IRIS BLW-C2 Manual Del Usuario

IRIS BLW-C2 Manual Del Usuario

Calentador de mantas
Ocultar thumbs Ver también para BLW-C2:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Blanket Warmer
by IRIS USA, Inc.
BLW-C2 USER MANUAL
Thank you for your purchase. Please read this instruction manual carefully to
ensure proper use. Read all safety precautions prior to use. Please store this
instruction manual in a safe place for future reference.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
CONTENT
Safety Precautions ................................... 1
Parts ........................................................ 3
Usage Instructions
Range of Applications ............................... 4
Operation Instructions .............................. 5
How to Use ............................................... 6
Cleaning and Maintenance ...................... 11
Other
Troubleshooting ........................................12
Specifications ...........................................13
Limited Lifetime Warranty ........................14
PAGE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IRIS BLW-C2

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Blanket Warmer by IRIS USA, Inc. BLW-C2 USER MANUAL Thank you for your purchase. Please read this instruction manual carefully to ensure proper use. Read all safety precautions prior to use. Please store this instruction manual in a safe place for future reference.
  • Página 2: Safety Precautions

    Tingling sensation from electric current felt when the product is touched. • Stop use and contact IRIS USA, Inc. customer service at 1-800-320-4747 • Use on a level, stable surface. Placing product on uneven and unstable surfaces can cause the product to fall over, leading to injury or damage to property in the vicinity of the product.
  • Página 3: Parts

    PARTS RANGE OF APPLICATIONS Drying and warming blankets, Drying shoes. Body dust mite elimination. No warming bag is used in the blanket warmer. Air is blown directly into the area to be warmed. Front Bottom / Sides Flexible Hose Air Outlet Handle Air Outlet Air Flap...
  • Página 4: Operation Instructions

    OPERATION INSTRUCTIONS HOW TO USE Automatic Warming Mode Dry Blanket / Warm Blanket / Eliminate Dust Mites Run the blanket warmer with the air temperature and time predetermined by each mode. This product can dry and warm blankets. MODE Use For Temperature Settings Running Time Reference Page...
  • Página 5 HOW TO USE 3 Insert the power plug securely into the electric socket. Drying Shoes (manual mode) In standby mode, press any key to light up the power indicator, Please close the air flap before use. and it will then enter mode selection. 1 Add the shoe drying attachment to the end of the hose.
  • Página 6: How To Use

    HOW TO USE 5 Press “START/ON” button. 4 Press “START/ON” button. This product will display the remaining time after it starts running. It will stop heating This product will display the remaining time after it starts running. It will stop heating after set time has run out.
  • Página 7: Cleaning And Maintenance

    Problems that could not be resolved. IRIS USA, Inc. Please contact the dealer of purchase or IRIS USA, Inc. Customer Service. 13423 West Cactus Road Warning: Do not disassemble, repair or modify the product yourself. Any other servicing should be preformed by any Surprise, AZ 85379 authorized service representative.
  • Página 8: Specifications

    DISCONTINUED ITEM RETURNED If the item returned is discontinued and is no longer available, IRIS USA, Inc. will automatically replace your item with the most comparable item currently manufactured. Attn: Customer Service (Returns Department) IRIS USA, Inc.
  • Página 9 Calentador de mantas par IRIS USA, Inc. BLW-C2 MANUAL Gracias por su compra. Lea este manual de instrucciones para garantizar un uso adecuado. Lea todas las precauciones de seguridad antes de usar. Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro para consultas futuras.
  • Página 10: Precauciones De Seguridad

    Se siente una sensación de hormigueo por la corriente eléctrica al tocar el producto. • Dejar de usar y comunicarse con el servicio al cliente de IRIS USA, Inc. al 1-800-320-4747 • Usar en un piso estable y plano. Colocar el producto en pisos irregulares e inestables puede causar que se caiga y provocar lesiones o daños a la propiedad en los alrededores del producto.
  • Página 11: Piezas

    PIEZAS RANGO DE APLICACIONES Secar y calentar mantas, eliminar ácaros Secar zapatos. Cuerpo del polvo. No se necesitan bolsas de calentamiento en el calentador de mantas. El aire se sopla directamente en el área a calentar. Parte delantera Parte inferior/Lateral Manguera extensible Salida de aire Salida de aire...
  • Página 12: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO GUÍA USAR Modo de calentamiento automático Secar manta/Calentar manta/Eliminar los ácaros del polvo Enciende el calentador de mantas a la temperatura ambiente y durante el tiempo predeterminado para cada modo. Este producto puede secar y calentar las mantas. Tiempo de Página de Alcance del calor aplicable...
  • Página 13 GUÍA USAR 3 Inserte el enchufe de alimentación de forma segura en el tomacorriente. Secado de zapatos (modo manual) En el modo de espera, presione cualquier tecla para que se Cierre la aleta de aire antes del uso. ilumine el indicador de encendido, y luego ingrese la selección del modo.
  • Página 14 GUÍA USAR 5 Presione el botón de inicio “START/ON”. 4 Presione el botón de inicio “START/ON”. El producto mostrará el tiempo restante después de que empiece a funcionar. Dejará de El producto mostrará el tiempo restante después de que empiece a funcionar. Dejará calentar después de que termine el tiempo establecido.
  • Página 15: Limpieza Y Mantenimiento

    Problemas que no se pueden resolver. IRIS USA, Inc. Comuníquese con su distribuidor o con el servicio de atención al cliente de IRIS USA, Inc. 13423 West Cactus Road Advertencia: No desmonte, repare o modifique el producto. Cualquier otro servicio debe ser realizado por un Surprise, AZ 85379 representante de servicio autorizado.
  • Página 16: Especificaciones

    EL FABRICANTE GARANTIZA Los productos IRIS USA, Inc. están libres de defectos en los materiales y mano de obra bajo uso normal doméstico, no comercial, cuando se los utiliza y cuida de acuerdo con las instrucciones por escrito del fabricante ARTÍCULOS INCLUIDOS...
  • Página 17 Chauffe-couverture par IRIS USA, Inc. BLW-C2 MANUEL Merci de votre achat. Veuillez lire attentivement ce guide d’utilisation afin d’assurer sa bonne utilisation. Lire les précautions de sécurité à prendre avant utilisation. Veuillez conserver ces instructions pour référence future. LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
  • Página 18: Précautions De Sécurité

    Sensation de fourmillement similaire à un choc électrique lorsque vous touchez le produit. Utilisation du produit. • Cesser l’utilisation et contacter le service à la clientèle d'IRIS USA, Inc. au 1-800-320-4747. • Utiliser le produit sur un surface plat et stable. Placer le produit sur un surface instable ou inégal peut causer Éviter les risques d'incendie.
  • Página 19: Pièces

    PIÈCES GAMME D’APPLICATIONS Sécher et chauffer des couvertures, Sécher des chaussures. Boîtier éliminer les acariens. Ne pas utiliser de sacs chauffants dans le chauffe-couverture. L’air est envoyé directement sur la zone à réchauffer. Avant Dessous/Côtés Tuyau extensible Sortie d’air Poignée Sortie d’air Clapet d’air Panneau de commande...
  • Página 20: Consignes D'utilisation

    CONSIGNES D’UTILISATION MODE D’EMPLOI Mode de chauffage automatique Sécher des couvertures/Chauffer des couvertures/Éliminer les acariens Faites fonctionner le chauffe-couverture à température ambiante avec pré-réglage de la minuterie en fonction du mode. Cet appareil peut sécher et chauffer des couvertures. Durée de Superficie chauffée applicable MODE À...
  • Página 21 MODE D’EMPLOI 3 Insérer complètement la fiche d’alimentation dans la prise de courant. Sécher des chaussures (mode manuel) En mode veille, appuyer sur n’importe quelle touche pour allumer Fermer le clapet d’air avant usage. l’indicateur d’alimentation, puis sélectionner le mode. 1 Ajouter l’accessoire sèche-chaussures au bout du tuyau.
  • Página 22 MODE D’EMPLOI 5 Appuyer sur la touche « START/ON ». 4 Appuyer sur la touche « START/ON ». Le temps restant s’affichera sur l’appareil avant de se mettre en marche. Le chauffage Le temps restant s’affichera sur l’appareil avant de se mettre en marche. Il s’arrêtera s’arrêtera à...
  • Página 23: Nettoyage Et Entretien

    Problèmes qui n’ont pas pu être résolus. IRIS USA, Inc. Contacter le vendeur ou le service à la clientèle d’IRIS USA, Inc. 13423 West Cactus Road Avertissement: Ne pas démonter, réparer ou modifier le produit vous-même. Tout autre service doit être effectué par Surprise, AZ 85379 un représentant agréé...
  • Página 24: Caractéristiques

    POIDS DU PRODUIT 3.97lbs. / 1.8kg Si un tel service s'avère nécessaire, vous devez contacter le service à la clientèle (« Service à la clientèle ») d'IRIS USA, Inc. au 1-800-320-4747. Vous pouvez renvoyer le(s) produit(s) correctement emballé(s) (avec les matériaux 6.3 W x 5.4 D x 14.2 H in...

Tabla de contenido