Descargar Imprimir esta página

Helvex Futura RM-7 Guia De Instalacion página 3

Publicidad

Enrosque la manguera y la varilla con tapón guía.
9
hose and the rod with the guide cap.
empaque
gasket
manguera
(incluida)
hose
(included)
Asegúrese que el empaque y el
tapón guía estén colocados.
Make sure the gasket and the
guide cap are in place.
Instale su regadera (no incluida), se recomienda el modelo
11
H-500.
/ Install your shower (not included), the model H-500
is recommended.
Place plumber tape around threaded
Desenrosque el cabezal para limpiar el economizador a chorro de agua con un cepillo suave y coloque nuevamente. Retire el tornillo y
13
limpie el plato a chorro de agua y con un cepillo, vuelva a ensamblar.
and a soft brush then reassemble. Remove the screw and plate, then clean with water jet and a soft brush. Reasemble.
economizador
regulator
Nota: Para garantizar el correcto funcionamiento de su producto, no retire el economizador.
Note: To guarantee the correct operation of your product, do not remove the economizer.
/ Screw the
tapón guía
guide cap
regadera
(no incluida)
shower
(not included)
mod. H-500
Coloque teflón en las uniones
roscadas.
joints
manguera
hose
Enrosque el cabezal a la manguera.
10
to the hose.
empaque
gasket
Asegúrese que el
economizador y el empaque
estén colocado.
Make sure the flow regulator
and the gasket are placed.
Abra la línea de alimentación principal. Para abrir, cerrar y
12
regular la temperatura del agua, gire los manerales (no
incluidos).
/ Open the main supply line. To open, close and
regulate the water temperature, operate handles (not included).
/ Unscrew the hand shower to clean the flow regulator with water jet
empaque
gasket
o´ring
difusor
diffuser
tornillo
screw
/ Screw the hand shower
cabezal
hand shower
plato
plate
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Futura rm7-6