Página 1
DVA-5205P DVD/VIDEO CD/ CD PLAYER • OWNER’S MANUAL (Page 2-71) Please read this manual to maximize your enjoyment of the outstanding performance and feature capabilities of the equipment, then retain the manual for future reference. • MODE D’EMPLOI (Page 72-141) Veuillez lire ce mode d’emploi pour tirer...
Precauciones Este símbolo indica que las instrucciones son importantes. Advertencia De no tenerse en cuenta, podría ocasionarse heridas graves o muerte. NO DESMONTE NI ALTERE LA UNIDAD. Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, un incendio o una descarga eléctrica. MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, COMO LAS PILAS, FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
Página 3
DEJE DE USAR LA UNIDAD INMEDIATAMENTE SI APARECE ALGÚN PROBLEMA. Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones persona- les o daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine autorizado o al Centro de servicio Alpine más próximo para repararla.
Página 4
Mantenimiento Si tiene algún problema, no intente reparar la unidad usted mismo. Devuélvala a su proveedor o al centro de servicio técnico Alpine más cercano para que se la reparen. No intente realizar nunca lo siguiente No tome el disco ni tire de él mientras esté insertándose en el reproductor mediante el mecanismo de carga automática.
INDICE Ajuste personalizado - Cambio de los ajustes Ai-NET ......... 176 Precauciones Ajuste personalizado - Cambio del ajuste H.U. CONTROL ......178 Advertencias y Prudencia ......142 Índice ............145 Procesador de audio digital (Opcional) Guía rápida Funcionamiento del procesador de audio digital (opcional) ......
Acerca de los DVDs Acerca de los DVDs Los CDs de música y los DVDs tienen ranuras Además, los DVDs ofrecen una variedad de (pistas) en las que están grabados los datos funciones. digitales. Los datos están representados como señales microscópicas grabadas en la pista – •...
Discos reproducibles en este reproductor de DVDs Discos reproducibles en este reproductor de DVDs • Discos reproducibles • Número de región de DVDs (número En este reproductor de DVDs pueden de región reproducible) reproducirse los discos que figuran en la lista Este reproductor DVD, reproducirá...
Si lo desplaza hasta el lado “AUDIO” será posible utilizar también aparatos de audio Alpine. Las operaciones de audio están representadas por los caracteres blancos en la unidad de mando a distancia. • Dirija el mando a distancia hacia el sensor dentro del campo de distancia de 2 metros.
Carga y descarga de discos Carga y descarga de discos Video CD Active la alimentación antes de cargar y descargar los discos. (Refiérase a “Encendido y apagado”, página 150.) Carga de discos Cierre la puerta. Asegúrese de cerrar la puerta para evitar Empuje la puerta suavemente y que entre polvo dentro de la unidad.
Desactive la La memorización de la posición de reproducción alimentación del DVA-5205P apagando la fuente de la se perderá una vez que se extraiga el disco o se unidad principal. Para detalles remítase a “Operación pulse el conmutador de reposición.
Cambio entre los sistemas NTSC y PAL Ajuste del volumen Cambio entre los Ajuste del volumen sistemas NTSC y PAL Ajuste el volumen sólo para conectar con el procesador de audio digital (PXA- Cambie la salida de vídeo al sistema H510).
Reproducción de discos Reproducción Video CD de discos • Con algunos DVDs, ciertas Prudencia operaciones están desactivadas. Tales operaciones no son posibles en dichos DVDs. • Las funciones DVD descritas en este manual no son soportadas por todos los DVDs. Consulte las instrucciones de los DVDs individuales para detalles sobre las funciones soportadas.
Detención de la reproducción Menú de DVD Detención de la Video CD Utilice el “joystick” o las teclas numéricas (“0” a reproducción “9” y “+10”) para seleccionar el ítem deseado y luego pulse “ENT” o “ : ”. Pulse el botón de detención durante la reproducción para detener la misma.
Avance rápido/retroceso rápido Búsqueda del comienzo de los capítulos o pistas Avance rápido/ Video CD retroceso rápido Durante la A.PROC reproducción pulse “ ” (retroceso rápido) o “ ” (avance rápido) durante 2 segundos por lo menos. ,-.-)6 A. PROC MUTE DEFEAT Pulse “...
Reproducción de cuadros congelados (pausa) Reproducción de cuadro a cuadro Reproducción en cámara lenta : Pulse este botón para dar comienzo Reproducción de a la reproducción desde el principio Video CD cuadro a cuadro del capítulo o pista siguiente. : Pulse este botón para comenzar la MUTE reproducción desde el principio del En el modo de pausa...
Búsqueda por número de título Búsqueda por número de título Utilice esta función para buscar fácilmen- te las posiciones en el DVD con el menú de títulos del DVD. Durante la reproduc- ción pulse “GO TO”. El modo cambia cada vez que se pulse el botón.
Búsqueda directa por número de capítulo o de pista Notas: Pulse “ENT”. • Esta función no se puede utilizar en discos en los La reproducción comienza que no se ha grabado ningún número de capítulo. desde el número de título •...
Búsqueda por tiempo transcurrido Búsqueda por Video CD tiempo transcurrido Utilice esta función para buscar especifi- cando el tiempo transcurrido. Durante la reproducción pulse “GO TO”. Este modo cambia cada vez que se pulse el botón. Seleccione “TIME”. Vídeo DVD DISC Reproducción normal TITLE...
Repetición de reproducción de capítulo/pista/título Cambio del idioma del audio Cambio del Pulse “ENT”. Video CD idioma del audio La reproducción comienza desde el tiempo transcurrido En los DVDs que incluyen múltiples especificado. modos de audio o múltiples idiomas de audio, el idioma del audio podrá...
Cambio del ángulo Cambio de subtítulos (idioma de los subtítulos) Cambio del ángulo En los DVDs en los que las imágenes se hayan fotografiado desde múltiples ángulos, el ángulo puede ser cambiado durante la reproducción. Durante la reproducción pulse “ANGLE” durante 2 ANGLE segundos por lo menos.
Visualización de los subtítulos Visualización del estado del disco Visualización de los Visualización del subtítulos estado del disco En los DVDs en los que se hayan grabado Siga el procedimiento descrito a continuación subtítulos, podrá seleccionar si visualiza o para visualizar el estado (número de título, no, los subtítulos durante la reproducción.
Página 22
Visualización del estado del disco Visualización del Video CD estado del disco Siga el procedimiento descrito a continua- ción para visualizar el estado (número de pista, etc.) del CD de vídeo o CD de música reproducido en ese momento en la pantalla. DISP.
Si se selecciona una fuente de audio, el sistema de audio principal se empleará para escuchar el CVA-1005R/IVA-M700R/ IVA-C800R. Utilice los conectores RCA de la parte posterior del DVA-5205P para enviar el sonido al monitor posterior. Ponga AUX OUT de “Selección del monitor posterior” del lado del CVA-1005R/IVA-M700R/IVA- C800R en AUX 1.
Cambio de los ajustes por defecto (configuración) SET UP Cambio de los ajustes de idioma Cambio de los ajustes por defecto (configuración) Los ajustes por defecto de fábrica pueden cambiarse para adecuarse a sus preferencias personales y a la utilización. En el modo de deten- ción pulse “SET”...
Página 25
SET UP Cambio de los ajustes de idioma ORIGINAL Utilice el “joystick” para El disco se reproducirá con el idioma de hacer la selección y audio ajustado como idioma prioritario luego pulse “ENT”. para el disco. (Sólo AUDIO) AUTO El disco se reproducirá con el idioma de subtítulos ajustado como idioma priorita- rio para el disco.
SET UP Cambio de los ajustes de la pantalla del televisor Cambio de los ajustes de la pantalla del televisor Siga el procedimiento descrito a continua- ción para ajustar la pantalla de emisión según el tipo de monitor de TV utilizado. Seleccione “TV SCREEN”...
SET UP Cambio del ajuste de código de país 16 : 9 WIDE Pulse “ENT” para reponer Seleccione este ajuste cuando conecte a un el código de país. televisor panorámico. Este es el ajuste seleccionado de fábrica. Utilice la tecla “0” a “9” para Visualiza el contenido de los ajustes.
SET UP Ajuste del nivel de calificación (control paterno) Ajuste del nivel de califi- cación (control paterno) Utilice esta función para restringir la visión de películas a los niños de niveles de edad adecuados solamente. Seleccione “RATING LEVEL” en “Cambio de los ajustes por defecto (configuración)”, página 164.
Página 29
SET UP Ajuste del nivel de calificación (control paterno) Utilice el “joystick” para seleccio- • Cambio temporal del nivel de nar el nivel de calificación y calificación Consejos luego pulse “ENT”. Algunos discos pueden requerir que cambie el nivel de calificación realizado en los ajustes Seleccione “OFF”...
SET UP Cambio del ajuste de muestreo descendente Cambio del ajuste de muestreo descendente Convierte las señales de voces PCM lineal (LPCM) grabadas en el disco DVD en señales digitales de muestreo de 48 kHz/16 bits y las saca por el cable óptico. Seleccione “DOWN SAMPLING”...
Página 31
SET UP Cambio del ajuste de muestreo descendente Visualiza el contenido de los ajustes. Nota: Pulse “RTN” para volver a la pantalla anterior. Pulse “SET” durante 2 segundos por lo menos. Se almacenarán los ajustes y el modo de configuración quedará cancelado.
Cambio del ajuste de salida digital Cambio del ajuste de salida digital Observe el procedimiento siguiente para ajustar la salida de señal de audio del DVA-5205P. Seleccione “DIGITAL OUT” en “Cambio de los ajustes por defecto (configuración)”, página 164. Utilice el “joystick” para hacer la selección y luego pulse “ENT”.
Página 33
SET UP Cambio del ajuste de salida digital Visualiza el contenido de los ajustes. Pulse “SET” durante 2 segundos por lo menos. Se almacenarán los ajustes y el modo de configuración quedará cancelado. Nota: Pulse “RTN” para volver a la pantalla anterior. •...
SET UP Cambio del ajuste de los indicadores de diodo LED Cambio del ajuste de los indicadores de diodo LED Observe el siguiente procedimiento para ajustar si los indicadores de diodo LED del producto se activarán o se desactivarán. Seleccione “LED INDICATOR” en “Cambio de los ajustes por defecto (configuración)”, página 164.
Ajuste personalizado – Cambio del ajuste de subtítulos SET UP para las personas con dificultades para oír Utilice el “joystick” para elegir Nota: Pulse “RTN” para volver a la pantalla anterior. ON/OFF y pulse “ENT”. Pulse “SET” durante 2 segundos por lo menos.
SET UP Ajuste personalizado – Cambio de los ajustes Ai-NET Ajuste personalizado – Cambio de los ajustes Ai-NET Los ajustes se utilizan para emitir el sonido de los productos Ai-NET conectados. Seleccione “CUSTOM SETUP” en “Cambio de los ajustes por defecto (configuración)”, página 164.
Página 37
DVA-5205P. • Si el ajuste Ai-NET se realiza a “DVD” cuando se 6. En el DVA-5205P, ajuste el ajuste Ai-NET a utiliza con una unidad principal compatible Ai-NET “DVD”. Remítase a “Cambio de los ajustes Ai- que no sea el CVA-1005R/IVA-M700R/IVA-C800R, NET”...
SET UP Ajuste personalizado – Cambio del ajuste H.U. CONTROL Ajuste personalizado – Cambio del ajuste H.U. CONTROL Cuando conecte este aparato a una unidad principal compatible con Ai-NET o a una unidad principal de audio/vídeo compatible con Ai-NET (CVA-1005R/IVA- M700R/IVA-C800R), ajuste el aparato de forma que sea posible controlarlo desde la unidad principal.
Página 39
SET UP Ajuste personalizado – Cambio del ajuste H.U. CONTROL Las operaciones pueden realizarse desde una unidad principal compatible con Ai- NET o desde una unidad principal de audio/vídeo compatible con Ai-NET (CVA- 1005R/IVA-M700R/IVA-C800R). Las operaciones no pueden realizarse desde una unidad principal compatible con Ai-NET ni desde una unidad principal de audio/vídeo compatible con Ai-NET (CVA-1005R/IVA-M700R/IVA-C800R).
(opcional) Cuando se utilice con un procesador de audio digital (PXA-H510), es posible el funcionamiento desde la unidad de mando a distancia incluida con el DVA-5205P. También remítase a las instrucciones de funcionamiento del PXA-H510. Durante la repro- ducción, pulse V.
Ajuste del ecualizador paramétrico Ajuste del ecualizador Utilice el “joystick” para seleccio- nar el ancho de banda (Q-FACT) y paramétrico luego pulse “ENT”. Seleccione “PARAMETRIC-EQ” en “Funcionamiento del procesador de audio digital” (opcional), página 180. Utilice el “joystick” para seleccio- nar la banda a ajustar y luego pulse “ENT”.
Ajuste del sonido envolvente Ajuste del sonido envolvente Esto no es posible cuando se activa el Dolby Digital o Pro Logic para la salida de audio del DVA-5205P. Seleccione “SURROUND” en “Funcionamiento del procesador de audio digital” (opcional), página 180.
Almacenamiento de los ajustes de sonido envolvente Utilice el “joystick” para seleccio- Utilice el “joystick” para seleccio- nar “WRITE” y luego pulse “ENT”. nar el tiempo (tiempo de eco) y luego pulse “ENT”. Utilice el “joystick” para ajustar el tiempo y luego pulse “ENT”. Utilice el “joystick”...
Recuperación de los ajustes de sonido envolvente Recuperación de Video CD los ajustes de sonido envolvente Seleccione “PRIVATE-MEMORY” en “Funcionamiento del procesador de audio digital” (opcional), página 180. Utilice el “joystick” para seleccio- nar la ubicación de la memoria que desea recuperar (“PRIVATE- MEMORY 1”...
Ajuste de la compensación de tiempos Utilización del modo Pro Logic Ajuste de la Utilización del Video CD Video CD compensación modo Pro Logic de tiempos Seleccione “DOLBY SURROUND MODE” en “Funcionamiento del Seleccione “TIME-CORRECTION” en procesador de audio digital “Funcionamiento del procesador de (opcional)”, página 180.
AJUSTE – Ajuste del modo de altavoz AJUSTE – Ajuste Video CD del modo de altavoz Este ajuste no puede realizarse cuando Dolby Pro Logic se ajusta a “OFF”. Seleccione “ADJUST” en “Funcio- namiento del procesador de audio digital” (opcional), página 180. Utilice el “joystick”...
AJUSTE– Ajuste de la imagen acústica Pulse “A.PROC” Utilice el “joystick” para seleccio- V. SEL para cerrar la nar el modo (“ON” u “OFF”) y pantalla del luego pulse “ENT”. A. PROC procesador de BAND audio digital y volver a la pantalla de reproducción.
AJUSTE – Mezcla de los canales de audio posteriores AJUSTE – Video CD Mezcla de los cana- les de audio posteriores Utilice esta función para mezclar las señales de audio frontales con la salida de los altavoces posteriores. Seleccione “ADJUST” en “Funcio- namiento del procesador de audio digital”...
AJUSTE – Compensación de tiempos del altavoz central AJUSTE – Video CD Utilice el “joystick” para seleccio- nar el ítem de nivel y luego pulse Compensación de “ENT”. tiempo del altavoz central La compensación no es posible cuando el altavoz central está ajustado a “OFF”. Seleccione “ADJUST”...
AJUSTE – Compensación de tiempos del altavoz posterior AJUSTE – Video CD Compensación de tiempos del altavoz posterior La compensación no es posible cuando los altavoces posteriores están ajustados a “OFF”. Seleccione “ADJUST” en “Funcio- namiento del procesador de audio digital”...
AJUSTE – Consecución de un sonido potente a bajos volúmenes AJUSTE – Video CD Pulse “A.PROC” para cerrar la V. SEL Consecución pantalla del A. PROC de un sonido potente procesador de BAND audio digital y a bajos volúmenes volver a la pantalla de reproducción.
AJUSTE – Ajuste del nivel de altavoces AJUSTE – Video CD Ajuste del nivel de altavoces Seleccione “ADJUST” en “Funcio- namiento del procesador de audio digital” (opcional), página 180. Pulse “BAND” V. SEL durante 2 segun- dos por lo menos A.
MODO – Ajuste de volumen, fader y balance MODO – Video CD Utilice el “joystick” para seleccio- nar el altavoz y luego pulse “ENT”. Ajuste de volumen, Realice el ajuste de tal forma que el nivel fader y balance de volumen de los distintos altavoces sea el mismo.
MODO – Ajuste del altavoz de graves (Subwoofer) MODO – Video CD Ajuste del altavoz de graves (Subwoofer) Seleccione “MODE” en “Funciona- miento del procesador de audio digital” (opcional), página 180. Utilice el “joystick” para seleccio- nar “SUB-W” y luego pulse “ENT”. A.
MODO – Activación y desactivación de la función de anulación MODO – Video CD Utilice el “joystick” para ajustar el nivel y luego pulse “ENT”. Activación y desacti- vación de la función anulación Seleccione “MODE” en “Funciona- miento del procesador de audio digital”...
El DVA-5205P también puede hacerse funcionar desde la unidad principal. Esta sección describe las operaciones desde el CDA-7865R (unidad principal recomenda- da). Observe que algunas de las funciones no pueden realizarse desde el DVA-5205P. Reproducción de DVDs, CDs de vídeo y CDs Pulse “SOURCE”...
Página 57
Operación desde la unidad principal Visualización del título del CD Pulse “TITLE” para visualizar el título, etc., del CD en la pantalla de la unidad principal. Pulse “TITLE” en la unidad princi- pal. La pantalla cambiará cada vez que se pulse el botón.
Operación desde la unidad de mando a distancia de la unidad principal Operación desde la unidad de mando a distancia de la unidad principal El DVA-5205P puede manejarse desde la unidad de mando a distancia incluida con la unidad principal. Funciones del mando a distancia Unidad del mando a...
Pulse “SOURCE”, “AUDIO SEL” o “A.SEL” para ajustar el modo CD (DVA- 5205P). La alimentación del DVA-5205P se activa cuando se selecciona el modo CD y se desactiva cuando se seleccionan otros modos. Para ajustar el modo de pausa debe pulsar “...
Terminología Terminología Dolby Digital Dolby Digital es una tecnología de compre- Este es un formato de sonido digital para sión de audio digital desarrollada por Dolby uso doméstico del sistema de sonido DTS. Laboratories. Es compatible no sólo con el Es un sistema de sonido de alta calidad, sonido estéreo (2 canales) sino también con desarrollado por Digital Theater Systems...
Lista de códigos de país Lista de códigos de país (Para detalles, véase la página 167.) Abreviatura Código País Abreviatura Código País 6568 Andorra 6776 Chile 6569 Emiratos Árabes Unidos 6777 Camerún 6570 Afganistán 6778 China 6571 Antigua y Barbuda 6779 Colombia 6573...
Página 64
Lista de códigos de país Lista de códigos de país (continuación) (Para detalles, véase la página 167.) Abreviatura Código País Abreviatura Código País 7183 Georgia del Sur e Islas 7683 Lesotho Sandwich del Sur 7684 Lituania 7184 Guatemala 7685 Luxemburgo 7185 Guam 7686...
Página 65
Lista de códigos de país Lista de códigos de país (continuación) (Para detalles, véase la página 167.) Abreviatura Código País Abreviatura Código País 8072 Filipinas 8474 Tajikistan 8075 Pakistán 8475 Tokelau 8076 Polonia 8477 Turkemnistan 8077 Saint Pierre y Miquesion 8478 Tunez 8078...
Alternativamente, lleve a cabo las medidas siguientes, en el orden en que están, hasta que el DVA-5205P vuelva al modo normal de lectura: 1) Cambie la fuente, de DVD a otra fuente cualquiera, después vuelva al modo DVD.
Especificaciones Sistema de señal ......NTSC/PAL Resolución horizontal ..... 500 líneas o más Nivel de salida de vídeo ....1Vp-p (75 ohmios) Relación señal/ruido de vídeo ..DVD: 60 dB Relación señal/ruido de audio ..DVD: 95 dB CD: 93 dB Respuesta de frecuencias .....
Funciones de los botones de la unidad de mando a distancia Operación del reproductor de vídeo DVD DVA-5205P Cuando utilice el DVA-5205P, ponga el conmutador DVD/AUDIO en el lado “DVD”. 1 Joystick (→ P153, 161, 164, 165, 166, 169, 170, 172, 174, 175, 176,...
Página 69
Funciones de los botones de la unidad de mando a distancia 8 Botón DISP. (→ P161, 162) u Botón SUB T. (→ P160) Visualiza en la pantalla el estado de la Manténgalo presionado durante 2 segundos reproducción. para cambiar los subtítulos. 9 Botón RPT (→...
Funciones de los botones de la unidad de mando a distancia Operación de audio para el Ai-NET Alpine Para realizar operaciones de audio en el Ai-NET Alpine, ponga el conmutador DVD/AUDIO en el lado “AUDIO”. 1 Joystick Sensor de música/avance rápido/rebobinado/ cambio de disco/selección de preajuste/SEEK...