que celle indiquée dans les
présentes instructions d'installation, ou sans utiliser les pièces spécifiées. Notre garantie ne s'applique pas aux défauts résultant d'une mauvaise
construction ou installation.
• Este producto está diseñado para su uso en interiores de hogares residenciales.
• No utilice este producto en exteriores o en lugares donde sea probable el contacto con el agua.
• Asegúrese de leer detenidamente las medidas de seguridad antes de la instalación.
• No nos hacemos responsables de ningún accidente o daño incurrido por la instalación del producto de cualquier otra manera que no sea la prevista en
estas instrucciones de instalación o sin utilizar las piezas especificadas. Nuestra garantía no es aplicable a defectos que resulten de una construcción o
instalación incorrecta.
• Use included screws and fittings for the installation of this product.
• Use with a combination of designated door handle and door latch case.
• Do not disassemble or modify this door handle and door latch case.
• Do not excessively fasten the screws with an electric screwdriver, etc. to prevent idle rotation or a stripped head.
• In order to make any adjustment, be sure to use a manual screwdriver.
• Utiliser les vis et les ferrures fournies pour l'installation de ce produit.
• Utiliser avec une combinaison désignée de poignée de porte et de boîtier de loquet de porte.
• Ne pas démonter ou modifier cette poignée de porte ou ce boîtier de loquet de porte.
• Ne pas fixer les vis de façon excessive à l'aide d'un tournevis électrique, etc., pour empêcher la rotation dans le vide ou abîmer la tête
de la vis.
• Pour faire tout ajustement, s'assurer d'utiliser un tournevis manuel.
• Utilice los tornillos y accesorios incluidos para la instalación de este producto.
• Utilice este producto con una combinación de tirador de puerta y caja de pestillo designados.
• No desarme ni modifique este tirador de puerta ni la caja de pestillo.
• No apriete excesivamente los tornillos con un destornillador eléctrico, para evitar el abocardado o dañar la cabeza del tornillo.
• Para hacer cualquier ajuste, asegúrese de usar un destornillador manual.
Precautions for Installation / Précautions pour l'installation / Precauciones para la instalación
• Use a mild neutral detergent, diluted with water, with a soft cloth to clean the lockset surfaces.
• Do not wipe this product with a solvent such as thinner, alcohol, or benzene. Doing so may result in color spots or accelerated deterioration.
• Utiliser un détergent neutre léger, dilué avec de l'eau, avec un chiffon souple pour nettoyer les surfaces de la serrure.
• Ne pas essuyer ce produit avec un solvant comme un diluant, de l'alcool ou du benzène. Cela peut entraîner des taches de couleur ou une détérioration
accélérée.
• Utilice un detergente neutro suave, diluido con agua, con un paño suave para limpiar las superficies del juego de cerradura.
• No limpie este producto con solventes como alcohol, diluyente o benceno. Si lo hace, puede provocar que se produzcan manchas de color o un
deterioro acelerado.
Before beginning confirm the following:
• The door has a lock block in the position that you wish to install the latch/lock body.
• The lock block in the door is made of LVL (Laminated Veneer Lumber) or Plywood.
Avant de commencer, confirmer ce qui suit :
• La porte est munie d'un bloc de serrure dans la position à laquelle installer le loquet/corps de la serrure.
• Le bloc de serrure est fait de bois de placage stratifié ou de contreplaqué.
Antes de comenzar, verifique lo siguiente:
• La puerta tiene un bloque de cerradura en la posición en la que se desea instalar el cuerpo del pestillo/cerradura.
• El bloque de cerradura en la puerta está hecho de chapa de madera laminada (LVL) o de madera contrachapada.
• LVL (Laminated Veneer Lumber)
• Plywood
• Bois de placage stratifié
• Contreplaqué
• Chapa de madera laminada (LVL)
• Madera contrachapada
Safety Precautions / Mesures de sécurité / Medidas de seguridad
CAUTION / MISE EN GARDE / PRECAUCIÓN
• Particle Board
• MDF (Medium Density Fiberboard)
• OSB (Oriented Strand Board)
• Panneau de particules
• Panneau de fibres à densité moyenne
• Panneau de lamelles orientées
• Tablero de partículas
• Tablero de fibra de densidad media (MDF)
• Tablero de virutas orientadas (OSB)
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Panasonic onward

  • Página 1 Panasonic Lockset Installation Instructions Instructions d’installation des serrures Panasonic Instrucciones de instalación para juego de cerradura Panasonic • This product is intended for indoor use in residential households. • Please refrain from using this product outdoors or in areas where contact with water is likely.
  • Página 2 Preparing the door for installation / Préparer la porte pour l’installation / Preparación de la puerta para la instalación The thickness of doors to which this product can be mounted is listed in the table below. L’épaisseur des portes sur lesquelles ce produit peut être monté est indiquée dans le tableau ci-dessous. El grosor de las puertas en las que este producto puede ser instalado se indica en la siguiente tabla.
  • Página 3 Preparation & Installation of Latch & Lock Body / Préparation et installation du loquet et du corps de la serrure / Preparación e instalación de pestillo y cuerpo de cerradura • Installation/cutting diagrams for insertion of lock/latch body in door. •...
  • Página 4 Preparation & Installation of Strike / Préparation et installation de la gâche / Preparación e instalación de cerradero Applies to all lock types. S’applique à tous les types de serrures. Aplicable a todos los tipos de cerraduras. 16 2 39.6 Handle and Lock Installation / Installation de la poignée et de la serrure / Instalación de tirador y cerradura Note: The shape of the handle may differ from those shown in the following illustration according to model number.