Descargar Imprimir esta página

Profile 100000301 Manual Del Usuario

Estufa de gas portátil

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Mobiele gaskachel
100000301 Atria
Let op: Het is belangrijk dat u deze handleiding leest voordat u het product gaat
gebruiken. Bewaar daarna deze handleiding goed. Dit product enkel gebruiken in
een goed geventileerde ruimte.
Waarschuwing: Om de veilige werking van uw verwarming te verzekeren moet het
toestel in overeenstemming met de aanwijzingen in de handleiding worden
gemonteerd en aangesloten. Het negeren van deze instructies kan leiden tot brand
of een explosie die het toestel kunnen beschadigen met ernstige persoonlijke letsels
tot gevolg. Bijgevolg vervalt de verantwoordelijkheid van de leverancier/fabrikant.
Technische gegevens
Model
EU norm
Toestel categorie
Type gas
Gasdruk (mbar)
Bestemmingslanden
Belasting KW (g/h) (Hs)
3 standen
Ontsteking
Aansluiting van de gasfles
 Plaats de gasfles in de opening aan de achterzijde van het toestel.
 Bevestig de gasfles in het beschermingselement zodat ze niet meer kan bewegen.
 Sluit de slang (niet meegeleverd) aan op het toestel en sluit het andere uiteinde aan op de drukregelaar (niet
meegeleverd). Sluit vervolgens de drukregelaar aan op de gasfles (vastdraaien in tegenwijzerzin)
 Controleer alle verbindingen door ze met een water/zeep mengsel in te wrijven. Zet de drukregelaar open en draai
daarna de gaskraan op de gasfles langzaam open. Als er geen bubbels worden waargenomen, zijn de
verbindingen correct gemaakt. Wanneer er toch een lek blijkt te zijn, draai de gaskraan dicht en gebruik het toestel
niet meer tot het is nagekeken door een gekwalificeerd installateur.
 Gebruik steeds een gecertificeerde gasdrukregelaar (EN12864) die voldoet aan de lokale wetgeving.
 Gebruik steeds een slang die voldoet aan de geldige normen. Vóór afloop van de datum welke op de slang
vermeld staat, moet de slang door een gelijkwaardige slang worden vervangen.
Vervangen van de gasfles
 Draai de drukregelaar en de gaskraan dicht en zorg ervoor dat het toestel volledig is afgekoeld, alvorens de gasfles
te vervangen. Vervang de gasfles nooit wanneer het toestel in werking is!
 Vervang de gasfles enkel in een ruimte zonder open vuur.
 Niet roken tijdens het vervangen van een gasfles
 Sluit de slang en drukregelaar daarna opnieuw aan volgens de instructies 'Aansluiting van de gasfles'
100000301
EN449
I3+
G30 (butaan), G31 (propaan)
G30: 28-30mbar / G31: 37mbar
BE
4,1KW (299g/h)
1400W / 2750W / 4100W
Piëzo ontsteking
NL - 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Profile 100000301

  • Página 1 Mobiele gaskachel NL - 1 100000301 Atria Let op: Het is belangrijk dat u deze handleiding leest voordat u het product gaat gebruiken. Bewaar daarna deze handleiding goed. Dit product enkel gebruiken in een goed geventileerde ruimte. Waarschuwing: Om de veilige werking van uw verwarming te verzekeren moet het toestel in overeenstemming met de aanwijzingen in de handleiding worden gemonteerd en aangesloten.
  • Página 2 Mobiele gaskachel NL - 2 100000301 Atria Gebruik Bij eerste gebruik of na een lange periode van inactiviteit, het toestel gedurende 15 minuten buitenshuis laten branden.  Sluit de gasdrukregelaar aan op de gasfles door deze tegenwijzerzin vast te draaien.
  • Página 3 Mobiele gaskachel NL - 3 100000301 Atria Veiligheidsmaatregelen De verwarming niet afdekken!  Beschouw dit toestel niet als speelgoed.  De verwarming nooit afdekken, dit kan leiden tot brandgevaar.  Het toestel is niet geschikt om gebruikt te worden door kinderen en personen met een lichamelijke of geestelijke beperking, tenzij onder begeleiding.
  • Página 4 Mobiele gaskachel NL - 4 100000301 Atria  Indien u een gaslek vermoedt, draai dan onmiddelijk de gaskraan op de gasfles dicht. Controleer alle verbindingen door ze met een water/zeep mengsel in te wrijven en daarna de gaskraan op de gasfles weer langzaam open te draaien (zorg dat de drukregelaar ook open staat).
  • Página 5 Poêle à gaz mobile FR – 1 100000301 Atria Attention : il est important de lire ce manuel avant d’utiliser le produit. Conservez-le ensuite soigneusement. Le produit peut exclusivement être utilisé dans un endroit bien ventilé. Avertissement : Pour garantir la sécurité de fonctionnement de votre appareil, il faut en effectuer le raccordement et le montage conformément aux instructions du...
  • Página 6 Poêle à gaz mobile FR – 2 100000301 Atria Utilisation Lors de la première utilisation ou après une longue période d’inutilisation, laissez brûler l’appareil à l’extérieur pendant 15 minutes.  Raccordez le régulateur de pression du gaz à la bouteille de gaz en la faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Página 7 Poêle à gaz mobile FR – 3 100000301 Atria comme les catastrophes naturelles, la foudre, etc. Tous les frais liés à de tels dégâts sont par conséquent à la charge exclusive de l’acheteur et ne sont pas couverts par les conditions de garantie.
  • Página 8 Poêle à gaz mobile FR – 4 100000301 Atria Mesures de sécurité Ne pas couvrir le poêle !  Cet appareil n’est pas un jouet.  Évitez les risques d’incendie en veillant à ne jamais couvrir le poêle.  L’appareil ne convient pas à une utilisation par des enfants ou des personnes souffrant de handicaps physiques ou mentaux, à...
  • Página 9 Poêle à gaz mobile FR – 5 100000301 Atria  Vérifiez toujours l’absence de fuite au niveau de l’appareil avant usage ou lorsque vous raccordez à nouveau la bouteille de gaz. N’utilisez jamais une flamme pour détecter une éventuelle fuite.
  • Página 10 Mobile Gasheizung 100000301 Atria Achtung: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung gründlich durch, bevor Sie das Produkt zum ersten mahl benutzen. Bewahren Sie diesem anschließend an einem sicheren Ort auf. Dieses Produkt nur in einem gut belüfteten Raum benutzen. Warnhinweis: Um eine sichere Funktion Ihrer Heizung zu gewährleisten, muss das Gerät im Einklang mit den Anweisungen der Gebrauchsanweisung montiert und...
  • Página 11 Mobile Gasheizung 100000301 Atria Anwendung Bei der ersten Nutzung oder nach einer langen Zeit des Stillstands sollten Sie das Gerät 15 Minuten lang im Freien laufen lassen.  Schließen Sie den Gasdruckregler an die Gasflasche an, indem Sie diesen gegen den Uhrzeigersinn festdrehen.
  • Página 12 Mobile Gasheizung 100000301 Atria Schäden Eltra NV kann unter keinen Umständen für Schäden jeglicher Art haftbar gemacht werden, wenn das Gerät nicht korrekt gemäß den vorgeschriebenen Montageanweisungen installiert wurde, noch für Schäden durch unvorhersehbare Umstände wie Naturkatastrophen, Blitzeinschlag usw. Alle daraus entstehenden Kosten gehen...
  • Página 13 Mobile Gasheizung 100000301 Atria Sicherheitsmaßnahmen Die Heizflächen nicht abdecken!  Betrachten Sie dieses Gerät nicht als Spielzeug.  Die Heizung niemals abdecken, dies könnte einen Brand auslösen.  Das Gerät ist nicht für eine Nutzung durch Kinder oder Personen mit einer körperlichen oder geistigen Behinderung ohne eine...
  • Página 14 Mobile Gasheizung 100000301 Atria  Verwenden Sie die Gasflasche nur aufrecht stehend.  Schließen Sie den Gashahn, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist.  Wenn Sie ein Gas Leck vermuten, drehen Sie bitte unverzüglich den Gashahn auf der Gasflasche zu. Kontrollieren Sie alle Verbindungen,...
  • Página 15 Portable Gas Heater EN - 1 100000301 Atria Caution: It is important that you read this manual before using the product Then keep this manual in a safe place. Only use this product in a well ventilated space. Warning: To ensure the safe operation of your heater the appliance must be assembled and connected according to the instructions in the manual.
  • Página 16 Portable Gas Heater EN - 2 100000301 Atria Before the first time of use or after a long period out of use, first have the appliance burn outside for 15 minutes.  Connect the gas pressure regulator to the gas bottle by tightly screwing it anticlockwise.
  • Página 17 Portable Gas Heater EN - 3 100000301 Atria Safety measures Do not cover the heater!  Do not treat this appliance as a toy.  Never cover the heater as this can cause a fire hazard.  The appliance is not suitable for use by children or persons with a physical or mental condition unless this is under supervision.
  • Página 18 Portable Gas Heater EN - 4 100000301 Atria the leak is found, shut the gas valve again. Then do not use the appliance again until a qualified installer has inspected the appliance. www.profile.eu Eltra nv, Pachtgoedstraat 2, 9140 Temse, BELGIUM...
  • Página 19 Estufa de gas portátil ES - 1 100000301 Atria Atención: es importante que lea este manual antes de utilizar el producto. Conserve bien este manual. Este producto sólo debe utilizarse en espacios bien ventilados. Atención: Para asegurar un uso seguro de su calefacción, deberá montar el aparato de acuerdo a las indicaciones en el manual.
  • Página 20 Estufa de gas portátil ES - 2 100000301 Atria En su primer uso, o tras un largo periodo de inactividad, deje el aparato encendido en el exterior durante 15 minutos.  Conecte el regulador de presión de gas de la botella girándolo en el sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Página 21 Estufa de gas portátil ES - 3 100000301 Atria Medidas de seguridad ¡No cubrir la calefacción!  Este aparato no es un juguete.  Nunca cubrir la estufa: esto podría producir incendios.  El aparato no está indicado para su uso sin supervisión por niños y personas con limitaciones físicas o psíquicas.
  • Página 22 Estufa de gas portátil ES - 4 100000301 Atria  Si sospecha que hay una fuga de gas, cierre inmediatamente la llave de la botella. Compruebe todas las conexiones enjabonándolas con agua jabonosa y, a continuación, abriendo lentamente la llave de la botella de gas (asegúrese de que el regulador de presión también está...