Publicidad

Enlaces rápidos

MONTAJE EN PARED
LAS CHIMENEAS DE GAS
VENT FREE
MODELS: VF-16NG, VF-16LP, VF-26NG, VF-26LP, VF-46NG, VF-46LP
ADVERTENCIA:
INCENDIO O EXPLOSION
El incumplimiento de las advertencias de
seguridad exactamente daría lugar a
lesiones graves, la muerte o daños a la
propiedad.
QUÉ HACER SI HUELE A GAS
 No trate de encender ningún aparato.
 No toque ningún interruptor eléctrico; no
use ningún teléfono en el edificio.
 salga del edificio inmediatamente.
 Llame inmediatamente a su proveedor de
gas desde el teléfono de un vecino. Siga
las instrucciones del proveedor de gas.
 Si no puede comunicarse con su
proveedor de gas, llame a los bomberos.
• La instalación y el mantenimiento deben
ser realizados por un instalador calificado,
agencia de servicio o el proveedor de gas.
Este aparato puede instalarse en un mercado
secundario, que se encuentra de forma permanente
casa prefabricada (sólo en EE.UU.) o en una casa
móvil, siempre que lo permitan los códigos locales.
Este aparato es para uso solamente con el tipo de gas
indicado en la placa de características. Este aparato no
se puede convertir para su uso con otros gases, a
menos que se utiliza un kit de conversión certificado.
Report #0361GF005S
Informe #0361GF005S
INSTALADOR: Deje este manual con el aparato | USUARIO: conserve este manual para futuras referencias

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Solas VF-16NG

  • Página 1 MONTAJE EN PARED LAS CHIMENEAS DE GAS VENT FREE MODELS: VF-16NG, VF-16LP, VF-26NG, VF-26LP, VF-46NG, VF-46LP ADVERTENCIA: INCENDIO O EXPLOSION El incumplimiento de las advertencias de seguridad exactamente daría lugar a lesiones graves, la muerte o daños a la propiedad.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDO Informacion de Seguridad Importante Volumen de Espacio para Vent Free Presupuesto Asamblea & Instalación Iluminación & Operación Operación Equipo Remoto Mantenimiento Registro de Mantenimiento Lista de Piezas de Recambio Controlar Esquemático Registro de Instalación Información de Garantía...
  • Página 3: Informacion De Seguridad Importante

    INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE ADVERTENCIA: Cualquier cambio a este calentador oa los controles puede ser peligroso. La instalación incorrecta o el uso del calentador puede causar lesiones graves o la muerte por incendio, quemaduras, explosión o envenenamiento por monóxido de carbono. No permita que los ventiladores soplen directamente en la chimenea.
  • Página 4 INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE La instalación correcta de los medios contra incendios, adecuada ubicación del calentador, y la limpieza anual son necesarios para evitar posibles problemas con las deposiciones de hollín. Deposiciones de hollín, como resultado de la instalación o funcionamiento inadecuado, puede instalarse en superficies fuera de la chimenea.
  • Página 5: Volumen De Espacio Para Vent Free

    VOLUMEN DE ESPACIO PARA VENT FREE CÓDIGOS Se adhieren a todos los códigos locales o, en su defecto, la última edición de EL CÓDIGO DE GAS COMBUSTIBLE NACIONAL ANSI Z223.1 or NFPA54 que puede ser obtenido a partir de… American National Standards Institute, Inc. 1430 Broadway New York, NY 10018, U.S.A.
  • Página 6: Volumen De Sala Vent Free

    Si la respuesta a a) es mayor que b) a continuación, su espacio apoyará la instalación de un montaje en pared SOLAS Vent Free Chimenea de gas; si a) es menor que b) a continuación, su espacio no va a apoyar a Solas de montaje en pared Chimenea de gas Vent Free.
  • Página 7: Presupuesto

    PRESUPUESTO GAS NATURAL TABLA DE ESPECIFICACIONES ENTRADA ONE6 TWENTY6 FORTY6 Valoración de entrada BTU/Hr. 16,000 26,000 37,000 Min. Entrada BTU/Hr. 12,500 16,000 23,000 – DMS Tamaño del orificio SUMINISTRO DE GAS ONE6 TWENTY6 FORTY6 4.8”w.c. / 1.2kPa 4.8”w.c. / 1.2kPa 3.9”w.c.
  • Página 8: Otras Consideraciones

    8” OTRAS CONSIDERACIONES: Varias cuestiones deben abordarse al seleccionar el lugar adecuado para su montaje en pared SOLAS Chimenea de gas Vent Free. Los espacios libres mínimos a la construcción combustible está en la lista de la página siguiente. Además, el acceso al suministro de gas debe ser considerado y el volumen de espacio para una combustión sin ventilación (ver páginas 4 y 5).
  • Página 9: Distancias De Despeje A La Construcción Combustible

    PRESUPUESTO Distancias de despeje a la construcción combustible ONE6 TWENTY6 FORTY6 Chimenea de pared lateral izquierda - (dimensión "A") 6” 6” 6” Chimenea de pared lateral derecha - (dimensión "A") 6” 6” 6” 6” 6” 6” * Chimenea de esquina de la pared lateral - (dimensión "B") 12”...
  • Página 10: Proceso De Dar Un Título

    PRESUPUESTO PROCESO DE DAR UN TÍTULO OMNI-Test Laboratories, Inc. ha certificado que los SOLAS montaje en pared rienda suelta chimeneas de gas se encuentran con el ANSI Z21.11.2-2011 estándar. Estos aparatos están aprobados para su instalación en el estado de Massachusetts. La Junta Estatal de Examinadores de Plomeros y instaladores de gas ha emitido aprobó...
  • Página 11: Montaje Y La Instalación

    MONTAJE Y LA INSTALACIÓN DESEMPAQUETAR E INSTALAR EL SOLAS CHIMENEA DE GAS VENT FREE Los componentes de la chimenea se envían en dos cajas de cartón. Por ahora, se le han Tubo 1 Tubo 2 abierto la parte superior de la primera caja de cartón y eliminado el protector de cara frontal y...
  • Página 12 MONTAJE Y LA INSTALACIÓN Antes de comenzar el proceso de montaje de la chimenea hay varios requisitos de instalación importantes que se deben cumplir. Una planificación cuidadosa que la instalación sea más fácil de lograr y reducirá las posibilidades de que se produzcan problemas durante la instalación. 1.
  • Página 13: Línea De Suministro De Gas

    MONTAJE Y LA INSTALACIÓN LÍNEA DE SUMINISTRO DE GAS La línea de suministro debe salir de la pared de la chimenea que se instalará en la ubicación especificada en la plantilla de instalación, se aconseja la instalación de una válvula de cierre en la línea de suministro entre la pared y la conexión a la chimenea.
  • Página 14 MONTAJE Y LA INSTALACIÓN Nivelar los soportes Pernos y arandelas Ahora está listo para instalar la chimenea en la placa de montaje, esto requerirá un ayudante como la chimenea es bastante pesado. 4 pestañas en la Si bien en busca de los lados, guía parte trasera de las pestañas de montaje superior e la chimenea...
  • Página 15: Conexión De Gas

    MONTAJE Y LA INSTALACIÓN CONEXIÓN DE GAS Compruebe que el tipo de gas es correcta para la chimenea mirando a la placa de características que se adjunta a la parte derecha de la chimenea, junto a la batería de control. Nota: La chimenea se sale de fábrica equipado para quemar el combustible que aparece en la placa de características.
  • Página 16: Instalar O Reemplazo De Las Baterias

    MONTAJE Y LA INSTALACIÓN INSTALAR O REEMPLAZO DE LAS BATERIAS 1. El módulo de control de la válvula se alimenta con cuatro pilas "AA". Las baterías están montados dentro del módulo de receptor de la válvula se encuentra en la parte derecha de la Tornillo de chimenea unido a un soporte de montaje mariposa...
  • Página 17: Colocación De Los Medios De Quemador De Vidrio

    MONTAJE Y LA INSTALACIÓN COLOCACIÓN DE LOS MEDIOS DE QUEMADOR DE VIDRIO Los medios de comunicación de vidrio quemador de poli-bolsa que dejar de lado al desempaquetar la chimenea contiene la cantidad correcta de material de vidrio para cubrir el quemador.
  • Página 18: Instalación Paneles Exteriores

    MONTAJE Y LA INSTALACIÓN INSTALACIÓN PANELES EXTERIORES 1. Los cuatro paneles decorativos exteriores se fijan a la chimenea con tornillos de cabeza Philips. Los paneles superior e inferior están asegurados a la placa de montaje chimenea con tornillos de metal. Todos los otros tornillos Philips son tornillos de cabeza.
  • Página 19 MONTAJE Y LA INSTALACIÓN INSTALACIÓN DE LA CHIMENEA CON SURROUND INTEGRADO DE PANTALLA El cerco decorativo con pantalla integrada para la chimenea se mantiene en su lugar por cuatro soportes. Dos están situados en la parte superior de la chimenea y dos en la parte inferior. Hay apareamiento soportes y placas de agarre en la misma envolvente.
  • Página 20: Iluminación & Operación

    ILUMINACIÓN Y OPERACIÓN ADVERTENCIA: Si no sigue las instrucciones correctamente, un incendio o una explosión pueden causar daños materiales, lesiones personales o incluso la muerte. Al encender el aparato, siga las instrucciones correctamente. A. Este aparato está equipado con un dispositivo de encendido que enciende automáticamente el piloto. No intente encender manualmente el piloto.
  • Página 21: Funcionamiento De Su Chimenea Por Primera Vez

    ILUMINACIÓN Y OPERACIÓN FUNCIONAMIENTO DE SU CHIMENEA POR PRIMERA VEZ Al operar su nueva chimenea por primera vez, algunos vapores pueden ser liberados debido a los compuestos de curado utilizados en la fabricación del aparato. Pueden causar un ligero olor y podrían causar las llamas a ser la altura total de la caja de fuego, o incluso un poco más alta, durante las primeras horas de funcionamiento.
  • Página 22: Operación De Control Remoto

    OPERACIÓN DE CONTROL REMOTO Sólas control remoto Tenga en cuenta que las imágenes del mando a distancia en las páginas 22-27 de este manual representar el control remoto Maxitrol GV60, aunque el perfil del representado a distancia es diferente de la que se incluye con su chimenea, los botones y la operación del mando a distancia es la misma .
  • Página 23: Importante

    OPERACIÓN DE CONTROL REMOTO Cómo dar vuelta a su chimenea OFF (INCLUYENDO PILOTO) Familiarizarse con cada uno de estos métodos antes de utilizar su chimenea. Auricular y de interruptor de pared: Mantenga presionado el botón de apagado para un segundo (ya sea en el auricular o el interruptor de pared). Si las llamas están encendidas, bajan y se oye la válvula de la dirección del viento del motor.
  • Página 24: Encender El Aparato

    OPERACIÓN DE CONTROL REMOTO Sensor de teléfono Temperatura actual (F o C) Período Estado de la Empezar o Terminar batería. (Temp, temporizador) Hora actual reloj de 12 o 24 Corriente horas Período Gran Llama Modos (Manual CONJUNTO (Llamas UP, programado Temp, (Ver los establece...
  • Página 25: Modos De Operacion

    OPERACIÓN DE CONTROL REMOTO MODOS DE OPERACION  Mantenga pulsado el Al pulsar brevemente el botón SET botón (llama pequeña) para disminuir la altura de la llama o cambia el modo de funcionamiento para ajustar el aparato a una en el siguiente orden: llama piloto.
  • Página 26: Ajuste De Temperatura "Día" S De Operacion

    OPERACIÓN DE CONTROL REMOTO AJUSTAR LA TEMPERATURA ON/OFF AJUSTE DE TEMPERATURA "REDUCCIÓN MODOS DE OPERACION AJUSTE DE TEMPERATURA "DÍA" DE LA NOCHE" S DE OPERACION Configuración por defecto: (SOL) Configuración por defecto: (LUNA),   Pulse brevemente la tecla Pulse brevemente la tecla SET para desplazarse a TEMP SET para desplazarse a TEMP Modo (sol).
  • Página 27 OPERACIÓN DE CONTROL REMOTO AJUSTE DE LA HORA P1 APAGADO TIEMPOS DE AJUSTE DEL PROGRAMA   Puede programar dos períodos de tiempo Pulse brevemente la tecla MODOS DE OPERACION entre las 12:00 am y 11:50 horas, en cada ciclo de 24 SET para desplazarse hasta S DE OPERACION horas.
  • Página 28: Abajo Apagado Automático

    OPERACIÓN DE CONTROL REMOTO Ejemplo de programación del temporizador (temperaturas por defecto presentados) Hora de inicio Hora de finalización Hora de inicio Hora de finalización Hora de inicio ABAJO APAGADO AUTOMÁTICO  Sin comunicacion. Si no hay comunicación entre el receptor y el teléfono durante un período de 6 horas, el aparato entra en modo de piloto.
  • Página 29: Mantenimiento

    QUEMADOR. FLUJO DE AIRE El SOLAS montaje en pared Chimenea de gas Vent Free utiliza un sistema de intercambio de calor por convección de aire para maximizar el calor liberado de la chimenea. Es importante que el aire fluya libremente a través del sistema de aire de convección y las rejillas de ventilación superiores y laterales.
  • Página 30: Registro De Mantenimiento

    REGISTRO DE MANTENIMIENTO Es muy recomendable que mantenga un registro del mantenimiento regular que se realiza en su chimenea. Hemos proporcionado las siguientes formas para hacer más fácil. Simplemente pregunte a su servicio calificado por cada hijo que llene uno de los formularios de registro de mantenimiento A continuación, cada vez que se revise la chimenea.
  • Página 31: Lista De Piezas De Repuesto

    LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO REPUESTOS GENERALES PART NAME PART NAME Gas Natural (GN) Piloto VF-401 TC La línea roja M46-701 Assembly Propano (LP) Piloto VF-402 TC línea amarilla M46-702 Módulo receptor (Maxitrol) M46-504 Termopar interruptor de bloque M46-703 Panel interruptor de la pared M46-505 8- Cable Cable de conexión M46-704...
  • Página 32: Esquema De Control

    ESQUEMA DE CONTROL Precaución: Marque todos los cables antes de la desconexión al servicio de los controles. Los errores de cableado pueden causar un funcionamiento incorrecto y peligroso. Verificar el funcionamiento correcto después del servicio.
  • Página 33: Registro De Instalación

    REGISTRO DE LA INSTALACIÓN El instalador deberá completar el formulario que describe los detalles de la instalación. Tener este registro escrito de información de instalación disponibles se facilitará enormemente la resolución de problemas debe surgir algún problema con su estufa. El instalador debe tener un duplicado de este formulario para sus registros. fecha de compra: _____________________________________________ Comerciante:...
  • Página 34: Información De Garantía

    SÓLAS, LLC, una división de Progressive Manufacturing, Inc. (“SÓLAS”), Garantia limitada de por vida garantiza su Solas chimenea de gas (“Product”) está libre de defectos en materials y mano de obra en el momento de la fabricación.
  • Página 35 REGISTRAR SU INFORMACIÓN DEL PRODUCTO # Modelo:___________________________ Número de serie:___________________________ Fecha de compra:____________________ Fecha de instalación:_______________________ V1S / 5-11-16...

Este manual también es adecuado para:

Vf-16lpVf-26ngVf-26lpVf-46ngVf-46lp

Tabla de contenido