Dichiarazione di conformità / Declaration of conformity
Déclaration de conformité / Konformitätserklärung
Declaración de Conformidad / Verklaring van Overeenstemming
Il sottoscritto, dichiara che il prodotto
I hereby declare that the product
Le soussigné déclare que le produit
Der Unterzeichnete erklärt, dass das Produkt
El abajo firmante declara que el producto
Ondergetekende verklaart dat het product
Descrizione/ Description/Description/ Beschreibung/ Descripción/Beschrijving : Rullo di allenamento, Hometrainer, Rouleau
d'entrainement, Rollentrainer, Rullo di allenamento, Trainingsrol
Modello/Model/Modèle/Modell/Modelo/Model: KURA
Marca/Trademark/Marque/Marke/Marcas/Handelsmerk: Elite
È conforme a tutte le norme tecniche relative al prodotto entro il campo di applicabilità delle Direttive Comunitarie 2014/35/
EU e 2014/30/EU:
Satisfies all the technical regulations applicable to the product within the scope of Council Directives 73/23/EEC, 89/336/EEC
and 99/5/EC:
Est conforme à toutes les normes techniques concernant le produit dans le domaine d'applicabilité des Directives
Communautaires 2014/35/EU et 2014/30/EU:
Allen das Produkt betreffenden technischen Normen innerhalb des Anwendungsgebiets der EG-Richtlinien 2014/35/EU und
2014/30/EU entspricht:
Es conforme a todas las normas técnicas relativas al producto en el campo de aplicabilidad de las Directivas Comunitarias
2014/35/EU y 2014/30/EU:
In overeenstemming is met alle technische normen met betrekking tot het product binnen het toepassingsgebied van de
Communautaire Richtlijnen 2014/35/EU en 2014/30/EU:
EN 61000-6-1:2007
EN 61000-6-3:2007/ A1:2011
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-17 V2.2.1
EN 62311: 2008
EN 300 328 V1.9.1
EN 61000-6-1
EN 61000-6-3
Sono state eseguite tutte le necessarie prove di radiofrequenza.
All essential radio test suites have been carried out.
Tous les essais nécessaires de radiofréquence ont été effectués.
Alle erforderlichen Funkfrequenzproben wurden ausgeführt.
Han sido realizadas todas las necesarias pruebas de radiofrecuencia.
Alle nodige radiofrequentieproeven zijn uitgevoerd.
COSTRUTTORE o RAPPRESENTANTE AUTORIZZATO:
MANUFACTURER or AUTHORISED REPRESENTATIVE:
CONSTRUCTEUR ou REPRESENTANT AUTORISE:
HERSTELLER oder AUTORISIERTER VERTRETER:
FABRICANTE o REPRESENTANTE AUTORIZADO:
FABRIKANT of GEVOLMACHTIGDE VERTEGENWOORDIGER:
Questa dichiarazione viene emessa sotto la sola responsabilità del costruttore e, se applicabile, del suo rappresentante
autorizzato.
This declaration is issued under the sole responsibility of the manufacturer and, if applicable, his authorised representative.
Cette déclaration est rédigée sous la seule responsabilité du constructeur et, si applicable, de son représentant autorisé.
Diese Erklärung wird unter der ausschließlichen Verantwortlichkeit des Herstellers und, falls anwendbar, seines autorisierten
Vertreters ausgestellt.
Esta declaración es emitida bajo la sola responsabilidad del fabricante y, si aplicable, de su representante autorizado.
Deze verklaring wordt geheel onder verantwoordelijkheid van de fabrikant en indien van toepassing van diens
gevolmachtigde vertegenwoordiger afgegeven.
Fontaniva, 22/07/2016
___________________________
(Luogo, data di emissione)
(Place, date of issue)
(Lieu, date de délivrance)
(Ort, Datum der Ausstellung)
(Lugar, fecha de expedición)
(Plaats, datum van afgifte)
Elite srl
Via Fornaci, 4
35014 Fontaniva (PD)
Italy
__________________________________________________
Gaetano Mercante, R&D Elec. Prod. Manager
__________________________________________________
(Nome e posizione)
(Name and title)
(Nom et titre)
(Name und Titel)
(Nombre y cargo)
(Naam en de titel)
59