Pci-E/Pci カードの取り付け - Corsair CARBIDE AIR740 Guia De Instalacion

Tabla de contenido

Publicidad

03
Installing the Power Supply (PSU)
n Unscrew and remove PSU mounting bracket
n Place the PSU on the bottom of the case with the fan side facing outwards
n Align holes & secure with screws
Installation du bloc d'alimentation
n Dévissez et retirez le support de fixation du bloc
d'alimentation
n Placez le bloc d'alimentation sur le fond du boîtier,
côté ventilateur vers l'extérieur
n Alignez-le sur les trous et fixez-le à l'aide des vis
Installieren des Netzteils
n Lösen Sie die Schrauben und entfernen Sie die
Netzteil-Montagehalterung
n Setzen Sie das Netzteil mit der Lüfterseite nach
außen unten in das Gehäuse ein
n Richten Sie die Löcher aus und drehen Sie die
Schrauben ein
Installazione dell'alimentatore
n Svitare e rimuovere la staffa di montaggio
dell'alimentatore
n Posizionare l'alimentatore sulla parte inferiore del
case con il lato della ventola rivolto verso l'esterno
n Allineare i fori ed assicurarlo con le viti
Instalación de la fuente de alimentación
n Desatornilla el soporte de montaje de la fuente de
alimentación y extráelo
n Sitúa la fuente de alimentación en el fondo del
chasis con el lateral donde se encuentra el
ventilador mirando hacia fuera
n Alinea los orificios y aprieta los tornillos
15
Установка блока питания (БП)
n Отвинтите и удалите монтажный кронштейн БП
n Поместите БП на дно корпуса отверстиями вентилятора
наружу
n Совместите отверстия и закрепите винтами
安装电源 (PSU)
n 拧开并移除 PSU 安装支架
n 将 PSU 放在机箱底部, 使风扇侧面朝外部
n 对齐每个孔并使用螺钉固定
電源ユニット (PSU) の取り付け
n PSU のマウント用ブラケットを緩めて取り外します
n PSU をケースの底部に配置し、ファン側が外側を向 くよ
うにします
n 穴の位置を合わせ、ねじで固定します
04
Installing the PCI-E/PCI Cards
n Remove thumbscrews and corresponding slot cover(s)
n Install the add-on card & secure with thumbscrews
Installation des cartes PCI-E/PCI
Retirez les vis moletées et les caches-fente
n
correspondants
Installez la carte d'extension et fixez-la à l'aide
n
des vis moletées
Installieren der PCI-E-/ PCI-Karten
Entfernen Sie die Flügelschrauben und die
n
Steckplatzabdeckung(en)
Setzen Sie die zusätzliche Karte ein und
n
befestigen Sie sie mit den Flügelschrauben
Installazione delle schede PCI-E/ PCI
Rimuovere le viti a testa zigrinata e i relativi
n
coperchi degli slot
Installare la scheda aggiuntiva e assicurarla con
n
le viti a testa zigrinata
Instalación de las tarjetas PCI-E/PCI
Quita los tornillos de apriete manual y las tapas
n
correspondientes
Instala la tarjeta adicional y fíjala con los
n
tornillos de apriete manual
Установка карт PCI-E/ PCI
n Удалите винты и соответствующие заглушки слотов
n Установите карту расширения и закрепите винтом
安装 PCI-E/PCI 卡
n 移除指旋螺钉和相应槽盖
n 安装附加卡并使用指旋螺钉固定
PCI-E/PCI カードの取り付け
n 蝶ねじと、対応するスロットカバーを取り外します
n アドオンカードを取り付け、蝶ねじで固定します
16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido