I. Introduction III. Product overview Congratulations on the purchase of your new Klip Xtreme KSB-500 5.1 Speaker System with ® Top panel optical input and compatible with Bluetooth ® We invite you to visit us at www.klipxtreme.com for support and to find out more about this audio system and other new and exciting products.
Página 3
Back panel Remote control In addition to the top panel keys, an infrared remote control is included which provides additional functions to allow greater control over the media player. 1. Install the supplied batteries in the remote control following the correct polarity as indicated inside the compartment.
IV. Initial setup V. Advanced operation Install the two AAA supplied batteries inside the remote control. Note: Before installing this product, please make sure your device has the built-in feature Bluetooth ® Next, connect the satellite speakers and soundbar to the corresponding output jacks on the back available.
Technical specifications Precautions • Do NOT drop, hit or shake the device. • Do NOT disassemble, repair or modify the portable speaker yourself. • Do NOT use cleaning products that contain benzene, solvents or alcohol. KSB-500 • Do NOT expose the speaker to excessive heat or to direct sunlight for long periods of time. Device •...
III. Descripción del producto I. Introducción Felicitaciones por la compra de su nuevo sistema de parlantes de 5.1 canales KSB-500 Panel superior de Klip Xtreme con entrada óptica y compatible con Bluetooth ® ® Lo invitamos a visitar nuestra página web en www.klipxtreme.com en caso de solicitar asistencia o si desea conocer más acerca de este sistema de audio y otros innovadores productos.
Página 7
Control remoto Panel posterior PRELIMINARY TBD Además de los botones del panel, el sistema incluye un control remoto con sensor infrarrojo que integra funciones adicionales destinadas a ejercer mayor control sobre el sistema de audio. 1. Coloque las pilas suministradas en el control remoto observando la polaridad correcta, según se indica dentro del compartimiento.
IV. Configuración inicial V. Funcionamiento avanzado Instale las dos baterías AAA suministradas en el control remoto. Nota: Antes de instalar el producto, debe cerciorarse de que su dispositivo tenga incorporada la función Conecte a continuación los parlantes satélite y la barra de sonido en los conjuntores de salida Bluetooth ®...
Especificaciones técnicas Precauciones Jamás deje caer ni golpee el dispositivo. • Jamás desarme, repare ni modifique el parlante portátil usted mismo. • KSB-500 • Jamás utilice productos de limpieza que contengan bencina, solventes ni alcohol. Dispositivo Jamás exponga el parlante al calor excesivo ni a los rayos directos del sol por períodos de •...
KlipXtreme is a registered trademark. All rights reserved. The Bluethooth word mark is a ® ® registered trademark owned by Bluethooth SIG, Inc. Other trademarks and trade names are those ® of their respective owners. Any mention of such is only intended for identification purposes, and is not to be construed as a claim to any rights pertaining to, sponsorship by, or affiliation with, those brands.