Descargar Imprimir esta página

Dieffematic EKOS M2 230 S Istrucciones De Uso

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale. La ditta declina ogni responsabilità in
caso di non osservanza delle normative vigenti.
¡ATTENCIÓN!! Antes de efectuar la instalacion, lea attentamente el presente manual. La Empresa no asumirà
responsabilidad alguna en caso de inobservancia de las normas vigentes en el pais donde se lleva a cabo la installacion
|
WARNING!! Before installing, thoroughly read this manual that is an integral part of this Kit. The company declines any responsabilità in
the event curret stadards in the country of installation are not comlplied with.
MANUALE D'ISTRUZIONE
I
ISTRUCCIONES DE USO
E
INSTRUCTION MANUAL
GB
EKOS M2 230 S
[
E105/E]
code
Apparecchiatura di comando 2 Motori 230Vac
Cuadro electronico para dos motores 230Vac
Elettronic control panel for two 230Vac motors

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dieffematic EKOS M2 230 S

  • Página 1 MANUALE D’ISTRUZIONE EKOS M2 230 S ISTRUCCIONES DE USO INSTRUCTION MANUAL E105/E] code Apparecchiatura di comando 2 Motori 230Vac Cuadro electronico para dos motores 230Vac Elettronic control panel for two 230Vac motors ATTENZIONE!! Prima di effettuare l’installazione, leggere attentamente questo manuale. La ditta declina ogni responsabilità in caso di non osservanza delle normative vigenti.
  • Página 2: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE EKOS 230 M2 S 230V AC +/- 10% Alimentazione 550 W Potenza motore 12V AC 250mA Uscita alimentazione accessori 5 a 120 sec Tempo chiusura automatica 3 a 120 sec Tempo di manovra 254 codici Qtà di codici memorizzabili Fisso\Roll-code Gestione trasmettitori 433.92 / 868 Mhz...
  • Página 3 GENERALITA’ La centrale EKOS230M2 è l’apparecchiatura di controllo per sistemi ad una o due ante battenti senza finecorsa, per motori alimentati a SELEZIONE OPZIONI TRAMITE DIP-SWICHT 230Vac. La peculiarità della EKOS230M2 sta nella regolazione di coppia separata, tramite i trimmer T1 e T2 ( il T1 regola la coppia durante la corsa in velocità...
  • Página 4: Características Técnicas

    EKOS 230 M2 S CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 230V AC +/- 10% Alimentación Potencia Motor 550 W 12V AC 250mA Salida alimentación accesorios 5 a 120 sec Tiempo espera cierre automático Tiempo funcionamiento normal 3 a 120 sec 254 codici Número de códigos Gestion emissores Código fijo \Roll-code Frecuencia...
  • Página 5 GENERALIDAD SELECCIONAR LAS OPCIONES DIP-SWITCH El cuadro EKOS230M2 es la instrumentación de control por sistemas a uno o dos hojas batiente sin final de carrera, por motor DIP1 CHIUSURA AUTOMATICA alimentados a 230Vac. La peculiaridad del EKOS230M2 está en la regulacion de fuerza separada, por los trimmer T1 y T2 (el T1 regula la fuerza durante la carrera en velocidad normal el T2 regula la fuerza en fase de velocidad mas suave.
  • Página 6 TECHNICAL FEATURES EKOS 230 M2 S POWER 230V AC +/- 10% POWER ENGINE 550 W OUTPUT ACCESORIES 12V AC 250mA TIME FOR AUTOMATIC CLOSE 5 a 120 sec TIME FOR MANEUVER 3 a 120 sec NR CODES STORABLE 254 code TRANSMITERS TYPE Fix\Roll-code FREQUENCY...
  • Página 7 GENERAL INFORMATION ALL DIP-SWITCH: The control board EKOS230 M2 can manage systems to one or two swing with or without limitswitch, for motor fed to 230Vac. The peculiarity of the EKOS230 M2 is in the regulation of separate torque between 2 swing, through the trimmers T1 and T2 (the T1 regulates the torque DIP1 AUTOMATIC CLOSING during the run in normal speed the T2 it regulates the torque in slow down phase).
  • Página 8 I nostri prodotti se installati da personale specializzato idoneo alla valutazione dei rischi, rispondono alle normative UNI EN 12453-EN 12445 Nuestros productos si instalados por personal cualificado capaz de la evaluaccion de riesgos, cumplen con la norma UNI EN 12453, EN 12445 Our products if installed by qualified personnel capable to evaluate risks, comply with norms UNI EN 12453, EN 12445 Il marchio CE è...