Publicidad

Vitro 2 Black - Vitro 3 Black
Avda. El Salto 3485 Recoleta - Santiago - Chile - Tel. (56 2) 2411 7777 - Fax (56 2) 2411 7711
Parque Arauco - Piso Diseño - Local 572 // Mall Costanera Center - Local 4140
Mall Plaza Vespucio - Local 368, 369
Mall Marina Arauco - Local 1, 2, 3 ,4 - Viña del Mar
Mall Plaza Maule - Local 226-227, Talca // Av Alemania 0611, Temuco
P
Paicavi 2567 Concepción - Chile - Tel. (56 41) 246 8170 - Fax (56 41) 246 8177

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FDV Vitro 2 Black

  • Página 1 Vitro 2 Black - Vitro 3 Black Avda. El Salto 3485 Recoleta - Santiago - Chile - Tel. (56 2) 2411 7777 - Fax (56 2) 2411 7711 Parque Arauco - Piso Diseño - Local 572 // Mall Costanera Center - Local 4140 Mall Plaza Vespucio - Local 368, 369 Mall Marina Arauco - Local 1, 2, 3 ,4 - Viña del Mar...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    I. CARTA A NUESTROS CLIENTES II. CONTENIDO Instrucciones de seguridad ................3 Estimado Cliente: Gracias por elegir nuestros productos. Por favor complete la sección de garan- Uso.......................8 tía de este manual y conserve su boleta Este artefacto es fácil de usar. Por favor como comprobante de compra.
  • Página 3: Servicio Técnico

    III. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - Si su encimera cuenta con bloqueo anti niños, le recomendamos encareci- Servicio Técnico En caso de que su encimera presente problemas, le recomendamos contac- damente que lo utilice. tar a nuestro Servicio de Asistencia Técnica Kitchen Center (SAT) para que - Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser ejecutadas por niños, sea revisado y se realicen los procedimientos de reparación o mantenimiento pero en caso de que lo hagan, deben ser supervisados por un adulto.
  • Página 4: Riesgo De Descarga Eléctrica

    - Asegúrese de que ha instalado un interruptor omnipolar exclusivo para la - Sea cuidadoso cuando mueva este artefacto porque es pesado. Use siem- encimera. Este debe tener una abertura de contacto de, a lo menos, 3mm. pre guantes de seguridad. - Ase la abrazadera de alivio de tensión en el cable de alimentación eléctrica.
  • Página 5: Uso Del Producto

    IV. USO DEL PRODUCTO 1. Encimera: - No trate de extinguir estos amagos con agua, desconéctela, busque una tapa y colóquela directamente encima del utensilio que tiene la flama. - No deje cerca de su encimera compuestos inflamables. Riesgo de daños en el artefacto. - Nunca deje objetos calientes sobre el panel de control.
  • Página 6: Funciones

    3. Funciones: 4. Configuración de la Pantalla: N° Sensor Función Pantalla Descripción Encendido y detención de la función. Zona de cocción desactivada. Encendido del anillo exterior en zona doble de cocción. Zona de cocción en operación. Indicador de luz (selección del temporizador) Selección de inicio o detención.
  • Página 7: Encendido Y Detención De La Zona De Cocción

    5. Uso diario: Desactivación de los anillos exteriores: 5.1 Encendido y detención de la zona de cocción - Presione el botón para seleccionar la zona de cocción que utilizará. - Presione el indicador por 1 segundo para activar el artefacto, el indica- - Mientras el indicador de potencia parpadea, presione el indicador para se encienda.
  • Página 8: Función De Encendido- Detención

    Durante la función de calentamiento automático, puede tocar el botón 5.6 Función de encendido- detención La función de encendido- detención está diseñada para casos de por 3 segundos para desactivar la zona de cocción o tocar el botón desactivar el artefacto. emergencia.
  • Página 9 V. CONSEJOS 1. Utensilios Papas cocidas 20 – 60 Use máximo 250 cc de agua por 750gr de papas - El fondo de sus utensilios debe ser lo más grueso y liso posible. - Los utensilios de aluminio, acero esmaltado o cobre pueden descolorar la Cocinar grandes 60 –...
  • Página 10: Limpieza Y Mantenimiento

    VI. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Percibirá manchas y marcas si ha utilizado una mezcla demasiado agresiva, o, si la superficie de los utensilios utilizados no es lisa. Para retirar manchas pequeñas use un paño suave húmedo, luego seque completamente (figura 3). Manchas de agua pueden retirarse con una solución suave de vinagre, sin embargo no utilice esta solución para limpiar el marco de la encimera.
  • Página 11: Guía De Solución De Problemas

    VII. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Estas manchas son muy difíciles de retirar. Problema Causa probable Solución Atención: Estos daños descritos son estéticos, pero no interfieren con el No puede El artefacto está Verifique que la encimera activar u operar desconectado o no está...
  • Página 12: Instalación

    VIII. INSTALACIÓN - Si ya ha intentado utilizar las soluciones de esta sección y ha sido en vano, - La distancia mínima entre la encimera y la pared trasera está indicada en contacte a nuestro Servicio de Asistencia Técnica. Infórmenos el número de los planos adjuntos a este catálogo.
  • Página 13 En la parte posterior de la encimera y la pared, debe existir una separación - Ponga la encimera en el encastre, luego fije los tornillos y soportes al de 175mm como mínimo a lo largo de todo el artefacto. encastre. - Use un cortante para retirar los excesos de sello que sobresalgan de la encimera.
  • Página 14 - La instalación doméstica puede soportar el funcionamiento de la encimera. Conexión del interruptor aéreo de la fuente de poder: - No utilice adaptadores, reductores o extensiones eléctricas para conectar la encimera a la alimentación eléctrica, estos pueden sobrecalentarse y encenderse.
  • Página 15: Servicio Técnico

    IX. DESECHO X.SERVICIO TÉCNICO Este símbolo le indica que el material es reciclable. El servicio técnico se encuentra centralizado en Santiago y desde aquí se Recicle los materiales de embalaje de este artefacto. deriva al servicio técnico de cada región: Este artefacto tiene este símbolo que le indica que no es un desper- dicio domiciliario, y por lo tanto no puede disponerlo junto a sus desechos normales, ayude al medio ambiente y la salud general al reciclar este...
  • Página 16: Póliza De Garantía

    XI. NOTAS Estimado Cliente: 2. Kitchen Center otroga en forma gratuita a sus clientes durante el término de 1 ( un año) Agradecemos su preferencia por nuestra marca. contando a partir de la fecha de compra del productos, reparar las fallas causadas por defectos de Esperando cumplir sus expectativas, le presentamos este documento donde explicamos qué...

Este manual también es adecuado para:

Vitro 3 black

Tabla de contenido