Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Allmand PORT-A-LITE POL 1000W2

  • Página 2: Tabla De Contenido

    The information found in this manual is in effect at the time of Safety Precautions printing. Allmand Bros Inc. may change contents without notice and without incurring obligation. The following section contains general safety precautions and...
  • Página 3: Safety Decals

    • High voltage is present when the unit is plugged into a improperly. wall socket or outlet on a power generator. Never attempt • The use of authorized Allmand replacement parts is to service electrical components while the portable work encouraged. The warranty does not cover damage or light is connected to a power source.
  • Página 4: Features And Controls

    Part No. 108809 or precipitation are not present. The Allmand Port-A-Lite® PAL 1000W2 / PAL 1250W2 portable work lights require an external power source and may be plugged into a wall socket or an outlet on a portable generator.
  • Página 5: Set-Up

    Contact your dealer or Allmand if parts were damaged during shipping. Set-Up Instructions 1. Loosen the mast socket knob (A, Figure 3). 2. Insert the outer mast (B, Figure 3) in the socket, and tighten the knob.
  • Página 6: Operation

    Be sure to follow rules NOTICE or instructions for your work site, and any state, province and We encourage the use of authorized Allmand replacement federal rules that may apply. parts. The warranty does not cover damage or performance...
  • Página 7 WARNING Rollover / Tipover Hazard. Positioning the portable work light on soft or unstable ground could cause work light rollover resulting in death or serious injury. Always position the work light on a firm, level and stable surface. Wetness & Wind 1.
  • Página 8: Maintenance

    3. Disconnect and stow the lamp fixture. 1. Connect the power cord to a wall socket or outlet on a power generator. 1. Disconnect the lamp cable from the lamp. Coil the Note: If an extension cord is required, use an extension cord power cord and lamp cable and secure with the hook rated for the current required by the work light.
  • Página 9 Contact your authorized Allmand dealer 4. Loosen the lens channel screws (E, Figure 5) to allow or the Allmand Service Department for information on removal of the lens channel (F). replacing the ballast transformer (F, Figure 4).
  • Página 10: Troubleshooting

    Troubleshooting Ballast Capacitor Replacement DANGER The work light utilizes metal halide bulbs, which require a ballast Shock Hazard. transformer and capacitor to operate. See Specifications for the correct ballast transformer and capacitor for your work light. • Capacitors are capable of discharging high voltage that will result in death or serious injury.
  • Página 11 Description Description 1000W2 1250W2 Overall Lamp Base - Watts 1000 1250 Mast - Bulb Shape BT37 BT37 Light Fixture - Base Mogul Mogul Power Requirement (E39) (E39) Ballast Description - Capacitor 1000W2 1250W2 - - Voltage - AC Volts (Nominal) Frequency - Hertz - - Capacitance - Microfarads (µf) Volts...
  • Página 12: Wiring Diagrams

    Wiring Diagrams Compare Figures 7 through 9 with the tables following. PAL 1000W2 Base Description 220 Volt Male Plug Female Quick Connector Ballast Transformer On / Off Switch Capacitor 2-Port Lever Lock Connector White Wire Black Wire White Wire Labeled '220' * White Wire Labeled 'Cap' ('Capacitor') White Wire Labeled 'Com' ('Common') * For 220 volt tap.
  • Página 13 PAL 1250W2 Base Description 120 Volt Male Plug Female Quick Connector Ballast Transformer 240 Volt Tap (Not Used) 120 Volt Tap On / Off Switch Capacitor 5-Port Lever Lock Connector Black Wire White Wire White Wire Labeled '120' White Wire Labeled 'Cap' ('Capacitor') White Wire Labeled 'Com' ('Common')
  • Página 14 PAL 1000W2 / PAL 1250W2 Lamp Description Lamp Cable White Wire Black Wire Green Wire Female Quick Connector Male Quick Connector 2-Port Lever Lock Connector Lamp...
  • Página 16: Productos Cubiertos Por Este Manual

    Indica una situación que puede provocar daños a los equipos, Este manual de instrucciones proporciona las instrucciones a la propiedad personal o al ambiente, o que puede provocar necesarias para la Allmand PAL 1000W2, PAL 1250W2 Portable que el equipo funcione indebidamente. Work Light.
  • Página 17: Calcomanías De Seguridad

    • Se recomienda el uso de repuestos autorizados de de pared o a un tomacorriente de un generador de Allmand. La garantía no cubre daños ni problemas de energía. Nunca intente realizar mantenimiento a los rendimiento provocados por el uso de piezas que no sean componentes eléctricos mientras la luz de trabajo portátil...
  • Página 18: Íconos De Funcionamiento

    N.º de pieza 108014 Instrucciones de operación Las luces de trabajo portátiles Port-A-Lite® PAL 1000W2 / PAL 1250W2 de Allmand están diseñadas para su uso como una N.º de pieza 108809 fuente de luz fija. Se pueden usar en interiores, en superficies secas, y también se pueden usar en exteriores, en superficies...
  • Página 19: Instalación

    Las luces de trabajo portátiles Port-A-Lite® PAL 1000W2 / PAL Para identificar las características y los controles de la máquina, 1250W2 de Allmand se envían en tres cajas y se deben armar compare la Figura 2 con la siguiente tabla.
  • Página 20: Operación

    AVISO es responsable de garantizar que la luz de trabajo se ubique Recomendamos el uso de repuestos autorizados de Allmand. de manera segura y adecuada en el lugar de trabajo. Asegúrese La garantía no cubre daños ni problemas de rendimiento...
  • Página 21 Se debe colocar la luz de trabajo portátil en una superficie firme 1. Instale y conecte la luminaria. y estable que tenga la capacidad para soportar el peso total de la luz de trabajo. La superficie debe estar nivelada y no debe exceder una pendiente de 5 % (2,8°...
  • Página 22: Mantenimiento

    2. Eleve el mástil interior hasta la altura deseada. Hay cuatro orificios en el mástil interior que se pueden utilizar. 3. Gire el pasador de seguro con resorte en 90° y engánchelo en uno de los cuatro orificios del mástil interior.
  • Página 23: Diagnóstico

    (C, resultados de este procedimiento no coinciden con lo descrito, Figura 4) y la otra sonda en el lado de entrada (cable comuníquese con su distribuidor de Allmand o con el blanco) del condensador (D). Departamento de Mantenimiento de Allmand.
  • Página 24: Reemplazo Del Condensador Del Equilibrador

    Reemplazo de la bombilla de la lámpara transformador equilibrador y condensador son correctos para su luz de trabajo. ADVERTENCIA PELIGRO Peligro de quemaduras. Peligro de descarga. Manipular las luminarias cuando estén calientes podría provocar lesiones graves o la muerte. Siempre manténgase Los condensadores son capaces de descargar alto voltaje alejado de las luminarias cuando estén encendidas o que provocará...
  • Página 25: Solución De Problemas

    Solución de problemas Descripción Longitud total 28,7 72,8 Ancho total 24,7 62,7 PELIGRO Altura total (completamente abajo) 79,2 200,0 Peligro de descarga. Altura total (completamente extendido) 121,2 310,0 • Los condensadores son capaces de descargar alto voltaje Peso que provocará lesiones graves o la muerte. Siempre coloque el interruptor de encendido en posición Apagado, Descripción desconecte el cable de alimentación y permita que los...
  • Página 26: Diagramas De Cableado

    Diagramas de cableado Compare las Figuras 7 a 9 con las siguientes tablas. Base de PAL 1000W2 Ref. Descripción Enchufe macho de 220 V Conector rápido hembra Transformador equilibrador Interruptor de encendido / apagado Condensador Conector de bloqueo con palanca de 2 puertos Cable blanco Cable negro Cable blanco, etiquetado ‘220’...
  • Página 27 Base de PAL 1250W2 Ref. Descripción Enchufe macho de 120 V Conector rápido hembra Transformador equilibrador Toma de 240 V (no se usa) Toma de 120 V Interruptor de encendido / apagado Condensador Conector de bloqueo con palanca de 5 puertos Cable negro Cable blanco Cable blanco, etiquetado ‘120’...
  • Página 28 Lámpara de PAL 1000W2 / PAL 1250W2 Ref. Descripción Cable de la lámpara Cable blanco Cable negro Cable verde Conector rápido hembra Conector rápido macho Conector de bloqueo con palanca de 2 puertos Lámpara...
  • Página 30: Définitions De Sécurité

    L’information dans ce manuel est en vigueur au moment de Consignes de sécurité l’impression. Allmand Bros Inc. peut changer le contenu sans préavis ni obligation. La section suivante contient des consignes de sécurité générales et des directives qui doivent être suivies afin de Les images dans ce manuel sont offertes en guise de réduire tout risque à...
  • Página 31: Sécurité

    • L’utilisation de pièces de remplacement Allmand aériens. autorisées est conseillée. La garantie ne couvre pas les •...
  • Página 32: Caractéristiques Et Commandes

    Caractéristiques et commandes N° de pièce 108014 Instructions de fonctionnement Les lampes de travail portatives Allmand Port-A-Lite® PAL 1000W2 / PAL 1250W2 sont destinées à servir de source N° de pièce 108809 d’éclairage stationnaire. Elles peuvent être utilisées à l’intérieur sur des surfaces sèches et à...
  • Página 33: Assemblage

    2 et le tableau suivant. être assemblées avant l’utilisation. À la réception de la Port-A-Lite®, sortir chaque morceau de la boîte et l’inspecter pour des dommages. Contacter le marchand ou Allmand si des pièces ont été endommagées durant le transport. Instructions d’assemblage 1.
  • Página 34: Fonctionnement

    Nous conseillons l’utilisation de pièces de rechange autorisées respecter les règles et instructions concernant le chantier et par Allmand. La garantie ne couvre pas les dommages ou les tous les règlements provinciaux et fédéraux applicables. problèmes de rendement causés par l’utilisation de pièces Obstructions aériennes...
  • Página 35 La lampe de travail portative doit être placée sur une surface 1. Installer et brancher le luminaire. ferme et stable capable de supporter le poids total de la lampe de travail. La surface doit être de niveau, mais ne doit pas dépasser une pente de 5% (inclinaison de 2,8°) dans toutes les directions.
  • Página 36: Entretien

    S’assurer que la goupille du loquet à ressort est 1. Tenir le mât intérieur et tirer sur la goupille de loquet à complètement insérée dans le trou. ressort, puis la tourner sur 90°. 4. Brancher le cordon d’alimentation et allumer la lampe 2.
  • Página 37: Remplacement De L'ampoule

    En cas de difficulté à exécuter cette procédure ou si les résultats de la procédure ne correspondent pas à ceux décrits, contacter 1. Brancher le cordon d’alimentation dans une prise le marchand Allmand ou le Service de réparation d’Allmand. murale et mettre l’interrupteur à la position « ON » (Marche).
  • Página 38: Dépannage

    6. Déposer les vis et les écrous (A & , figure 5) qui retiennent 6. Déposer l’écrou (D, figure 6), la rondelle (E), la bride de le support de l’extrémité de l’ampoule (B) et déposer le condensateur (F) et le condensateur (C). Éliminer le support de l’extrémité...
  • Página 39: Fiche Technique

    Description Problème Cause possible Ensemble Pas de 1. L’ampoule n’a pas eu le temps de se refroidir après la dernière Base lumière utilisation. Attendre 15 minutes entre le moment où la lampe est éteinte et le moment où elle est rallumée. Mât 2.
  • Página 40: Schémas De Câblage

    Schémas de câblage Comparer les figures 7 à 9 avec les tableaux suivants. Base PAL 1000W2 Réf. Description Fiche mâle de 220 volts Connecteur rapide femelle Transformateur de ballast Interrupteur Marche/Arrêt Condensateur Connecteur à 2 ports et verrou à leviers Fil blanc Fil noir Fil blanc marqué...
  • Página 41 Base PAL 1250W2 Réf. Description Fiche mâle de 120 volts Connecteur rapide femelle Transformateur de ballast Prise de courant de 240 volts (pas utilisée) Prise de courant de 120 volts Interrupteur Marche/Arrêt Condensateur Connecteur à 5 ports et verrou à leviers Fil noir Fil blanc Fil blanc marqué...
  • Página 42 Lampe PAL 1000W2 / PAL 1250W2 Réf. Description Câble de lampe Fil blanc Fil noir Fil vert Connecteur rapide femelle Connecteur rapide mâle Connecteur à 2 ports et verrou à leviers Lampe...

Este manual también es adecuado para:

Port-a-lite pol 1250w2

Tabla de contenido