Descargar Imprimir esta página

Hubbell ProTrak Serie Instrucciones De Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

ProTrak
®
Installation Instructions
ProTrak® is a cable management / protection
system intended to reduce the possibility of damage to cables and
hoses that are subject to pedestrian traffic and occasional light
vehicular traffic. It is intended for temporary installations only and
must be in accordance with all applicable electrical, building and
safety codes. Do not use connectors or splices within ProTrak.
CAUTION: Misuse can cause electrical shock and injury.
• DO NOT use as a work surface. NO CUTTING. NO DRILLING.
NO HAMMERING.
• Use with momentary loads only. DO NOT place ladders,
scaffolds, or any type of structure on ProTrak. Avoid
concentrated loads.
• Use only on a stable surface. Inclined surfaces, slippery
surfaces, and broken ground can cause injury.
• ProTrak can be a trip hazard to pedestrian traffic if they are
unaware of its presence. Keep ProTrak clean and bright.
• The load supporting capacity varies by type of loading
conditions and environmental conditions. Load capacity values
are listed in the "OPERATING PARAMETERS".
• Keep the various services, communications, fluids, and
power separated. Limit a channel to one service type.
• ProTrak's polyurethane is attacked by some chemicals.
Always test a small amount for chemical compatibility before
using and follow maintenance procedure.
• If applicable vehicular traffic must pass over ProTrak slowly
and with caution.
MAINTENANCE:
• Store in a clean dry area.
• Inspect ProTrak for damage and replace it if damaged.
Remove any foreign materials, solids, and liquids. Keep
ProTrak clean. It can be cleaned with a detergent and water
solution
ASSEMBLY:
• Inspect area for safety hazards.
• For 115 & 140 series place protector over cables.
• Assemble sections by aligning female keys over male keys.
Use foot to work female keys down around male keys see
Figure 1 and 2.
• For 1125 series, open cover and install cables down into
channels. Close cover flush with base.
• Test installation for intended use.
• Periodically inspect installation.
Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
Shelton, CT 06484
1-800-288-6000
www.hubbell-wiring.com
PD2758
(Page 1)
6/16
ProTrak
Directives de Montage
English
Le système de protection et de gestion de câbles
ProTrak® a été conçu pour réduire les possibilités de dommages
causés aux câbles et aux tuyaux exposés à la circulation
piétonnière et au passage occasionnel de véhicules légers. Ce
système est prévu pour installation temporaire seulement et doit
être conforme à tous les codes d'électricité, de construction et de
sécurité. Ne pas employer de raccords ni d'épissures dans les
canalisations du ProTrak.
ATTENTION - Tout usage impropre peut provoquer des chocs
électriques et des blessures.
• NE PAS utiliser comme surface de travail. NE PAS COUPER.
NE PAS PERCER. NE PAS MARTELER.
• N'y déposer que des charges momentanées. NE PAS faire
reposer des échelles, des échafaudages ou une structure
quelconque sur le ProTrak. Éviter les charges concentrées.
• Utiliser uniquement sur une surface stable. Les surfaces
inclinées, glissantes et inégales peuvent causer des blessures.
• ProTrak peut représenter un danger potentiel pour le piéton qui
n'a pas remarqué sa présence. Maintenir le ProTrak propre et
brillant.
• Les charges admissibles varient en fonction des types de charge
et des conditions environnementales. Les charges admissibles
sont indiquées sous la rubrique «PARAMÈTRES DE
FONCTIONNEMENT».
• S'assurer que les différents services de communications, de
fluides et d'énergie sont maintenus séparés. Limiter chaque
canalisation à un seul type de service.
• Le ProTrak est fait de polyuréthane susceptible d'être attaqué
par certains produits chimiques. Effectuer un test avec une petite
quantité de produit chimique pour vérifier la compatibilité avant
l'usage et suivre les directives de maintenance.
• La circulation automobile doit passer au ralenti et avec prudence
sur le ProTrak.
MAINTENANCE:
• Entreposer dans un endroit sec et propre.
• Examiner pour relever les dommages et remplacer le ProTrak s'il
est endommagé. Enlever tous les matériaux étrangers, solides et
liquides. Maintenir la propreté du ProTrak en employant de l'eau
additionnée de détergent.
MONTAGE :
• Inspecter la zone pour repérer les dangers potentiels.
• Pour les séries 115 et 140 mettre le protecteur sur les cables.
• Assembler les sections en alignant les clés femelles sur les
mâles. Se servir du pied pour enfoncer les clés femelles autour
des clés mâles conformément aux Figures 1 et 2.
®
Français
ProTrak® es un sistema de gestión/ protección de
destinado a reducir la posibilidad de daños en los cables y mangas
expuestos al paso de peatones o al paso poco frecuente de
vehículos ligeros. Está previsto sólo para instalaciones transitorias y
debe estar conforme a todos los códigos eléctricos, de construcción y
de seguridad aplicables. No usar conectores ni empalmes dentro del
ProTrak.
CUIDADO - El uso indebido puede provocar choques eléctricos y
• NO usarlo como superficie de trabajo. NO CORTAR. NO
PERFORAR. NO MARTILLAR.
• Usarlo únicamente con cargas momentáneas. NO apoyar
escalas, andamios ni estructuras de otro tipo sobre ProTrak.
Evitar las cargas concentradas.
• Usarlo únicamente sobre una superficie estable. Las superficies
inclinadas, resbaladizas y el suelo quebrado pueden provocar
lesiones.
• ProTrak puede ser un riesgo para el paso de los peatones que
no adviertan su presencia. Mantenga limpio y brillante el ProTrak
• La capacidad de soportar cargas depende del tipo de carga y de las
condiciones ambientales. Las capacidades de cargas son
indicadas en "PARÁMETROS DE FUCIONAMIENTO".
• Mantener separados los diversos servicios, comunicaciones,
fluidos y energía. Limitar cada canal a un tipo de servicio.
• El poliuretano de ProTrak es atacado por algunos productos
químicos. Probar siempre una cantidad reducida del producto
químico para detectar su compatibilidad antes de usarlo y seguir
las instrucciones de mantenimiento.
El tránsito de vehículos debe pasar sobre ProTrak lentamente y
con precaución.
MANTENIMIENTO
• Almacenar en un lugar seco y limpio.
• Comprobar si hay daños en el ProTrak y reemplazarlo si está
dañado. Quitarle todo material, sólido o líquido extraño.
Mantener limpio el ProTrak. Puede limpiarse con agua y
detergente.
MONTAJE
• Inspeccionar si existen riesgos para la seguridad en la zona.
• Para las Series 115 y 140 coloque el protector sobre los cables
• Ensamble las secciones alineando las muescas hembra sobre las
muescas macho. Use el pie para empujar las muescas hembra
hacia abajo alrededor de las muescas macho ver figuras 1 y 2.
• Para la serie 1125, abrir la tapa e Instalar los cables hacia abajo
en los canales. Cierre la tapa al ras con la base.
• Probar la instalación para el uso deseado.
• Inspeccionar periódicamente la instalación.
ProTrak
®
Instrucciones de Instalación
lesiones.
Español
cables

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hubbell ProTrak Serie

  • Página 1 Se servir du pied pour enfoncer les clés femelles autour • Probar la instalación para el uso deseado. des clés mâles conformément aux Figures 1 et 2. • Inspeccionar periódicamente la instalación. Wiring Device-Kellems Hubbell Incorporated (Delaware) Shelton, CT 06484 1-800-288-6000 www.hubbell-wiring.com PD2758...
  • Página 2 PROTRK115 HUBBELL DE MÉXICO garantiza este producto, de estar libre de defectos en materiales y mano de obra por un año a partir de su compra. Hubbell PROTRK140 reparará o reemplazará el artículo a su juicio en un plazo de 60 días. Esta garantía no cubre desgastes por uso normal o daños ocasionados por...

Este manual también es adecuado para:

Protrak 115 serieProtrak 140 serieProtrak 1225 serie