Proyector De Luz Led; Montaje; Puesta En Marcha Del Proyector De Luz; Selección Del Modo De Funcionamiento - Monacor International img StageLine PARL-36/CR Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
PARL-36/CR
Ref. num. 38.2630

Proyector de luz LED

E
Por favor, lea estas instrucciones atentamente
antes del funcionamiento y guárdelas para usos
posteriores.
1 Usos
Este proyector de luz es ideal para aplicaciones
de iluminación privada y comercial, por ejemplo
como luz decorativa en escaparates o como un
efecto spot en combinación con una bola de espe-
jos. El proyector genera luz de color mediante 61
LEDs extra-brillantes en azul, rojo, y verde y
puede ser utilizado en tres modos diferentes
(cambio de color controlado por la música, cam-
bio de color automático, ajuste de color manual).
2 Notas de seguridad
El proyector de luz corresponde a todas las Direc-
tivas de la UE y por ello está marcado con
ADVERTENCIA El proyector de luz está ali-
mentado con un voltaje peli-
groso (230 V~). Deje el man-
tenimiento sólo en manos de
personal especializado. ¡No
haga nunca ninguna modifi-
cación en la unidad y no
introduzca nada en las aber-
turas de ventilación, de otro
modo usted se arriesga a
sufrir una descarga eléctrica!
Por favor, fíjese en los puntos siguientes en
cualquier caso:
El proyector de luz sólo está indicado para
interior. Protéjalo contra goteos de agua y sal-
picaduras de agua, humedad elevada del
aire, y el calor (temperatura ambiente admisi-
ble 0 – 40 °C).
Coloque siempre el proyector de luz de
manera que se asegure una circulación del
aire suficiente durante el funcionamiento. No
cubra nunca las aberturas para el aire en la
carcasa. Mantenga una distancia mínima de
10 cm del objeto iluminado.
No haga funcionar el proyector de luz o des-
conecte inmediatamente el enchufe de la
toma de red
1. en caso de daños visibles en la unidad o en
el cable de red,
2. si ocurre un defecto tras una caída o acci-
dente similar,
3. aparecen disfunciones.
En cualquier caso la unidad sólo debe ser
reparada por personal especializado.
Un cable de red dañado sólo debe ser rem-
plazado por el fabricante o por personal espe-
cializado.
No tire nunca del cable de red para des-
conectar el enchufe de la toma de red, tire
siempre del enchufe.
Para limpiar use sólo un paño seco y suave,
no use nunca productos químicos o agua.
No se aceptará ninguna reclamación de
garantía para el proyector de luz ni se asu-
mirá ninguna responsabilidad en caso de
daños a las propiedades o daños personales
si el proyector de luz se usa para otros fines
distintos a los fueron concebidos original-
mente, si no es montado de manera segura o
no es correctamente utilizado, o si no es repa-
rado de manera experta.
Si la unidad debe retirarse del fun-
cionamiento definitivamente, llévela
a una planta de reciclaje para su dis-
posición no dañina para el medio
ambiente.
®
Copyright
PARL-36/SW
Ref. num. 38.2640

3 Montaje

El proyector de luz puede ser
a colocado desplegando el soporte (2).
b montado con un soporte para unidades de ilu-
minación (gancho en C) o un tornillo de mon-
taje estable mediante el soporte a un brazo
transversal o un pie.
c montado en el techo mediante la bandeja de
montaje entregada (1); atornille la bandeja de
montaje al soporte (vea fig. 1) y móntela en el
techo mediante tres tornillos.
ADVERTENCIA El proyector de luz debe ser
.
Para ajustar el proyector de luz, afloje ligera-
mente los dos tornillos (3) en el soporte, incline
el proyector de luz como desee, luego vuelva a
apretar los tornillos.
4 Funcionamiento

4.1 Puesta en marcha del proyector de luz

Para encender el proyector de luz, conecte el
enchufe del cable de red (8) a una toma
(230 V~/50 Hz). Cuando el proyector de luz está
encendido, está en el modo de funcionamiento
"cambio de color controlado por la música" y
todos los ajustes hechos con los botones (4) – (6)
se reajustarán.
ADVERTENCIA ¡Por favor tenga en cuenta
Para apagar el proyector de luz, desconecte el
enchufe de red de la toma.
Para un funcionamiento más apropiado, se
recomienda conectar la unidad a una toma de
red que se encienda y apague mediante un
interruptor de luz.
4.2 Selección del modo de funcionamiento
Los tres modos de funcionamiento del proyector
de luz pueden ser seleccionados con el botón
MIC/AUTO/MANUAL (7). Cada vez que se pre-
siona el botón, se selecciona el modo siguiente.
1. Cambio de color controlado por la música
(MIC)
Cuando se reproduce música con ritmo nota-
ble en la zona de bajos a un volumen sufi-
ciente, el proyector de luz, controlado me-
diante un micrófono interno, cambiará su
color al compás de la música.
2. Cambio de color automático (AUTO)
En este modo, puede ajustarse la velocidad a
la que cambiarán los colores: Cada vez que
el botón
(6) se presione, la velocidad
aumentará; cada vez que el botón
presione, se reducirá.
Cuando el botón FADE (4) se presiona, el
proyector de luz conmutará a una atenuación
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
3. Ajuste manual del color (MANUAL)
montado expertamente y de
forma segura. Si es instalado
como una carga suspendida
por encima de personas,
debe
ser
asegurado
de
manera adicional (por ejem-
plo con una cuerda de segu-
ridad fijada al soporte). Sujete
la cuerda de seguridad de
5 Características técnicas
manera que la distancia
Alimentación: . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
máxima de caída del proyec-
Consumo: . . . . . . . . . . 12 VA
tor de luz sea de 20 cm.
Lámpara: . . . . . . . . . . . 61 LEDs extra-brillan-
Temperatura ambiente: 0 – 40 °C
Dimensiones: . . . . . . . . Ø 116 x 155 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . 350 g
Sujeto a modificaciones técnicas.
que los cambios muy rápi-
dos de color pueden provo-
car ataques de epilepsia a
personas
fotosensibles
y
personas con epilepsia!
(5) se
gradual entre los colores. La velocidad de
atenuación no es ajustable. Para parar la
atenuación gradual, presione el botón FADE
una vez más: el proyector de luz volverá al
cambio de color a la velocidad ajustada con
el botón
o
.
En el modo manual, los LEDs para rojo,
verde, y azul pueden ser seleccionados sepa-
radamente:
Con el botón G (4): activación/desactivación
de los LEDs verdes
Con el botón R (5): activación/desactivación
de los LEDs rojos
Con el botón B (6): activación/desactivación
de los LEDs azules
Presione el/los botón/botones correspon-
diente/s para ajustar el color deseado (rojo,
verde, azul o un color mezclado compuesto
de los tres colores primarios).
tes
LED PINSPOT
G
R
B
B
R
R
B
R
G
B
G
G
B
G
B
R
G
R
R
B
G
G
R
B
R
B
G
R
R
B
G
R
B
B
G
R
B
R
B
G
G
B
B
R
G
B
R
G
R
G
G
R
G
B
R
B
B
R
R
B
G
3
G
4
FADE
5
6
R
7
MIC/AUTO/MANUAL
8
A-0553.99.01.02.2006
1
2
3
B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Img stageline parl-36/sw38.263038.2640

Tabla de contenido