Publicidad

KAC-6104D
CLASS D MONO POWER AMPLIFIER 3 page 2-9
INSTRUCTION MANUAL
AMPLIFICATEUR MONO CLASSE D 3 page 10-17
MODE D'EMPLOI
AMPLIFICADOR DE POTENCIA CLASE D MONOFÓNICO 3 página 18-25
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Take the time to read through this instruction manual.
Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best
performance from your new power amplifier.
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the
warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers
whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product.
Model KAC-6104D Serial number
US Residence Only
Register your Kenwood product at
www.Kenwoodusa.com
© B64-4191-00/00 (KV/EV)
Register Online

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenwood KAC-6104D

  • Página 1 Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product. Model KAC-6104D Serial number...
  • Página 2: Precauciones De Seguridad

    • Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje • No permita que el cable entre en contacto directo objetos metálicos (por ejemplo, monedas o con el borde de la placa de hierro, utilizando para herramientas metálicas) dentro de la unidad. ello arandelas de caucho. • Si nota que la unidad emite humos u olores • Conecte los cables de masa a una parte del chasis extraños, desconecte inmediatamente la del automóvil que actúe como puesta a masa por alimentación y consulte con su distribuidor donde pase la electricidad hasta el borne negativo Kenwood. · de la batería. No conecte la alimentación si no • No toque la unidad mientras la utiliza porque su están conectados los cables de masa. superficie se calienta y puede causar quemaduras si • Asegúrese de instalar un fusible de protección en se toca. el cable de corriente cerca de la batería. El fusible • La instalación y cableado de este producto positivo debería tener la misma capacidad que el de requiere de habilidad y experiencia. Por motivos de la unidad o algo mayor. seguridad, deje la labor de instalación y montaje en • Para el cable de corriente y la masa, utilice un manos de profesionales. cable de corriente para vehículos (ignífugo) con una capacidad mayor que la capacidad del fusible PRECAUCIÓN...
  • Página 3: Limpieza De La Unidad

    Cuando la unidad se utiliza en la posición ACC ON instalaciones que puedan dar el tratamiento sin CONECTAR el motor, agota la batería. Utilícelo adecuado a estos productos y a sus después de arrancar el motor. subproductos residuales correspondientes. Póngase en contacto con su administración local para obtener información sobre el punto de recogida más cercano. Un Declaración de conformidad tratamiento correcto del reciclaje y la con respecto a la Directiva EMC eliminación de residuos ayuda a conservar los recursos y evita al mismo tiempo 2004/108/CE efectos perjudiciales en la salud y el medio Fabricante: ambiente. Kenwood Corporation 2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192- 8525 Japón Este producto no ha sido instalado en la línea Representante en la UE: de producción por el fabricante de un vehículo, Kenwood Electronics Europe BV ni tampoco por el importador profesional de un Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, vehículo dentro del estado miembro de la UE. Países Bajos Español...
  • Página 4: Instalación

    Instalación 198 mm 131 mm Tornillo autorroscantes (ø4 × 16 mm) Tablero de instalación, etc. (grosor: 15 mm o más) Español...
  • Página 5: Procedimiento De Instalación

    Accesorios verifique que no existan objetos peligrosos al otro lado tales como un tanque de gasolina, tubo del freno, o los alambres del cableado del coche y Nombre de pieza Vista exterior Unidades tenga cuidado de no rayar las piezas del vehículo Tornillo autorroscantes o causar algún otro daño. (ø4 × 16 mm) • No lo instale cerca del panel de controles, bandeja Cubierta de terminales trasera, o piezas de seguridad del colchón de aire. (Terminal del cable de • La instalación de esta unidad debe ser realizada alimentación) en un lugar donde no estorbe la conducción. Si la unidad se sale de su posición debido a un choque Cable de entrada del nivel de altavoces y golpea a una persona o a alguna pieza de seguridad, puede causar lesiones o un accidente. • Después de instalar la unidad, cerciórese de que los equipos eléctricos (luces de freno, Procedimiento de instalación intermitentes y limpiadores) funcionen Como se pueden hacer una gran variedad de ajustes y normalmente. conexiones según las aplicaciones, lea atentamente el manual de instrucciones para seleccionar el ajuste y la conexión apropiados. Función de protección 1. R etire la llave de encendido y desconecte el terminal La función de protección se activa en los casos...
  • Página 6: Conexiones

    Conexiones ADVERTENCIA Retire la llave de encendido y desconecte el terminal negativo · de la batería para evitar cortocircuitos. PRECAUCIÓN • Si el sonido no sale normalmente, desconecte inmediatamente la alimentación y compruebe las conexiones. • No se olvide de desconectar la alimentación antes de cambiar el ajuste de cualquier conmutador. • Si el fusible se quema, compruebe que no haya un cortocircuito en los cables, luego cambie el fusible por uno que tenga el mismo amperaje. • Verifique que ninguno de los cables o conectores que están sin conectar toquen la carrocería del automóvil. No retire las tapas de los cables o conectores que están sin conectar para evitar de que se produzcan cortocircuitos. • Conecte los cables del altavoz a los conectores adecuados del altavoz separadamente. La puesta en contacto de terminales de altavoces distintos, o la conexión como toma de tierra de los terminales del altavoz al coche del automóvil, pueden causar daños a la unidad. NOTA • No conecte simultáneamente cables ni conductores a las tomas de entrada de cables RCA o a los terminales de entrada de altavoces porque podría producirse una avería. Conexión para entrada de altavoz • El equipo estéreo suministrado con el automóvil deberá tener una potencia de salida máxima no superior a 40W.
  • Página 7: Conexión Del Cable De Alimentación Y Del Altavoz

    * pieza en venta en comercios especializados ■ Conexión de entrada del cable RCA o del nivel del altavoz • Conexión de cable de RCA Entrada izquierda Entrada derecha INPUT FREQUENCY[Hz] SENSITIVITY[V] LINE IN SPEAKER LEVEL INPUT [MIN] [MAX] BASS EXPANDER Cable RCA* UNIDAD CENTRAL (reproductor de discos compactos, etc.) Cable de control de alimentación* • Conexión para entrada de altavoz Color del cable del conector 9 Blanco INPUT...
  • Página 8: Indicador Power

    Controles 40W–15W INPUT FREQUENCY[Hz] SENSITIVITY[V] LINE IN SPEAKER LEVEL INPUT [MAX] [MIN] [ MAX ] [ MIN ] BASS EXPANDER 1 Indicador POWER Cuando la alimentación se activa, el indicador de POWER se ilumina. Si el indicador POWER no se ilumina al activar la alimentación, puede que la función de protección esté activada. Comprobar si hay algún problema. Remítase a <Función de protección> (página 21). 2 Control LPF (filtro de paso bajo) FREQUENCY Este control ajusta la salida de la banda de frecuencia de esta unidad. 3 Conmutador BASS EXPANDER Al poner este conmutador en "ON", cuando se sobrepasa cierto volumen, se da salida a un sonido grave dinámico.
  • Página 9: Guía Sobre Localización De Averías

    Guía sobre localización de averías Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar.

Tabla de contenido