Descargar Imprimir esta página

Sanyo HIP-215NKHE1 Manual De Instalación página 3

Publicidad

Manual de instalación general
2) En condiciones normales, un módulo
fotovoltaico puede experimentar con-
diciones que produzcan más corriente
y/o voltaje que los valores indicados
en condiciones de prueba estándar de
los componentes. En consecuencia,
los valores de Icc y Vca deben multi-
plicarse por un factor de 1,25 a la hora
de determinar las clases de voltaje, la
capacidad del conductor, los tamaños
de fusible y el tamaño de los controles
conectados a la salida del módulo.
3) La producción de corriente de los mó-
dulos mostrados en las especifica-
ciones se mide en condiciones de pru-
eba estándar. Dichas condiciones
quizá no se observen a menudo en la
práctica.
Clase de aplicación para el producto
Los módulos FV SANYO HIT son aptos
para la clase de aplicación A. La clase de
aplicación A para los módulos FV se de-
fine así:
Clase A: acceso general, voltaje peligroso,
aplicaciones energéticas peligrosas.
El módulo apto para utilizar en esta clase
de aplicación puede usarse en sistemas
que operen a más de 50 V CC o 240 W,
cuando se prevea un acceso de contacto
general. Se considera que los módulos
cuya seguridad esté aprobada por esta
parte de las normas IEC 61730-1 e IEC
61730-2 y que se encuadren dentro de
esta clase de aplicación, cumplen los re-
quisitos de la clase de seguridad II.
Clasificación de incendios del pro-
ducto
Los módulos FV SANYO HIT se enmar-
can dentro de la clasificación de incendios
C estipulada por la ANSI/UL 790. Los re-
vestimientos de tejado de clase C resultan
efectivos contra leves exposiciones de
prueba al fuego. Ante dichas exposiciones,
los revestimientos de tejado de esta clase
ofrecen un grado leve de protección con-
tra incendios a la cubierta del tejado, no
se mueven de su posición y se espera
que no produzcan brasas voladoras.
Carga mecánica
• Los módulos deben montarse en los
cuatro (4) puntos tal como se muestra
en las figura 2.
• Este método ofrece una carga máxima
de 2.400 N/m² (50 PSF en estado está-
tico) sobre la superficie del módulo.
CERTIFICACIÓN
Los módulos HIP-xxxNKHE1 y xxxNKHE
1-2 cumplen los requisitos de las normas
IEC61215 y IEC61730-1, IEC61730-2 y la
marca CE.
CABLEADO
General
• Todo el cableado debe realizarse de
acuerdo con la normativa eléctrica apli-
cable.
• Todo el cableado debe ser realizado por
parte de un profesional cualificado auto-
rizado.
• El cableado debe estar protegido para
así contribuir a la seguridad del personal
y evitar daños.
• Todos los módulos conectados en serie
deben compartir el mismo número y/o
tipo de modelo.
• No conecte módulos en paralelo sin
usar una caja de conexión.
• No desconecte los terminales mientras
los módulos FV generen electricidad y
conecten la carga eléctrica; así evitará
el riesgo de descarga eléctrica.
• Para evitar el riesgo de descarga eléc-
trica y chispas, conecte cada cable tras
confirmar que la polaridad sea correcta.
Cableado del módulo
• El número máximo de módulos que se
pueden cablear en serie es de diecisiete
(17).
• Los módulos no se pueden cablear en
paralelo sin una protección contra
sobrecorriente máxima.
• Los módulos solares de SANYO no
están diseñados para sistemas de carga
de baterías o aislados de la red (off grid)
debido a su voltaje operativo. Por tanto,
se recomienda no usarlos para cargar
baterías.
• Estos módulos contienen diodos de
derivación instalados en fábrica.
• Si estos módulos se conectan mal entre
sí, los diodos de derivación, los cables o
la caja de empalmes pueden resultar
dañados.
Cableado de matriz
• El término "matriz" se usa para describir
el montaje de varios módulos sobre una
estructura de soporte con el cableado
asociado.
• Utilice cable de cobre resistente a la luz
solar y aislado que resista el voltaje
máximo posible en circuito abierto del
sistema.
• Tenga en cuenta los requisitos de la
normativa local.
Cableado a tierra
• El tipo de construcción de tierra debe
cumplir la norma IEC61730-1.
• La conexión se realizará por un medio
positivo,
como
fijación,
conexiones empernadas o atornilladas,
soldadura
o
soldadura
fuerte.
conexiones de enlace penetrarán todos
los
revestimientos
no
conductores,
como pintura, revéstimientos anodi-
zados o esmaltes vítreos.
3
• Un terminal de cableado o una ubica-
ción de conexión del módulo que deba
acomodar un conductor de puesta a
tierra del equipo instalado en el campo
se identificará con el símbolo apropiado
(IEC 60417-5019 (DB:2002-10)) o pre-
sentará una parte de color verde.
• La toma a tierra será llevada a cabo
mediante la unión al módulo o al marco
de la matriz para así evitar los riesgos
de descarga eléctrica o incendio.
Terminaciones del módulo
• Los módulos de SANYO cuentan con
una caja de empalmes como recinto
para las conexiones eléctricas.
• Los módulos están equipados con en-
chufes MC™ como recinto de co-
nexiones. Utilice estos enchufes MC™
para las conexiones eléctricas.
• Si se dispone de dos o más conectores
separables, deben estar configurados o
dispuestos
de
acepte su conector de apareamiento si
va a provocar una conexión inadecuada.
• En caso necesario, póngase en con-
tacto con el representante autorizado de
SANYO si tiene preguntas sobre otras
conexiones eléctricas.
Caja de empalmes y terminales
• Los módulos equipados con una caja de
empalmes contienen terminales tanto
para polaridad positiva como negativa, y
diodos de derivación.
• Hay un terminal dedicado a cada pola-
ridad (con los símbolos de polaridad
grabados en el cuerpo de la caja de
empalmes) (véase la figura 3).
Conducto
• En aquellas aplicaciones donde se usen
conductos para cables, respete la nor-
mativa aplicable sobre instalación al aire
libre de cables en conductos. El diá-
metro mínimo del conducto para cables
es de 2,5 mm².
• Compruebe que todos los accesorios
estén bien instalados para proteger los
cables contra daños y evitar la entrada
de humedad.
DIODOS
Diodos de derivación
• Cuando los módulos en serie están
parcialmente en sombra, puede pro-
ducirse un voltaje inverso en las células
o módulos, debido a que la corriente de
las otras células en la misma serie se ve
forzada a fluir por la zona en sombra.
Este suceso puede causar un calen-
remachado,
tamiento no deseado.
• El uso de un diodo para evitar la zona
Las
en sombra puede minimizar tanto el
calentamiento como la reducción de la
corriente en la matriz.
• Todos los módulos de SANYO vienen
de fábrica con diodos de derivación. Los
diodos
instalados
forma
que
ninguno
en
fábrica
pro-

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hip-210nkhe1Hip-205nkhe1Hip-200nkhe1Hip-215nkhe1-2Hip-210nkhe1-2Hip-205nkhe1-2 ... Mostrar todo