Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SDPV P
es Instrucciones de funcionamiento, instalación y mantenimiento
fr Notice d'utilisation, d'installation et de maintenance
ar
Validez de las instrucciones | Validité de la notice
|
SDPV P 290/2 M SWF
SDPV P 300/2 M BBF
SDPV P 305/2 M BWF
1
2
9
0020273023_00
0020273313
0020273312
0020273311
1
2
3
4
5
6
7
8
3
4
5
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Saunier Duval SDPV P Serie

  • Página 1 SDPV P es Instrucciones de funcionamiento, instalación y mantenimiento fr Notice d’utilisation, d’installation et de maintenance Validez de las instrucciones | Validité de la notice SDPV P 290/2 M SWF 0020273313 SDPV P 300/2 M BBF 0020273312 SDPV P 305/2 M BWF 0020273311 0020273023_00...
  • Página 2: Indicaciones De Advertencia Relacionadas Con La Operación

    Instrucciones de funcionamiento, instalación y mantenimiento Para el usuario y el profesional autorizado Peligro de lesiones y riesgo de daños materiales por la realización incorrecta de los trabajos de Seguridad mantenimiento y reparación o por su omisión > Encargue la eliminación inmediata de averías y daños. Indicaciones de advertencia relacionadas >...
  • Página 3: Observaciones Sobre La Documentación

    Instrucciones de funcionamiento > Monte los módulos fotovoltaicos únicamente en tejados Dato Significado con suficiente capacidad de carga y con un bastidor de montaje apropiado. Corriente nominal en A Peligro de muerte por caída de módulos fotovol- taicos Tensión en vacío en V >...
  • Página 4: Puesta Fuera De Servicio

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Puesta fuera de servicio Para el profesional autorizado Descripción del aparato Puesta fuera de servicio temporal > Ponga la instalación fotovoltaica fuera de servicio tempo- véanse las instrucciones de funcionamiento o la portada ralmente de conformidad con las instrucciones de funcio- Montaje namiento del ondulador.
  • Página 5: Instalación De La Electrónica

    Instrucciones de instalación y mantenimiento 2.10 Montaje del módulo fotovoltaico Realizar la instalación eléctrica > Realice la instalación eléctrica sobre la base del plan 2.10.1 Observación de la superficie de las para el cableado. abrazaderas > Instale la protección contra sobretensión y la protección contra rayos adecuada si es necesario o está...
  • Página 6: Revisión Y Mantenimiento

    Instrucciones de instalación y mantenimiento aparece en la página trasera de las presentes instruccio- SDPV P SDPV P SDPV P nes. 290/2 M 300/2 M 305/2 M > Si necesita piezas de repuesto para el mantenimiento o la reparación, utilice exclusivamente piezas de repuesto Corriente de cortocircuito 9,80 A 9,97 A...
  • Página 7: Mises En Garde Relatives Aux Opérations

    Notice d’utilisation, d’installation et de maintenance Pour l’utilisateur et le professionnel qualifié Risques de blessures et de dommages matériels en cas de maintenance ou de réparation négligée Sécurité ou non conforme > En présence d’anomalies de fonctionnement et de dom- Mises en garde relatives aux opérations mages, sollicitez immédiatement une intervention.
  • Página 8: Remarques Relatives À La Documentation

    Notice d’emploi Mentions figurant sur la plaque Les charges supplémentaires imputables au vent et à la signalétique neige sont susceptibles de provoquer l’effondrement du toit. > Faites en sorte qu’un expert en statique vérifie que le toit Mention figu- Signification se prête bien au montage de modules photovoltaïques.
  • Página 9: Mise Hors Service

    Notice d’emploi Notice d’installation et de maintenance Maintenance Stockage du module photovoltaïque Seules une inspection et une maintenance annuelles, réali- > Stockez systématiquement les modules photovoltaïques sées par un installateur spécialisé, permettent de garantir la dans un endroit sec et avec des éléments de calage. disponibilité...
  • Página 10: Installation Électrique

    Notice d’installation et de maintenance 2.10.2 Mise en place des éléments de fixation Exigences relatives à l’onduleur et à la périphériques/intercalaires mise à la terre > Tenez compte de la notice de montage du châssis de > Reportez-vous à la notice d’installation de l’onduleur (7, montage et de la notice des éléments de fixation péri- illustration 2).
  • Página 11: Inspection Et Maintenance

    Notice d’installation et de maintenance Inspection et maintenance SDPV P SDPV P SDPV P 290/2 M 300/2 M 305/2 M > Conformez-vous au plan d’inspection et de maintenance en annexe. Rendement du module 17,6 % 18,3 % 18,6 % > Procédez à la mise hors service temporaire de Coefficient de courant α...
  • Página 12 ‫خطر مبا ع الحياة أو خطر من وقوع إصابات بالغة ل شخاص‬ ‫خطر ع الحياة من ج ر اء حدوث صدمة كهربائية‬ ‫خطر من حدوث إصابات طفيفة ل شخاص‬ ‫خطر من حدوث أ ار مادية أو تلفيات بالبيئة‬ 0020273023_00...
  • Página 13 SDPV P .../2 ... max U syst IP 67 class C Control.No.: ... Ser.No.: ... 0020273023_00...
  • Página 14 2.10.2 1,25 9 7 8 2.10 2.10.1 0020273023_00...
  • Página 15 SDPV P SDPV P SDPV P 305/2 M 300/2 M 290/2 M 305 W 300 W 290 W 31,4 V 31,2 V 31,3 V 9,72 A 9,63 A 9,25 A 10,06 A 9,97 A 9,80 A 39,6 V 39,4 V 39,3 V 990 x 990 x...
  • Página 16 Anexo | Annexe | 42 mm 35 mm ¬ 1, 2 ¬ 1, 2 ¬ ¬ a = 250 ± 40 ¬ ¬ ¬ 3, 4 a = 250 ± 40 ¬ 3, 4 42 mm Producto con marco de 42 mm | Produit avec châssis 42 mm | 0020273023_00...
  • Página 17 35 mm Producto con marco de 35 mm | Produit avec châssis 35 mm | Sistema de abrazaderas (lateral largo del módulo PV, horizontal/vertical) | Système de fixation (sur la longueur du module PV, à l’horizontale/la verticale) | Sistema de abrazaderas (lateral corto del módulo PV, horizontal/vertical) | Système de fixation (sur la largeur du module PV, à l’horizontale/la verticale) | Nivel de carga I: presión y succión de hasta 1400 Pa (aprox.
  • Página 18 0020273023_00...
  • Página 19 Vaillant Group International GmbH Berghauser Str. 40 42859 Remscheid Deutschland Tel.: +49 21 91 18-0 www.saunierduval.com ES , Spain SAUNIER DUVAL DICOSA S.A.U. Polígono Industrial Ugaldeguren III Apartado 37 Parcela 22 48170 Zamudio España Teléfono: +34 94 4896200 Fax: +34 94 4896272 Atención al Cliente: +34 9 02 455565...
  • Página 20 0020273023_00...

Este manual también es adecuado para:

Sdpv p 290/2 m swfSdpv p 300/2 m bbfSdpv p 305/2 m bwf

Tabla de contenido