Device description Interface Module seca 452
• Verwendungszweck • Intended use • Domaine d'utilisation • Uso previsto
Das
DE
Interface Module seca 452
Krankenhäusern, Arztpraxen und stationären Pflegeeinrichtungen zum Einsatz.
Das
Interface Module seca 452
seca connect 103
Anwender-ID) sowie der automatisierten Datenübertragung zwischen seca Messgeräten und Patientendaten-
Managementsystemen von Drittanbietern.
The
EN
Interface Module seca 452
accordance with national regulations.
The
Interface Module seca 452
software
seca connect 103
ID) and for automated data transmission between seca measuring devices and patient data management
systems from third parties.
L'appareil
FR
Interface Module seca 452
centres de soins hospitaliers, conformément aux directives nationales en vigueur.
L'appareil
Interface Module seca 452
combinaison avec le logiciel
données de patient (ID du patient, ID de l'utilisateur) ainsi qu'à la transmission de données automatisée entre
des appareils de mesure seca et des systèmes de gestion des données patient d'autres fournisseurs.
ES
Interface Module seca 452
consultas médicas y centros de cuidado estacionarios.
Interface Module seca 452
seca connect 103
(ID del paciente, ID del usuario), así como para la transmisión de datos automática entre los aparatos de
medición seca y los sistemas de gestión de datos del paciente de terceros.
• Sicherheitshinweise • Safety precautions • Consignes de sécurité • Avisos de seguridad
103
seca
System
=>
Manual
www.seca.com
• Marquages sur la plaque signalétique • Indicaciones en la placa de características
Symbol
DE
Produktidentifikations-
ProdID
nummer, fortlaufend
Variantennummer
Mat.No
Seriennummer,
fortlaufend
Modellnummer
Gebrauchsanweisung
beachten
Schutzisoliertes Gerät,
Schutzklasse II
Gerät ist konform mit
Richtlinien der EG
kommt entsprechend den nationalen Vorschriften hauptsächlich in
ist ein Zubehörprodukt für seca Messgeräte. In Verbindung mit der Software
dient das Produkt der Zuordnung von Messergebnissen zu Patientendaten (Patienten-ID,
is mainly used in hospitals, medical practices and inpatient care facilities in
is an accessory product for seca measuring devices. In conjunction with the
, the product is used to assign measurement results to patient data (patient ID, user
s'utilise principalement dans les hôpitaux, les cabinets médicaux et les
est un accessoire destiné aux appareils de mesure seca. En
seca connect 103
se utiliza conforme a las normas nacionales principalmente en hospitales,
es un accesorio para aparatos de medición seca. Conectado con el software
, el producto sirve para la asignación de los resultados de medición de los datos del paciente
seca
Measuring Device
Instructions for Use
=>
Safety
Information
• Kennzeichen auf dem Typenschild • Markings on the type plate
EN
Product identification
number, consecutive
Variant number
Serial number,
consecutive
Model number
Follow instructions for
use
Insulated device,
protection class II
Device conforms to EC
directives
, le produit sert à l'attribution des résultats de mesure aux
!
medical grade
12 V / 500 mA
FR
Numéro d'identification du
produit, continu
Numéro de variante
Numéro de série, continu
Numéro de modèle
Respecter le mode
d'emploi
Appareil à isolation
renforcée, classe de
protection II
L'appareil est conforme
aux directives CE
!
medical grade
list: www.seca.com
!
max. 3 m
ES
Número de identificación
del producto, correlativo
Número de variante
Número de serie,
correlativo
Número de modelo
Tener en cuenta las
instrucciones de uso
Aparato con aislamiento
de protección, clase de
protección II
El aparato cumple las
directivas de la CE
Interface Module seca 452 • 1