Resumen de contenidos para Guardian Fall Protection Edge Angel SRL
Página 1
Product Name: Edge Angel SRL Part #: 10920; 10922; 10925 Instruction Manual Do not throw away these instructions! Read and understand these instructions before using equipment!
This and any other included instructions must be made available to the user of the equipment. The user must understand how to safely and effectively use the Edge Angel SRL, and all fall safety equipment used in combination with the Edge Angel SRL.
User Information Date of First Use: Serial #: Trainer: User: Applicable Safety Standards When used according to instruction specifications, this product meets or exceeds all applicable OSHA 1926 Subpart M, OSHA 1910, ANSI Z359.14-2012, and ANSI A10.32-2012 standards for fall protection.
Safety Information Failure to understand and comply with safety regulations may result in serious injury or death. Regulations included herein are not all-inclusive, WARNING are for reference only, and are not intended to replace a Competent Person’s judgment or knowledge of federal or state standards. Do not alter equipment.
Página 6
Equipment that fails inspection in any way must immediately be removed from use, or repaired by an entity approved by the manufacturer. No on-site repair of equipment unless explicitly permitted by Guardian Fall Protection. Equipment subjected to forces of fall arrest must immediately be removed from use.
Remove all dirt, corrosives, and contaminants from Edge Angel SRLs before and after each use. If Edge Angel SRL cannot be cleaned with plain water, use mild soap and water, then rinse and wipe dry. NEVER clean Edge Angel SRLs with corrosive substances.
Product Specific Applications Use of equipment in unintended applications may result in serious WARNING injury or death. Maximum 1 attachment per connection point. Personal Fall Arrest: Edge Angel SRLs may be used to support a MAXIMUM 1 Personal Fall Arrest System (PFAS) for use in Fall Arrest applications. Structure must withstand loads applied in the directions permitted by the system of at least 5,000 lbs.
Limitations Fall Clearance: There must be sufficient clearance below the anchorage connector to arrest a fall before the user strikes the ground or an obstruction. When calculating fall clearance, account for a MINIMUM 3’ safety factor, deceleration distance, user height, length of lanyard/SRL, and all other applicable factors.
Página 10
Compatibility: When making connections with Edge Angel SRLs, eliminate all possibility of roll-out. Roll-out occurs when interference between a hook and the attachment point causes the hook gate to unintentionally open and release. All connections must be selected and deemed compatible with Edge Angel SRLs by a Competent Person.
Página 11
Correct Anchorage Positioning: This chart details allowable working zones required to reduce risk of swing falls and improper side loading. ALWAYS adhere to information specified by chart. Anchor Distance Working Distance Working Angle From Along Roof Edge From Leading Edge (Y) (Either Direction) (X) Perpendicular (Ø) 6’...
Components and Specifications Made from aluminum, galvanized steel, stainless steel, zinc-plated steel, polyester, and nylon components. Class B SRL. Average arrest force: 900 lbs. Maximum arrest force:1,800 lbs. Maximum deceleration distance: 54”. Cable Housing Carabiner Connection Point Shock Absorber Lifeline Connector Part # Length...
3. Eliminate or minimize all risk of swing fall hazard. 4. Edge Angel SRLs may be used in stationary applications ONLY. Attach Edge Angel SRL carabiner to selected anchorage connector, and attach snap hook to applicable harness D-ring.
Página 14
Qualified Person. NEVER work on the far side of an opening that is opposite the Edge Angel SRL anchorage point. In the event of a fall over the edge, special rescue measures may be necessary. Always account for use of Edge Angel SRLs in job site rescue plan developed by job site Competent Person.
Labels Serial # Mfg. Date 20’ 3/16” CABLE 25’ 3/16” CABLE 30’ 3/16” CABLE CUSTOM 10920 10922 10925 WARNING: INSPECTION: Prior to use, fully read and Inspect unit in accordance to the understand all manufacturer’s instructions provided manufacturer’s instruction manual and regulatory DO NOT with equipment at time of shipment.
Date of Manufacture, as long as it passes pre-use and Competent Person inspections. This inspection log must be specific to one Edge Angel SRL. Separate inspection logs must be used for each Edge Angel SRL. All inspection records must be made visible and available to all users at all times.
Nombre del producto: Ángel Borde N.º de parte: 10920; 10922; 10925 Manual de instrucciones ¡No deseche estas instrucciones! ¡Lea y comprenda estas instrucciones antes de utilizar el equipo!
Notas Introducción Gracias por comprar la Ángel Borde de Guardian Fall Protection, protección contra caídas. Este manual debe ser leído y comprendido en su totalidad, y debe utilizarse como parte del programa de capacitación del empleado, según lo requerido por OSHA o por cualquier otro organismo nacional vigente.
Información para el usuario Fecha de primer uso: N.º de serie: Instructor: Usuario: Normas de seguridad vigentes Si se emplea el equipo de acuerdo a las especificaciones provistas por las instrucciones, este producto cumple o supera las normas de protección contra caídas de OSHA 1926 Subparte M, OSHA 1910, ANSI Z359.14-2012, y ANSI A10.32-2012 de los Estados Unidos.
Información sobre seguridad Si no se comprenden o no se acatan las normas de seguridad, esto podría resultar en lesiones graves o incluso la muerte. Las normas aquí descritas no son las únicas; se las presenta simplemente a ADVERTENCIA modo de referencia, y no están diseñadas para reemplazar el conocimiento ni el juicio de una persona competente respecto de las normas nacionales o estatales.
Página 22
NUNCA utilice el equipo de protección contra caídas para colgar, levantar, sostener o elevar herramientas o equipos, a menos que esté certificado explícitamente para tales usos. El mantenimiento del equipo debe llevarse a cabo según las instrucciones del fabricante. Las instrucciones del equipo deben conservarse a modo de referencia.
Mantenimiento, limpieza y almacenamiento Las reparaciones de las Ángel Borde solo deben ser realizadas por un representante de Guardian Fall Protection o una entidad autorizada por Guardian. Contáctese con Guardian por cualquier reparación o mantenimiento que sea necesario al: 1-800-466-6385. Si una Ángel Borde no supera la prueba de inspección por cualquier motivo, retírela de servicio de inmediato, y contáctese con Guardian para hacer las consultas correspondientes respecto de su devolución o reparación.
Especificaciones de uso del producto El uso del equipo en aplicaciones para las que no fue diseñado podrían causar lesiones graves o incluso la ADVERTENCIA muerte. Se permite un máximo de 1 accesorio por punto de conexión. Detención personal de caídas: La Ángel Borde pueden usarse para resistir un MÁXIMO de 1 sistema de detención personal de caída (PFAS) para aplicaciones de detención de caídas.
Limitaciones Distancia de caída libre: Debe existir suficiente distancia de caída libre debajo del conector de anclaje para detener una caída antes de que el usuario choque contra el piso o contra una obstrucción. Cuando se calcule la distancia de caída libre, se deben tener en cuenta un factor de seguridad MÍNIMO de 1 m (3’), la distancia de desaceleración, la altura del usuario, el largo de la cuerda/la SRL, y todos los demás factores pertinentes.
Página 26
Compatibilidad: Cuando realice conexiones con las Ángel Borde, elimine toda posibilidad de caída por deslizamiento. Las caídas por deslizamiento ocurren cuando una interferencia entre un gancho y el punto de conexión causa que el gancho se abra accidentalmente y se libere. Todas las conexiones deben ser seleccionadas por una persona competente para que sean compatibles con las Ángel Borde.
Colocación correcta del anclaje: En este cuadro se detalla las zonas de trabajo requeridas para reducir el riesgo de caídas de columpio y la carga en laterales incorrectos. SIEMPRE cumpla con la información especificada en el cuadro. Distancia de trabajo a Distancia de Ángulo de trabajo lo largo del borde del...
Componentes y especificaciones Hecho de componentes de aluminio, acero galvanizado, acero inoxidable, acero cincado, poliéster, y nylon. SRL de Clase B Fuerza de detención promedio: 900 lbs. Fuerza de detención máx.:1,800 lbs. Distancia de detención máx.: 54 in. Cubierta del cable Amortiguador Anillo de resorte Conector...
(ver Imagen 2). Distancia de revés: Según se determinó en la evaluación del producto, las Ángel Borde de Guardian Fall Protection DEBEN estar instaladas a una distancia MÍNIMA de 1,8 m (6’) desde la orilla que presente el/los riesgo(s) de caída correspondiente(s).
Página 30
La Ángel Borde pueden usarse junto con SRL horizontales. Toda instalación, armado y uso de las SRL horizontales deben realizarse bajo supervisión de una persona calificada. NUNCA trabaje en el extremo opuesto de una abertura que esté opuesta al punto de anclaje de la Ángel Borde.
Etiquetas Serial # Mfg. Date 20’ 3/16” CABLE 25’ 3/16” CABLE 30’ 3/16” CABLE CUSTOM 10920 10922 10925 WARNING: INSPECTION: Prior to use, fully read and Inspect unit in accordance to the understand all manufacturer’s instructions provided manufacturer’s instruction manual and regulatory DO NOT with equipment at time of shipment.
Registro de inspección El usuario debe inspeccionar el equipo antes de CADA uso. Una persona competente que no sea el usuario debe realizar una inspección formal completa por lo menos una vez cada 6 meses. Iniciales del nombre de la persona competente que realiza la inspección. Fecha de primer uso: __________________.