A D V E R T E N C I A Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el producto SMART a la lluvia ni a la humedad.
Página 4
I N F O R M A C I Ó N I M P O R T A N T E Si se utilizan los controles, ajustes o rendimiento de los procedimientos de un modo distinto al especificado aquí, esto podría resultar en una exposición peligrosa a las radiaciones.
Elegir una superficie Elegir una ubicación Elegir la altura Distribución de los cables Conexiones del proyector Instalación del software SMART Notebook Alinear el proyector interactivo Capítulo 3: Uso del proyector interactivo Cómo funciona su proyector interactivo Interactuar con su ordenador Uso del control remoto Ajustar la configuración del proyector...
Página 6
Determinar el estado de la herramienta de alineación de cortinas (CAT)x Determinar el estado del XCP Solucionar problemas de su producto SMART con el asistente de conexión Solucionar problemas táctiles del rotulador y el dedo Solución de problemas de imagen Solucionar errores del proyector Solución de problemas de audio...
único proyector interactivo que proporciona entrada táctil y con rotulador, lo cual permite que dos usuarios puedan escribir, dibujar y manipular a la vez contenido en el software de aprendizaje colaborativo SMART Notebook™ con un dedo o con rotuladores interactivos. Este capítulo describe las funciones y componentes de su proyector interactivo.
Dos altavoces integrados de 10 W N O T A Para obtener más detalles sobre las funciones del proyector, consulte las Especificaciones del proyector interactivo LightRaise 60wi (smarttech.com/kb/170335). Brazo del proyector El proyector se monta en la pared uniendo la rótula con el brazo y el brazo con la plataforma de montaje en la pared.
CAT para alinear el sistema. Funciones táctiles y de rotulador interactivas Un sistema de detección táctil SMART basado en la visión hace un seguimiento del toque con dos dedos utilizando una fuente infrarroja, así como un rotulador infrarrojo doble interactivo y sincronizado sobre cualquier superficie razonablemente plana.
C A P Í T U L O 1 Acerca del proyector interactivo Textura SoftTouch para un mejor agarre con el dedo Conexión USB mini B para cargar la batería Soporte para rotuladores Guarde los rotuladores interactivos en el soporte para rotuladores cuando no los esté usando y cuando los esté...
Puede conectar un único cable USB al puerto de SMART Connect para la conexión de audio, vídeo y datos, todo en uno, a su ordenador con tecnología DisplayLink™; si no, también puede conectar individualmente sus cables de vídeo, audio y uso táctil directamente al XCP.
Consulte la guía impresa de instalación y la plantilla de montaje que se incluyen con su proyector interactivo LightRaise 60wi para obtener más información sobre cómo instalar su proyector. Puede acceder a estos documentos visitando la página de asistencia de LightRaise en smarttech.com/Support.
C A P Í T U L O 2 Instalar su proyector interactivo Elegir una superficie de la pared Tenga en cuenta los siguientes factores a la hora de seleccionar la superficie de una pared en la que proyectar su imagen: Seleccione una pared que sea lisa y plana.
Página 15
C A P Í T U L O 2 Instalar su proyector interactivo Seleccione una pizarra de borrado en seco sin bisel o con un bisel de menos de 3 mm de grosor por encima de la superficie de la pizarra. Los biseles de un grosor superior a 3 mm sobre la superficie de la pizarra interferirán en el rendimiento táctil del dedo.
Página 16
C A P Í T U L O 2 Instalar su proyector interactivo 2. Encuentre el punto en que el nivel está más lejos de la superficie de la pizarra y, a continuación, mida la distancia. Mida la planitud de la superficie en ambos lados de la pizarra de borrado en seco.
C A P Í T U L O 2 Instalar su proyector interactivo 3. Repita los pasos anteriores para medir la planitud de la pizarra tanto vertical como diagonalmente. I M P O R T A N T E El rendimiento táctil general del dedo se verá considerablemente influenciado por la planitud de la superficie de proyección.
Elegir una ubicación SMART incluye una plantilla de montaje con su proyector interactivo (smarttech.com/kb/170271). Si utiliza esta plantilla, garantizará que puede hacer lo siguiente: Determinar dónde instalar el proyector en base a los tirantes de la pared y el tamaño de la superficie de proyección.
C A P Í T U L O 2 Instalar su proyector interactivo Elegir la altura La altura del proyector dependerá del tamaño de la imagen proyectada y del espacio disponible para la misma. Si está usando una pizarra de borrado en seco como superficie de proyección, la altura del proyector dependerá...
C A P Í T U L O 2 Instalar su proyector interactivo 3. Compare sus medidas con la tabla que aparece en la página 12 de la Guía de instalación de SLR 60wi (smarttech.com/kb/170259) y seleccione una fila de la tabla que sea más pequeña que su anchura y altura disponibles.
Página 21
C A P Í T U L O 2 Instalar su proyector interactivo 2. Conecte todos los cables al proyector y déjelos colgando. N O T A Consulte Conexiones del proyector en la página siguiente para obtener más información. 3. Después de haber conectado todos los cables, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente.
C A P Í T U L O 2 Instalar su proyector interactivo Conexiones del proyector El siguiente diagrama describe las conexiones disponibles en el proyector. N O T A S Puede conectar una gran variedad de dispositivos periféricos de entrada al proyector, incluidos reproductores de DVD/Blu-ray™, grabadoras de vídeo, cámaras digitales y fuentes de alta definición, así...
Para instalar el software SMART Inserte el DVD del software SMART que viene incluido con su proyector interactivo y, a continuación, siga las instrucciones que aparece en pantalla. Alinear el proyector interactivo Después de instalar el software SMART Notebook, se puede realizar el procedimiento de alineación.
Cómo funciona su proyector interactivo El proyector interactivo LightRaise 60wi es una solución exclusiva que funciona con el uso táctil del dedo y el rotulador. La cámara infrarroja especialmente filtrada y el procesador de señales, ambos integrados en el proyector interactivo, pueden hacer el seguimiento de dos dedos o dos rotuladores simultáneamente.
C A P Í T U L O 3 Uso del proyector interactivo Interactuar con su ordenador Se interactúa con el ordenador tocando la superficie con el dedo. Puede tocar la pantalla para abrir archivos, navegar por las carpetas y manipular contenido. Cada toque funciona como un clic con el botón izquierdo.
Ajuste Notas Menú de ajuste de la imagen Modo de presentación Indica la salida de pantalla del El valor predeterminado es proyector (Aula con luz, Aula Aula con luz. oscura, sRGB Blanco, Color de la pared, Presentación SMART y Usuario).
Página 28
C A P Í T U L O 3 Uso del proyector interactivo Ajuste Notas Color de la pared (muestra Ajusta el brillo y la temperatura El valor predeterminado es el valor numérico del color) de color del proyector según Pizarra.
Página 29
I M P O R T A N T E No cambie este ajuste a menos que se lo indique la Asistencia técnica de SMART. Cambie este ajuste solo después de haber hecho todos los ajustes físicos de la imagen.
Página 30
C A P Í T U L O 3 Uso del proyector interactivo Ajuste Notas Salida de línea Enciende o apaga el conector El valor predeterminado es de salida de audio. Encendido. Micrófono Enciende o apaga el conector El valor predeterminado es de entrada del micrófono.
Página 31
C A P Í T U L O 3 Uso del proyector interactivo Ajuste Notas Altavoz compuesto Activa o desactiva la entrada Compuesta al altavoz interno. Amplificación del La amplificación se aplica en el El valor predeterminado es micrófono ajuste Apagado. Encendido (-20 dB).
Página 32
0 a 30. bordes exteriores del vídeo de fuente. I M P O R T A N T E SMART recomienda que deje el zoom en el valor predeterminado 0. Si cambia este ajuste, podría verse afectada la función táctil.
Página 33
C A P Í T U L O 3 Uso del proyector interactivo Ajuste Notas ID del proyector Muestra la ID exclusiva del El valor predeterminado es 0. proyector dentro de la red de la Puede consultar este número organización. Puede establecer al utilizar la función de gestión la ID del proyector de 0 a 999.
Página 34
SMART. seleccionar el tipo de pantalla de Esta pantalla muestra cuando inicio (SMART o USUSARIO), la lámpara del proyector se capturar una imagen para usarla está iniciando y no se muestra en su pantalla de inicio y ninguna señal de entrada de...
Página 35
No ajuste esta configuración a menos que desee restablecer todos los ajustes aplicados o que se lo recomiende un especialista certificado de SMART smarttech.com/contactsupport Menú de red Red y salida VGA1 Activa la salida de VGA y las El valor predeterminado es funciones de red del proyector.
Página 36
C A P Í T U L O 3 Uso del proyector interactivo Ajuste Notas Estado Muestra el estado de red actual (Conectado, Desconectado o Apagado). DHCP Muestra el estado del Protocolo El valor predeterminado es de Control Dinámico de Hosts Apagado.
Página 37
C A P Í T U L O 3 Uso del proyector interactivo Ajuste Notas Nombre del grupo Muestra el nombre del grupo de Puede establecer el nombre trabajo del proyector definido por del grupo de trabajo del un administrador (16 caracteres proyector utilizando las como máximo) funciones de gestión remota...
Página 38
C A P Í T U L O 3 Uso del proyector interactivo Ajuste Notas Menú de información del proyector Horas de lámpara Muestra el número actual de Restablezca las horas de la horas de uso de la lámpara de 0 a lámpara siempre después de 5000 horas desde la última vez haber cambiado la lámpara, ya...
C A P Í T U L O 3 Uso del proyector interactivo Enfocar la imagen Para enfocar la imagen proyectada, utilice el anillo de enfoque que hay en la lente del proyector. Para enfocar y ajustar la imagen Gire el anillo de enfoque hacia la izquierda hasta que la imagen esté enfocada. Ajustar la imagen Consulte estas notas al ajustar la imagen proyectada tal y como se describe en la Guía gráfica de instalación SLR60wi suministrada (smarttech.com/kb/170259).
El centro de la imagen está desplazado 1,75 pulgadas hacia la izquierda desde el centro del soporte de montaje con una tolerancia de ± 2 pulgadas. Consulte la Plantilla de instalación del proyector interactivo LightRaise 60wi (smarttech.com/kb/170271) para obtener más información sobre los espacios libres en el techo.
SMART Ink incluye las Notas de SMART Ink, que le permiten escribir con tinta digital en cualquier parte del escritorio. Incluye además el Visualizador de documentos de SMART Ink, que le permite visualizar sus archivos en PDF y escribir sobre ellos con tinta digital.
Página 42
Consulte la Ayuda en línea de SMART Ink para ver más información sobre cómo utilizar el software.
Se puede conectar un solo cable USB al puerto de SMART Connect para tener audio, vídeo y conexión de datos, todo en uno, con su ordenador. El XCP cuenta con conectores compuestos integrados, así...
(smarttech.com/kb/170431) para obtener más información sobre cómo conectar los adaptadores del XCP. Puerto SMART Connect para conectar audio, vídeo y datos a su ordenador con un solo cable USB B. Conector de entrada de vídeo compuesto RCA y conectores de entrada y salida de...
C A P Í T U L O 4 Uso del XCP Uso de los controles del proyector XCP El siguiente diagrama y tabla describen los controles básicos del proyector a los que puede acceder desde el XCP. Número Control Función Botón de Pulse el botón Encendido...
Página 47
XCP, algunos de los modos de entrada compatibles variarán de la siguiente forma: Si no hay ningún adaptador conecyado, estarán disponibles los modos de entrada SMART Connect o compuesto. Si está conectado el adaptador VGA + USB opcional, estarán disponibles los modos de entrada VGA y...
Compatibilidad de formato de vídeo Compatibilidad de formato de señal HD y SD Conexión de fuentes periféricas y salidas Este capítulo presenta información sobre cómo integrar el proyector interactivo LightRaise 60wi con dispositivos periféricos. N O T A El ajuste del menú en pantalla (OSD) 16:9 transmite todos los modos de vídeo con bandas negras en los bordes superior e inferior de la pantalla.
Página 50
N O T A Si bien es posible que funcionen otras resoluciones, solo las enumeradas en la siguiente tabla son compatibles con SMART. El proyector ajustará la imagen para que se adapte a una de las siguientes relaciones de aspecto: Relleno: Se usa todo el tamaño del área de proyección.
C A P Í T U L O 5 Integración de otros dispositivos Resolución Modo Relación de Velocidad de Aspecto aspecto actualización "Coincidir con (Hz) entrada" 1360 x 768 1360 x 768 60 16:9 59.848 Letterbox 1600 × 1200 UXGA Pillarbox 1680 x 1050 1680 x 1050 50...
C A P Í T U L O 5 Integración de otros dispositivos Conexión de fuentes periféricas y salidas Siga estas instrucciones si tiene un dispositivo periférico que conectar al proyector interactivo, como un reproductor de DVD/Blu-ray. A D V E R T E N C I A Mida la distancia que hay entre el proyector y el dispositivo periférico que desea conectar.
Capítulo 6 Mantener su proyector interactivo Cambiar la pila del control remoto Cambiar la pila de la CAT Limpiar el proyector y los accesorios Al limpiar la parte exterior del proyector Al limpiar el espejo y la lente del proyector Al limpiar los accesorios del proyector Volver a colocar el módulo de la lámpara del proyector Restablecer las horas de la lámpara...
C A P Í T U L O 6 Mantener su proyector interactivo Para cambiar la pila del control remoto 1. Sujete la pestaña lateral del lado izquierdo del soporte para la pila y tire del mismo hasta que salga totalmente del control remoto. 2.
C A P Í T U L O 6 Mantener su proyector interactivo Limpiar el proyector y los accesorios A D V E R T E N C I A La limpieza de un proyector montado en la pared puede ocasionar caídas o lesiones. Tenga cuidado al subir a una escalera y piense en retirar el proyector del soporte para montaje en la pared para limpiarlo.
Limpie minuciosamente la zona alrededor del proyector y deseche cualquier elemento comestible en esa zona porque podría estar contaminado. Para obtener instrucciones, llame a un representante autorizado de SMART. No intente sustituir la lámpara. La sustitución del módulo de la lámpara de un proyector montado en la pared puede ocasionar caídas o lesiones.
Página 57
Utilice gafas de protección al cambiar el módulo de la lámpara. De lo contrario, podría sufrir lesiones como la pérdida de visión si la lámpara se rompe o explota. Utilice únicamente módulos de lámparas de repuesto aprobadas por SMART Technologies. Para obtener piezas de repuesto, contacte con su representante autorizado de SMART.
Página 58
C A P Í T U L O 6 Mantener su proyector interactivo 4. Utilice el destornillador Phillips para aflojar el tornillo cautivo que hay en el lateral del proyector y, a continuación, quite la tapa de la lámpara. N O T A No intente quitar este tornillo.
Página 59
C A P Í T U L O 6 Mantener su proyector interactivo 6. Utilice el destornillador Phillips para aflojar el tornillo cautivo del módulo de la lámpara y desconecte el conector de encendido del módulo de la lámpara. Utilice la palanca que hay en el módulo de la lámpara para deslizarlo hacia afuera y sacarlo del proyector.
C A P Í T U L O 6 Mantener su proyector interactivo Para finalizar la instalación del módulo de la lámpara del proyector 1. Conecte el cable de alimentación del proyector a la toma de corriente de la pared y, a continuación, encienda el proyector.
Página 61
C A P Í T U L O 6 Mantener su proyector interactivo 2. Desplácese hasta Restablecer temporizador de la lámpara y, a continuación, presione Aceptar. Ambos valores de Horas de la lámpara (estándar y económico) serán restablecidos a cero. P R E C A U C I Ó...
Determinar el estado del XCP Luz indicadora de estado del proyector Luces indicadoras de estado de entrada activa Solucionar problemas de su producto SMART con el asistente de conexión Solucionar problemas táctiles del rotulador y el dedo Problemas del rotulador interactivo Problemas táctiles del dedo...
C A P Í T U L O 7 Solucionar problemas con su proyector interactivo Determinar el estado del proyector El proyector tiene una luz indicadora y una luz de servicio. Utilice la siguiente tabla para determinar el estado del proyector.
TDM. Interacción Estado y solución de problemas relacionados indicadora táctil de estado del TDM. Estados operativos normales Verde fijo Control El USB táctil está conectado y los Controladores de producto total SMART se están ejecutando.
Página 66
También puede utilizar el Asistente de conexión para comprobar el estado de la conexión del proyector y solucionar problemas del mismo (consulte Solucionar problemas de su producto SMART con el asistente de conexión en la página 63). Ámbar/rojo Sin toque El TDM está...
C A P Í T U L O 7 Solucionar problemas con su proyector interactivo Determinar el estado del rotulador interactivo Los rotuladores interactivos tienen cada uno una luz indicadora de estado tricolor. Utilice la siguiente tabla para determinar el estado de los rotuladores. Interacción táctil Estado y solución de problemas relacionados indicadora...
C A P Í T U L O 7 Solucionar problemas con su proyector interactivo Determinar el estado de la herramienta de alineación de cortinas (CAT)x La CAT tiene una luz indicadora de estado. Si está teniendo problemas con la CAT, presione la parte frontal de la CAT contra la superficie y asegúrese de que la luz indicadora de estado está...
1. Haga clic en el icono SMART Board que hay en el área de notificaciones de Windows o en la barra de menú de Mac y, a continuación, seleccione Configuración de SMART. Se abre la ventana Configuración de SMART. Si su proyector interactivo está conectado a su ordenador y funciona, aparecerá el siguiente texto: La pizarra digital interactiva SMART Board está...
C A P Í T U L O 7 Solucionar problemas con su proyector interactivo Asegúrese de que la batería del rotulador esté cargada y de que el interruptor de la base del rotulador esté activo (consulte Componentes del rotulador interactivo en la página 34 para ver la ubicación del interruptor Encendido/Apagado).
C A P Í T U L O 7 Solucionar problemas con su proyector interactivo Asegúrese de que no haya ningún objeto que sobresalga en el área restringida que hay entre la parte inferior del montaje del proyector y la imagen proyectada. Deben moverse o eliminarse los objetos de esta zona antes de poder usar su proyector interactivo, ya que pueden causar que algunas partes de la imagen proyectada pierdan la función táctil del dedo.
Solucionar problemas con su proyector interactivo Utilice el Asistente de conexión para comprobar el estado de la conexión del proyector y solucionar problemas del mismo (consulte Solucionar problemas de su producto SMART con el asistente de conexión en la página 63).
5. Si su proyector sigue sin mostrar una señal de fuente, póngase en contacto con su distribuidor autorizado SMART. Imagen mostrada parcialmente, incorrectamente o que se desplaza N O T A Estos procedimientos pueden variar dependiendo de la versión de sistema operativo que posea...
Los administradores del sistema pueden solucionar los siguientes errores del proyector por sí mismos sin necesidad de ponerse en contacto con la Asistencia técnica de SMART. Si lleva a cabo un proceso de solución de problemas inicial en el proyector, se reducirá el tiempo de la...
7. Si los pasos anteriores no solucionan el problema o si el problema ocurre más de una vez, ponga el proyector en modo Inactivo, desconecte el cable de alimentación y, a continuación, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de SMART. Aparece el mensaje "Fallo de la lámpara"...
4. Vuelva a conectar el cable de alimentación y, a continuación, encienda el proyector. 5. Si los pasos anteriores no solucionan el problema, desconecte el cable de alimentación y, a continuación, póngase en contacto con su distribuidor SMART autorizado. Solución de problemas de audio...
C A P Í T U L O 7 Solucionar problemas con su proyector interactivo Problemas con el volumen del micrófono Si está teniendo problemas con el volumen del micrófono, compruebe el ajuste Amplificación del micrófono en el menú OSD. Para aumentar el volumen del micrófono Apague el ajuste Amplificación del micrófono.
Solucionar problemas con su proyector interactivo Encontrar el número de serie El número de serie identifica su proyector y ayuda a SMART a solucionar problemas. El número de serie se encuentra en la parte superior del proyector, donde se muestra a continuación: Acceso al menú...
C A P Í T U L O 7 Solucionar problemas con su proyector interactivo Restablecer el proyector En algún momento durante el proceso de solución de problemas, puede que necesite restablecer todos los ajustes del proyector. I M P O R T A N T E Esta acción es irreversible.
Capítulo 8 Gestionar a distancia el proyector interactivo Acceso a la gestión del sitio web Inicio Panel de control Configuración de red Alertas de correo electrónico Configuración de contraseña Protocolo simple de administración de redes (SNMP) Este capítulo describe cómo gestionar el proyector interactivo desde una ubicación a distancia. Acceso a la gestión del sitio web Antes de acceder a la página web de gestión remota, debe conectar un cable de red al proyector y permitir que la rede funcione en el menú...
C A P Í T U L O 8 Gestionar a distancia el proyector interactivo Inicio El menú de Inicio muestra información básica sobre el proyector y le permite seleccionar el idioma de OSD (visualización en pantalla). N O T A Se puede visualizar la información básica del proyector pero no se puede cambiar (a excepción del idioma OSD) desde el menú...
Página 83
C A P Í T U L O 8 Gestionar a distancia el proyector interactivo Configuración del Descripción submenú Recordatorio de la lámpara Cuando aparezca el recordatorio del repuesto de la lámpara, seleccione Encendido para mostrarlo o Apagado para ocultarlo. Este recordatorio aparece 100 horas antes de que sea recomendable cambiar la lámpara.
C A P Í T U L O 8 Gestionar a distancia el proyector interactivo Configuración de red Este menú le permite usar o no el Protocolo de Control Dinámico de Hosts (DHCP, en inglés) y definir las direcciones y nombres relacionados con la red cuando no se esté usando el DHCP. Configuración del Descripción submenú...
C A P Í T U L O 8 Gestionar a distancia el proyector interactivo Configuración del Descripción submenú Comunidad de Establece una contraseña necesaria para cada solicitud definida lectura/escritura por SNMP del dispositivo. N O T A El valor predeterminado para Comunidad de lectura/escritura es Público.
N O T A El proyector enviará un correo electrónico de alerta (Alerta de SMART) a su dirección de correo electrónico. Haga clic en Prueba de alerta por correo electrónico para confirmar que su dirección de correo electrónico y ajustes de servidor SMTP con correctos enviando un mensaje de prueba (correo electrónico de prueba de alerta SMART).
C A P Í T U L O 8 Gestionar a distancia el proyector interactivo Protocolo simple de administración de redes (SNMP) El proyector interactivo admiten una lista de comandos SNMP tal y como se describe en el archivo de la Base de Información de Administración (MIB). Puede descargar este archivo yendo hasta smarttech.com/software y haciendo clic en el vínculo de los archivos MIB que hay en la...
Hay una señal activa 9V en el Pin9 cuando el panel de control está activado en el menú en pantalla (OSD) y nunca debe ser cableado para usar cualquier otra que cosa que no sean paneles de control aprobados por SMART.
Página 90
C A P Í T U L O 9 Conectar el sistema de control de la sala al proyector interactivo La interfaz serie del proyector actúa a modo de Equipo de comunicaciones de datos (DCE, en inglés) y sus ajustes no pueden ser configurados. Debe configurar el programa de comunicación serie de su ordenador (como HyperTerminal de Microsoft®) o sus ajustes de comunicación serie del sistema de control de la sala con los siguientes valores: Ajustes...
C A P Í T U L O 9 Conectar el sistema de control de la sala al proyector interactivo 4. Escriba los comandos para configurar sus ajustes. N O T A S Para ver una lista de comandos disponivles en el modo de funcionamiento actual, escriba ? y, a continuación, presione Intro.
C A P Í T U L O 9 Conectar el sistema de control de la sala al proyector interactivo Consulte los siguientes ejemplos para ajustar el brillo del proyector de la fuente actual. >get brightness brightness=55 >set brightness=65 brightness=65 >set brightness+5 brightness=70 >set brightness-15...
C A P Í T U L O 9 Conectar el sistema de control de la sala al proyector interactivo Controles del estado de alimentación Estos comandos hacen que el proyector entre y salga del modo Inactivo y solicitan el estado de encendido actual del proyector.
C A P Í T U L O 9 Conectar el sistema de control de la sala al proyector interactivo Controles de selección de fuente Puede utilizar los controles de selección de fuente para cambiar las fuentes de entrada. El tipo de fuente seleccionada determina qué...
Página 95
Inactivo o cuando la fuente está desconectada. Consulte Métodos de comando basados en valores en la página 85 para definir comandos absolutos y de ajuste. Comando Rango del objetivo del comando Respuesta set displaymode [target] =SMART Presentation displaymode=[target] =Bright Classroom =Dark Classroom =sRGB =White Board...
C A P Í T U L O 9 Conectar el sistema de control de la sala al proyector interactivo Comando Rango del objetivo del comando Respuesta set blue [value] =0 a =100 blue=[valor] set cyan [value] =0 a =100 cyan=[valor] set magenta [value] =0 a =100...
C A P Í T U L O 9 Conectar el sistema de control de la sala al proyector interactivo Controles de sonido Estos comandos controlan el amplificador de audio interno del proyector, que afecta al sonido que pasa por el proyector hasta el sistema de audio externo (no incluido). Los controles de salida de audio no están definidos por la fuente de vídeo.
C A P Í T U L O 9 Conectar el sistema de control de la sala al proyector interactivo N O T A Normalmente, cc1 muestra los subtítulos en inglés estadounidense, mientras que cc2 los muestra en otros idiomas regionales, como francés o español, según el canal de televisión o el medio de comunicación.
C A P Í T U L O 9 Conectar el sistema de control de la sala al proyector interactivo Controles del sistema Estos comandos le permiten cambiar la configuración del sistema y acceder a la información del mismo. Estos comandos le informan de la configuración actual del sistema. Estos comandos no están disponibles cuando el proyector está...
Página 100
=0 a =99 projectorid=[value] set hposition [value] =0 a =100 hposition=[value] set vposition [value] =-5 a =5 vposition=[value] set aspectratio [target] =fill aspectratio=[target] =match =16:9 set projectionmode [target] =front projectionmode=[target] =ceiling =rear =rear ceiling set startupscreen [target] =smart startupscreen=[target] =usercapture =preview...
Página 101
C A P Í T U L O 9 Conectar el sistema de control de la sala al proyector interactivo Comando Rango del objetivo del Respuesta comando set language [target] =English language=[target] =Arabic =Czech =German =Greek =English (UK) =Spanish (Spain) =Spanish (Mexico) =French (France) =French (Canada) =Hungarian...
Página 102
C A P Í T U L O 9 Conectar el sistema de control de la sala al proyector interactivo N O T A Las funciones de Red y Salida de VGA están desactivadas de forma predeterminada. Seleccione Encendido para activar estas funciones.
Apéndice A Cumplimiento de requisitos ambientales del hardware SMART Technologies apoya los esfuerzos internacionales para asegurar que los equipos electrónicos se fabriquen, vendan y desechen de forma segura y sin perjuicio para el medio ambiente. Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y pilas (Directiva WEEE y sobre...