Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

4G Mobile Hotspot
Quick Start Guide
SchnellStart-handbuch
Guide de démarraGe rapide
Guida rapida
Guía de inicio rápido

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NETGEAR AirCard AC762S

  • Página 1 4G Mobile Hotspot Quick Start Guide SchnellStart-handbuch Guide de démarraGe rapide Guida rapida Guía de inicio rápido...
  • Página 3 Contents / Inhalt / Contenido / Table des matières / Sommario English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Deutsch .
  • Página 4: Get To Know Your Device

    Get to Know Your Device Navigation key Power key WPS button LCD screen External antenna connector micro USB port External antenna connector Also in the box: • Lithium ion battery • Wall charger • USB cable Buttons & keys Turn on/off the hotspot Press and hold the Power key for 2 seconds .
  • Página 5 Your Device LCD Screen Network AirCard-xxxx Wi-Fi Passphrase: 12345678 To configure your hotspot go to http://aircard.hotspot Mobile signal strength Battery status Mobile connection type Mobile operator name Roaming Wi-Fi SSID (Wireless network name) Messages View at http://aircard .hotspot Configuration homepage Wi-Fi on or off Data usage information The number indicates...
  • Página 6 Step 1: Set up Device 1 . Slide the SIM card under the cover, as shown in the illustration . 2 . Insert the battery as shown in the illustration . (The battery installs easily . If it does not go in easily, check the orientation .
  • Página 7 Step 2: Connect to the Internet 1 . Press and hold the Power key for a few seconds . Once powered up, the 4G mobile hotspot automatically connects to the mobile broadband network . The first time you turn on the 4G mobile hotspot, you may be asked to select a language on the LCD: a .
  • Página 8 12 . Congratulations! You have now completed the setup of your AirCard 4G Hotspot. For further setup information, please see the following pages . NETGEAR AirCard app for your mobile phone or tablet Download the complimentary mobile app from www.netgear.com/AirCardApps .
  • Página 9: Admin Password

    Security Credentials Wi‑Fi Passphrase • Use to connect a wireless device to your Wi-Fi network • The Wi-Fi Passphrase is shown on the LCD screen . Admin Password • Your default Admin Password is webadmin . • Use this password to log in to the AirCard Homepage and make changes such as changing your security settings .
  • Página 10 4G Mobile Hotspot Configuration Homepage To access your 4G mobile hotspot homepage, connect to your device, and in your browser, enter http://aircard.hotspot . Log in with your Admin Password (webadmin) to modify settings . Note: Alternatively, you can enter the device IP address http://192.168.1.1 On the homepage, you can: •...
  • Página 11 Check Your Data Usage You have two options to view an estimate of your data usage .* On the 4G mobile hotspot LCD Dashboard: 1 . Press the Navigation key to cycle through the screens . The billing information screen shows your data usage . Billing Info Data used from: 2012/06/18 Data transferred: 4.23 MB*...
  • Página 12 Connect Devices Connect additional Wi‑Fi capable devices 1 . Open the Wi-Fi network manager on your computer or other Wi-Fi device (smartphones, tablets, media players, cameras, etc . ) . 2 . Select the 4G mobile hotspot Wi-Fi network displayed on the LCD screen (for example, AirCard-1234) .
  • Página 13 Reconnect to the Mobile Broadband Network By default, the 4G mobile hotspot automatically connects to the mobile broadband network . (When you are connected to the mobile broadband network, the technology icon on the LCD screen has a white background .) If you need to reconnect to the mobile broadband network manually, do one of the following: •...
  • Página 14: Frequently Asked Questions

    On the Internet — Additional support is available online at support.netgear.com Caution: The NETGEAR 4G Mobile Hotspot must be 1 cm or more from users during operation . If an external antenna is used, the antenna must be maintained at least 20 cm from users during operation .
  • Página 15 . You must register your product before you can use NETGEAR telephone support . NETGEAR recommends registering your product through the NETGEAR website . For product updates and web support, visit http://support.netgear.com .
  • Página 16: Informationen Über Das Gerät

    Informationen über das Gerät Navigationstaste Ein/Aus-Taste WPS-Taste LCD-Display Externer Antennenanschluss micro USB-Port Externer Antennenanschluss Im Lieferumfang enthalten: • Lithium-Ionen-Akku • Ladegerät • USB-Kabel Tasten Hotspot ein-/ausschalten Drücken und halten Sie die Ein/Aus-Taste 2 Sekunden gedrückt . • Stummschaltung Drücken und halten Sie die der akustischen WPS-Taste und die Navigationstaste Benachrichtigungen...
  • Página 17 LCD‑Display Ihres Geräts Netzwerk AirCard-xxxx Wi-Fi-Passphrase: 12345678 Zum Konfig. gehen Sie zu http://aircard.hotspot Mobilsignalstärke Akkustatus Mobilverbindungstyp Name des Mobilfunkbetreibers Roaming Wi-Fi-SSID (Name des Nachrichten Drahtlosnetzwerks) Siehe http://aircard . h otspot URL der Wi-Fi ein oder aus Konfigurations-Startseite Die Zahl gibt die Anzahl der Informationen zu verbundenen Geräte an .
  • Página 18 Schritt 1: Einrichten des Geräts 1 . Schieben Sie die SIM-Karte unter die Abdeckung, wie in der Abbildung gezeigt . 2 . Setzen Sie den Akku ein, wie in der Abbildung gezeigt . (Der Akku lässt sich leicht einsetzen . Sollte das Einsetzen schwierig sein, überprüfen Sie, ob Sie den Akku richtig herum ausgerichtet haben .
  • Página 19 Schritt 2: Herstellen einer Internetverbindung 1 . Drücken und halten Sie die Ein/Aus-Taste einige Sekunden gedrückt . Nachdem der mobile 4G-Hotspot eingeschaltet ist, stellt er automatisch eine Verbindung mit dem Mobilfunk-Breitbandnetz her . Wenn Sie den mobilen 4G-Hotspot zum ersten Mal einschalten, müssen Sie auf dem LCD-Display möglicherweise eine Sprache auswählen .
  • Página 20 . Folgen Sie den Anweisungen auf Seite 24 . Herzlichen Glückwunsch! Sie haben die Einrichtung Ihres AirCard 4G‑Hotspots abgeschlossen. Weitere Einrichtungsinformationen finden Sie auf den folgenden Seiten . NETGEAR AirCard‑App für Ihr Mobiltelefon oder Tablet Laden Sie die gratis verfügbare Mobile-App unter www.netgear.com/AirCardApps herunter .
  • Página 21 Anmeldeinformationen Wi‑Fi‑Passphrase (WLAN‑Schlüssel) • Sie benötigen diese Passphrase zum Herstellen einer Verbindung zwischen einem drahtlosen Gerät und Ihrem Wi-Fi-Netzwerk . • Die Wi-Fi-Passphrase wird auf dem LCD-Display angezeigt . Administratorkennwort • Das standardmäßige Administratorkennwort lautet webadmin . • Melden Sie sich mit diesem Kennwort auf der AirCard-Homepage an und nehmen Sie dort Änderungen wie die Änderung Ihrer Sicherheitseinstellungen vor .
  • Página 22 Mobiler 4G‑Hotspot: Konfigurations‑Startseite Um auf die Homepage Ihres mobilen 4G-Hotspots zugreifen zu können, müssen Sie eine Verbindung mit Ihrem Gerät herstellen und in Ihrem Internetbrowser http://aircard.hotspot eingeben . Melden Sie sich mit Ihrem Administratorkennwort (webadmin) an, um Einstellungen zu ändern . Hinweis: Sie können auch die IP-Adresse des Geräts eingeben: http://192.168.1.1 Auf der Homepage können Sie folgende Aufgaben durchführen:...
  • Página 23 Überprüfen Ihrer Datennutzung Sie haben zwei Möglichkeiten, wie Sie eine Schätzung Ihrer Datennutzung anzeigen können . * Auf dem LCD‑Display Ihres mobilen 4G‑Hotspots: 1 . Drücken Sie die Navigationstaste, um zwischen den Anzeigen zu wechseln . Auf der Anzeige mit den Abrechnungsinformationen wird Ihre Datennutzung angezeigt .
  • Página 24 Verbinden mit anderen Geräten Verbinden mit zusätzlichen Wi‑Fi‑fähigen Geräten 1 . Öffnen Sie den Wi-Fi-Netzwerk-Manager auf Ihrem Computer oder einem anderen Wi-Fi-Gerät (Smartphone, Tablet, Mediaplayer, Kamera usw . ) . 2 . Wählen Sie das auf dem LCD-Display angezeigte WLAN-Netzwerk für den mobilen 4G-Hotspot aus (z .
  • Página 25 Herstellen einer neuen Verbindung mit dem Mobilfunk‑Breitbandnetz Standardmäßig stellt der mobile 4G-Hotspot automatisch eine Verbindung mit dem Mobilfunk-Breitbandnetz her . (Wenn Sie mit einem Mobilfunk-Breitbandnetz verbunden sind, wird das Netztechniksymbol auf dem LCD-Display mit weißem Hintergrund dargestellt .) Wenn Sie die neue Verbindung mit dem Mobilfunk-Breitbandnetz manuell herstellen müssen, führen Sie einen der folgenden Schritte aus: •...
  • Página 26: Häufig Gestellte Fragen

    • Im Internet: Weiterer Support steht im Internet unter support.netgear.com zur Verfügung . Achtung: Der NETGEAR 4G Mobile Hotspot muss während des Betriebs mindestens 1 cm vom Benutzer entfernt aufgestellt sein . Wenn eine externe Antenne verwendet wird, muss der Abstand zwischen Benutzer und Antenne während des Betriebs mindestens 20 cm betragen .
  • Página 27 Support Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von NETGEAR entschieden haben . Nach der Installation des Geräts können Sie das Produkt unter http://www.netgear.de/registrierung registrieren . Die Seriennummer finden Sie auf dem Etikett Ihres Produkts . Die Registrierung ist Voraussetzung für die Nutzung des telefonischen Supports von NETGEAR .
  • Página 28: Découverte De Votre Appareil

    Découverte de votre appareil Touche de navigation Bouton marche/arrêt Bouton WPS Écran LCD Connecteur d’antenne externe Port micro USB Connecteur d’antenne externe Également fournis : • batterie lithium-ion • chargeur mural • câble USB . Boutons et touches Appuyez sur le bouton marche/arrêt Mise sous tension et maintenez-le enfoncé...
  • Página 29 L’écran LCD de votre appareil Réseau AirCard-xxxx Clé Wi-Fi : 12345678 Pour configurer, http://aircard.hotspot Intensité du signal mobile État de la batterie Type de connexion mobile Nom de l’opérateur mobile Itinérance SSID Wi-Fi (Nom du réseau sans fil) Messages Visualisation sur Configuration de l’URL de la http://aircard .hotspot page d’accueil...
  • Página 30 Étape 1 : Installation de l’appareil 1 . Faites glisser la carte SIM sous le cache, comme le montre l’illustration . 2 . Insérez la batterie comme illustré ci-dessous (la batterie s’installe facilement ; si vous rencontrez des difficultés, vérifiez son sens ; ne forcez pas) . Contacts dorés Batterie 3 .
  • Página 31 Étape 2 : Connexion à Internet 1 . Appuyez sur le bouton marche/arrêt et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes . Une fois sous tension, le point d’accès mobile 4G se connecte automatiquement au réseau mobile haut débit . Lors de la première mise sous tension du point d’accès mobile 4G, vous devez sélectionner une langue sur l’écran LCD .
  • Página 32 Félicitations ! Vous avez terminé la configuration de votre point d’accès mobile AirCard 4G. Pour de plus amples informations sur la configuration, consultez les pages suivantes . Application AirCard NETGEAR pour votre téléphone portable ou tablette Téléchargez l’application mobile complémentaire depuis www.netgear.com/AirCardApps .
  • Página 33: Informations Relatives À La Sécurité

    Informations relatives à la sécurité Mot de passe Wi‑Fi (Clé Wi‑Fi) • Utilisez-la pour connecter un appareil sans fil à votre réseau Wi-Fi • Le mot de passe Wi-Fi est indiquée sur l’écran LCD . Mot de passe administrateur • Votre mot de passe administrateur par défaut est webadmin .
  • Página 34 Page d’accueil de configuration du point d’accès mobile 4G Pour accéder à la page d’accueil de votre point d’accès mobile 4G, connectez votre appareil puis, dans votre navigateur, saisissez l’adresse : http://aircard.hotspot . Connectez-vous avec votre mot de passe administrateur (webadmin) pour modifier les paramètres .
  • Página 35 Vérification de votre utilisation des données Vous disposez de deux options pour afficher une estimation de votre utilisation des données . * Sur le tableau de bord de l’écran LCD : 1 . Appuyez sur la touche de navigation pour naviguer entre les écrans .
  • Página 36 Connexion d’appareils supplémentaires Connexion des appareils supplémentaires compatibles Wi‑Fi 1 . Ouvrez le gestionnaire de réseau Wi-Fi sur votre ordinateur ou sur un autre appareil Wi-Fi (smartphones, tablettes, lecteurs multimédias, appareils photos, etc . ) . 2 . Choisissez le réseau Wi-Fi du point d’accès mobile 4G sur l’écran LCD (par exemple AirCard-1234) .
  • Página 37: Création D'un Profil

    Reconnexion au réseau mobile haut débit Par défaut, le point d’accès mobile 4G se connecte automatiquement au réseau haut débit mobile . Quand vous êtes connecté au réseau mobile haut débit, l’arrière-plan de l’icône de technologie de l’écran LCD est blanc . Si vous devez vous reconnecter manuellement au réseau mobile haut débit, effectuez l’une des opérations suivantes : •...
  • Página 38: Foire Aux Questions

    Sur Internet : une assistance supplémentaire est disponible en ligne à l’adresse support.netgear.com . Attention : le point d’accès mobile 4G NETGEAR doit se situer à plus de 1 cm des utilisateurs pendant son fonctionnement . En cas d’utilisation d’une antenne externe, le point d’accès mobile elle doit être situé...
  • Página 39 Vous devez enregistrer votre produit avant de pouvoir utiliser l’assistance téléphonique de NETGEAR . NETGEAR vous recommande d’enregistrer votre produit sur le site Web de NETGEAR . Pour obtenir des mises à jour de produits et accéder au support Web, rendez-vous à...
  • Página 40: Presentazione Del Dispositivo

    Presentazione del dispositivo Tasto di navigazione Tasto On/Off Pulsante WPS Display LCD Connettore per antenna esterna Porta USB micro Connettore per antenna esterna La confezione contiene inoltre: • Batteria agli ioni di litio • Caricabatteria per presa a muro • Cavo USB Pulsanti e tasti Tenere premuto il tasto On/Off per...
  • Página 41: Il Display Lcd Del Dispositivo

    Il display LCD del dispositivo Rete AirCard-xxxx Passphrase Wi-Fi: 12345678 Per configurare l'hotspot vai a http://aircard.hotspot Intensità del segnale mobile Stato batteria Tipo di connessione mobile Nome operatore mobile Roaming SSID Wi-Fi (Nome della rete wireless) Messaggi Visualizzabili su URL pagina home di configurazione http://aircard .hotspot Informazioni sul traffico dati...
  • Página 42 Passaggio 1: impostazione del dispositivo 1 . Far scorrere la scheda SIM sotto la piastrina metallica, come indicato nell’illustrazione . 2 . Inserire la batteria come indicato nell’illustrazione . (La batteria si installa facilmente . Se si avverte una certa resistenza, verificare l’orientamento .
  • Página 43 Passaggio 2: connessione a Internet 1 . Tenere premuto il tasto On/Off per alcuni secondi . Una volta acceso, l’hotspot mobile 4G si connette automaticamente alla rete mobile a banda larga . Alla prima accensione dell’hotspot mobile 4G, potrebbe venire richiesto di selezionare una lingua sul display LCD .
  • Página 44 48 . Complimenti! L’impostazione dell’hotspot 4G AirCard è stata completata. Per ulteriori informazioni sull’impostazione vedere le pagine di seguito . Applicazione NETGEAR AirCard per cellulare o tablet Scaricare l’applicazione mobile gratuita da www.netgear.com/AirCardApps . Utilizzare questa applicazione per visualizzare le connessioni, le impostazioni e i dettagli sul traffico dati da smartphone o tablet .
  • Página 45 Credenziali di protezione Passphrase Wi‑Fi • Utilizzarla per collegare un dispositivo wireless alla propria rete Wi-Fi • La passphrase Wi-Fi è visualizzata sul display LCD . Password amministratore • La password di amministratore predefinita è webadmin . • Utilizzare questa password per accedere alla pagina home AirCard e modificare ad esempio le impostazioni di protezione .
  • Página 46 Pagina Home di configurazione dell’hotspot mobile 4G Per accedere alla pagina home dell’hotspot mobile 4G, collegare il dispositivo e, nel browser, immettere http://aircard.hotspot . Effettuare l’accesso con la password di amministratore (webadmin) per modificare le impostazioni . Nota: in alternativa è possibile immettere l’indirizzo IP del dispositivo http://192.168.1.1 Dalla pagina home è...
  • Página 47 Verifica del traffico dati Sono disponibili due opzioni per visualizzare una stima del traffico dati . * Sul "cruscotto" del display LCD dell’hotspot mobile 4G: 1 . Premere il tasto di navigazione per scorrere le varie schermate . La schermata Info fatture elenca i dettagli sul traffico dati . Info fatture Dati usati da: 2012/06/18 Dati trasferiti: 4.23 MB*...
  • Página 48 Connessione di altri dispositivi Collegare altri dispositivi Wi‑Fi 1 . Aprire il programma di gestione della rete Wi-Fi sul computer o altro dispositivo Wi-Fi (smartphone, tablet, lettore multimediale, fotocamera e così via) . 2 . Selezionare la rete Wi-Fi dell’hotspot mobile 4G visualizzata sul display LCD (ad esempio, AirCard-1234) .
  • Página 49 Riconnessione alla rete mobile a banda larga Per impostazione predefinita, l’hotspot mobile 4G si connette automaticamente alla rete mobile a banda larga . (Se questa connessione è attiva, l’icona della tecnologia di rete sul display LCD appare su sfondo bianco . ) Se occorre ristabilire manualmente la connessione alla rete mobile a banda larga, seguire una delle procedure descritte: •...
  • Página 50: Domande Frequenti

    Su Internet — È possibile accedere a ulteriore assistenza online all’indirizzo support.netgear.com Attenzione: quando è in funzione, l’hotspot mobile 4G NETGEAR deve essere posto a una distanza di almeno 1 cm dagli utenti . Se viene usata un’antenna esterna, accertarsi che sia posta a una distanza di almeno 20 cm dagli utenti durante il funzionamento .
  • Página 51 La registrazione del prodotto è necessaria per poter utilizzare il servizio di assistenza telefonica di NETGEAR . NETGEAR consiglia di registrare il prodotto dal sito Web di NETGEAR . Gli aggiornamenti del prodotto e l’assistenza Web sono disponibili alla pagina http://support.netgear.com .
  • Página 52: Conozca El Dispositivo

    Conozca el dispositivo Tecla de navegación Tecla de encendido Botón WPS Pantalla LCD Conector de antena exterior Puerto microUSB Conector de antena exterior La caja también incluye los siguientes elementos: • Batería de ion litio • Cargador de pared • Cable USB Botones y teclas Mantenga pulsada la tecla de...
  • Página 53: Pantalla Lcd Del Dispositivo

    Pantalla LCD del dispositivo AirCard-xxxx Contraseña Wi-Fi: 12345678 Para la configuración, vaya a http://aircard.hotspot Intensidad de la señal móvil Estado de la batería Tipo de conexión móvil Nombre del operador móvil Itinerancia SSID de Wi-Fi (Nombre de la red inalámbrica) Mensajes Ver en http://aircard .hotspot URL de la página de inicio de...
  • Página 54: Primer Paso: Configuración Del Dispositivo

    Primer paso: Configuración del dispositivo 1 . Quite la tapa y deslice la tarjeta SIM como muestra la imagen . 2 . Introduzca la batería como muestra la imagen . (La colocación de la batería es sencilla . En el caso de que no se introduzca con facilidad, compruebe la orientación .
  • Página 55 Segundo paso: Conexión a Internet 1 . Mantenga pulsada la tecla de encendido durante unos segundos . Una vez que esté encendido, el punto de acceso móvil 4G se conecta automáticamente a la red de banda ancha móvil . La primera vez que encienda el punto de acceso móvil 4G, es posible que se le solicite que seleccione un idioma en el LCD .
  • Página 56: Aplicación Aircard De Netgear Para Su Dispositivo Móvil O Tableta

    Enhorabuena. Ha completado la configuración de su punto de acceso AirCard 4G. Para obtener más información sobre la configuración, consulte las siguientes páginas . Aplicación AirCard de NETGEAR para su dispositivo móvil o tableta Descargue la aplicación móvil gratuita en www.netgear.com/AirCardApps .
  • Página 57: Credenciales De Seguridad

    Credenciales de seguridad Contraseña Wi‑Fi • Se utiliza para conectar un dispositivo inalámbrico a la red Wi-Fi . • La contraseña Wi-Fi se muestra en la pantalla LCD . Contraseña de administrador • La contraseña de administrador predeterminada es webadmin . •...
  • Página 58: Página De Inicio De La Configuración Del Punto De Acceso Móvil 4G

    Página de inicio de la configuración del punto de acceso móvil 4G Para acceder a la página de inicio de su punto de acceso móvil 4G, conecte el dispositivo y en el navegador escriba http://aircard.hotspot . Inicie sesión con la contraseña de administrador (webadmin) para modificar la configuración .
  • Página 59: Comprobación Del Uso De Datos

    Comprobación del uso de datos Tiene dos opciones para ver una estimación del uso de datos .* En el panel LCD del punto de acceso móvil 4G: 1 . Pulse la tecla de navegación para desplazarse por las pantallas . La pantalla de información de facturación muestra el uso de datos .
  • Página 60: Conexión De Otros Dispositivos

    Conexión de otros dispositivos Conexión de dispositivos Wi‑Fi adicionales 1 . Abra el gestor de red Wi-Fi en el equipo o en otro dispositivo Wi-Fi (teléfonos inteligentes, tabletas, reproductores multimedia, cámaras, etc . ) . 2 . Seleccione el punto de acceso móvil 4G de Wi-Fi que se muestra en la pantalla LCD (por ejemplo, AirCard-1234) .
  • Página 61: Reconexión A La Red De Banda Ancha Móvil

    Reconexión a la red de banda ancha móvil De manera predeterminada, el punto de acceso móvil 4G se conecta automáticamente a la red de banda ancha móvil . (Cuando está conectado a la red de banda ancha móvil, el icono de tecnología que aparece en la pantalla LCD tiene un fondo blanco) .
  • Página 62: Preguntas Frecuentes

    En Internet: Tiene soporte adicional disponible en línea en soporte.netgear.com Precaución: El punto de acceso móvil 4G de NETGEAR debe estar al menos a 1 cm de los usuarios durante su funcionamiento . Si se emplea una antena externa, debe situarse al menos a 20 cm de los usuarios durante su funcionamiento .
  • Página 63 Deberá registrar su producto para poder hacer uso de nuestro servicio telefónico de asistencia NETGEAR . NETGEAR recomienda registrar su producto a través de la página web de NETGEAR . Podrá encontrar actualizaciones del producto y asistencia técnica en http://support.netgear.com .
  • Página 64 QUALCOMM® . NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y AirCard son marcas comerciales o registradas de NETGEAR, Inc . o de sus filiales en Estados Unidos o en otros países . Otros nombres de marcas aquí mencionados se incluyen únicamente con fines identificativos y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios .

Tabla de contenido