Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FCC ID: OMO-01RX (receiver)
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS
SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:
1. THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND
2. THIS DEVICE MUST ACCEPT INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING
INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
WT-5350
Radio Controlled Projection Alarm
Instruction Manual
R A D I O
C O N T R O L L E D
DATE
+
AL/SEL
MODE/
PROJECTION
R
Contents
Language
English
Français
Spanish
Page
2
31
61

Publicidad

Capítulos

loading

Resumen de contenidos para La Crosse Technology WT-5350

  • Página 1 WT-5350 Radio Controlled Projection Alarm Instruction Manual R A D I O C O N T R O L L E D FCC ID: OMO-01RX (receiver) DATE THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    DST (Daylight Saving Time) Setting INVENTORY OF CONTENTS ABOUT WWVB (Radio Controlled Time) 1) WT-5350 Alarm Clock The NIST (National Institute of Standards and Technology-Time and Frequency 2) AC adapter/transformer Division) WWVB radio station is located in Ft. Collins, Colorado, and transmits the 3) Instruction manual and warranty card.
  • Página 3: Quick Set-Up Guide

    4. Replace the battery cover. in the Program Mode). 4) Program the settings. 5) Mount the WT-5350 in a suitable location, where WWVB signal can be received. 6) The projector will activate and remain on if the alarm clock is plugged in. If only batteries are used, the projector will only be activated when a button is pressed.
  • Página 4: Programming Sequence

    PROGRAMMING SEQUENCE B. FUNCTION BUTTONS 1. Time Zone Setting There are 5 function buttons located on the front of the Projection Alarm. 2. Hour Setting The function buttons are labeled: AL, light intensity icon, light direction icon, 3. Minute Setting MODE/+, and SNOOZE (the top bar).
  • Página 5: 12/24-Hour Mode

    1. Hold down the "MODE/+" button for 2 seconds (the selected time zone 2. Press the "MODE/+" button to toggle between 12 and 24-hour time will flash), press the "AL" button three times until the year flashes. display. 2. Press the "MODE/+" button to select the year. 3.
  • Página 6: El. Back Light

    7. For more detail visit http://www.boulder.nist.gov/timefreq.htm. To listen to 3. The projection will auto-focus for display from three to six feet away. A the NIST time call (303) 499-7111. This number will connect you to an dark surrounding will be necessary to clearly see the projection. automated time, announced at the top of the minute in "Coordinated 4.
  • Página 7: Changing Display Mode

    P.23 TROUBLESHOOTING overnight without pressing buttons. Problem: The Projection is faint 5) If problems persist contact La Crosse Technology. Solution: 1) Change intensity setting Problem: Hour is incorrect (minute and date are correct). 2) Use AC adapter Solution: 1) Be sure correct time zone and daylight saving time are selected.
  • Página 8: Warranty Information

    (1) damage caused by accident, unreasonable use or neglect (including the lack of reasonable and necessary La Crosse Technology, Ltd will repair or replace this product, at our option and at no maintenance); (2) damage occurring during shipment (claims must be presented to charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to the carrier);...
  • Página 9 Réglage du mode 12/24 heures All trademarks and patents are acknowledged. Réglage de l'heure d'été P.30 P.31 INVENTAIRE DU CONTENU Caractéristiques et fonctions 1) Réveil WT-5350. Caractéristiques 2) Adaptateur/transformateur secteur. Heure et date radio-commandées 3) Mode d'emploi et fiche de garantie. Projection Eclairage EL...
  • Página 10: Guide De Parametrage Rapide

    4) Programmer les réglages. amples détails, visitez le site http://www.boulder.nist.gov/timefreq.htm. Pour écouter 5) Installer le WT-5350 dans un lieu adéquat pour recevoir les signaux WWVB. le signal horaire NIST, appelez le (303)499-7111. Ce numéro vous reliera à une 6) Le projecteur se déclenche et reste allumé si le réveil est branché. Si ce horloge parlante annonçant l'heure au top de toutes les minutes en "Temps Coordonné...
  • Página 11: Mode De Programmation

    détecté et l'heure reste affichée avec "-:--"). Durant la recherche MODE DE PROGRAMMATION WWVB, différents nombres apparaissent sur l'affichage de Pour entrer le mode de programmation, appuyer sur "MODE+" pendant 2 secondes l'heure. Dans les 10 minutes qui suivant, le réveil affiche l'heure jusqu'à...
  • Página 12 3. De -5h à -8h, une carte des Etats-Unis avec le fuseau horaire mis en valeur 4. Appuyer sur "MODE/+" pour sélectionner les minutes. s'affiche sur la droite de l'affichage de l'heure. 5. Appuyer sur "AL" pour confirmer le réglage et passer au réglage manuel de 4.
  • Página 13 signal horaire chaque nuit. selon laquelle une seconde équivaut à 9.192.631.770 vibrations d'un atome 2. Quand il reçoit le signal, une icône "tour" clignote sur la droite de l'affichage de césium 133 dans un vacuum. de l'heure. 7. Pour de plus amples détails, visitez le site http://www.boulder.nist.gov/ 3.
  • Página 14 F. Ouvrir les boîtier risque d'annuler la garantie. Ne pas essayer de réparer F. CHANGEMENT DU MODE D'AFFICHAGE (JOUR, SECONDES ET HEURE l'appareil. Pour toutes réparations, contacter La Crosse Technology. D'ALARME) Il y a trois modes d'affichage possibles pour le jour, les secondes et l'heure EN CAS DE PANNE Problème : La projection est faible.
  • Página 15 à la fin de ce livret. SAV agréé par La Crosse Technology, Ltd. Le ticket de caisse d'origine doit être SPECIFICATIONS DU WT-5350 présenté sur demande à La Crosse Technology, Ltd ou à son centre de SAV comme Alimentation preuve d'achat.
  • Página 16 Pour toute intervention sous garantie, support technique ou information, veuillez contacter Vous avez des questions ? Visionnez notre vidéo d'instructions: www.lacrossetechnology.info/5350 La Crosse Technology, Ltd 190 Main Street Tous droits réservés. Ce manuel ne peut être ni reproduit sous quelque forme que La Crescent, MN 55947 ce soit, même sous forme d'extraits, ni copié, ni traité...
  • Página 17: Inventario De Contenido

    Estos físicos han creado una norma internacional, 4) Programe los ajustes. midiendo un segundo como 9,192,631,770 vibraciones de un átomo de Cesio-133 5) Monte El WT-5350 en una posición conveniente, donde la señal WWVB pueda en vacío. Para más información, visite http://www.boulder.nist.gov/timefreq.htm. Para recibirse.
  • Página 18: Guia Detallada De La Puesta En Funcionamiento Instalacion De Las Baterias

    7) Vea la sección “Características” para las instrucciones acerca de dirección de 3. Adicionalmente o en lugar de insertar baterías, puede usarse el adaptador de la proyección, etc. energía AC. Simplemente conecte el adaptador en el receptáculo en la base del despertador y después conecte el adaptador.
  • Página 19: Teclas De Funcion

    3. Ajuste de los minutos Hay 13 husos horarios para escoger de (basado en la hora estándar 4. Ajuste del año internacional de GMT (“Greenwich Meridian Time”). 5. Ajuste del mes Hora Atlántica 6. Ajuste del día Hora del Este (ajuste por defecto) 7.
  • Página 20: Formato De Hora 12

    F. FORMATO DE HORA 12/24 1. Presione y sostenga la tecla “MODE/+” durante 2 segundos (el huso horario 1. Presione y sostenga la tecla “MODE/+” durante 2 segundos (el huso horario seleccionado titilará), presione la tecla “AL” siete veces hasta que “ON” seleccionado titilará), presione la tecla “AL”...
  • Página 21: Proyección De La Hora

    C. PROYECCION DE LA HORA ajusto a “Off”. Cuando sólo se usan baterías, el ajuste de la intensidad es 1. Cuando conecte el adaptador AC en una toma de corriente, el despertador ajustado a “Off” sin otras opciones. de proyección puede proyectar la hora continuamente. DATE 2.
  • Página 22: Modo De Visualización Cambiante

    Para cualquier pregunta no contestada, por favor contacte al Departamento 3) oscurezc a el ambiente de Apoyo Técnico de La Crosse Technology con la información y dirección 4) use baterías nuevas (si el adaptador AC no se usa) del contacto encontrada al final de este manual de instrucciones.
  • Página 23: Informacion De La Garantia

    Todas La Crosse Technology, Ltd. le otorga para este producto una garantía limitada por 1 las piezas y productos cambiados pasarán a ser propiedad de La Crosse Technology, año contra daños de fabricación y los materiales.
  • Página 24 e-mail: Este manual puede contener errores técnicos y errores de impresión. La información support@lacrossetechnology.com contenida en este manual se verifica regularmente y las correcciones se harán en la (trabajo de la garantía) próxima edición. Nosotros no aceptamos ninguna responsabilidad por los errores técnicos o los errores de impresión o sus consecuencias.