Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

Quickstart Guide
Guía de inicio rápido
Guide d'utilisation rapide
Guida rapida
Schnellstart-Anleitung
Snelstartgids
Spectraboom
English ( 2 – 4 )
Español ( 5 – 7 )
Français ( 8 – 10 )
Italiano ( 11 – 13 )
Deutsch ( 14 – 16 )
Nederlands ( 17 – 19 )

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ION Spectraboom

  • Página 1 Spectraboom Quickstart Guide English ( 2 – 4 ) Guía de inicio rápido Español ( 5 – 7 ) Guide d'utilisation rapide Français ( 8 – 10 ) Guida rapida Italiano ( 11 – 13 ) Schnellstart-Anleitung Deutsch ( 14 – 16 ) Snelstartgids Nederlands ( 17 –...
  • Página 2: Quick Setup

    Make sure all items listed in the Box Contents section are included in the box. READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE PRODUCT. Study the connection diagram. Box Contents Spectraboom 1/8” (3.5 mm) Stereo Aux Cable Power/Charging Cable Quickstart Guide Safety &...
  • Página 3: Front Panel

    When the power/charging cable is disconnected, the battery segments will show the level of the battery. Bluetooth Icon: The Bluetooth icon will be lit solid when a device is paired to Spectraboom. Radio Station: Displays the current FM radio station.
  • Página 4: Appendix (English)

    ** Battery life may vary based on temperature, age, and volume usage of product. Trademarks & Licenses ION Audio is a trademark of ION Audio, LLC, registered in the U.S. and other countries. word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by ION Audio is under license.
  • Página 5: Introducción

    Asegúrese de que todos los artículos indicados en Contenido de la Caja estén incluidos en la misma. LEA EL FOLLETO DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. Estudie el diagrama de conexión. Contenido de la caja Spectraboom Cable auxiliar estéreo de 3,5 mm (1/8 pulg.) Cable de alimentación/carga Guía de inicio rápido Folleto de información sobre la seguridad y la garantía...
  • Página 6: Características

    Mantenga pulsado el botón de encendido durante 2 segundos para encender el Spectraboom. Navegue a la pantalla de configuración Bluetooth de su dispositivo, busque Spectraboom, y conéctelo. El icono Bluetooth del Spectraboom en la pantalla se iluminará cuando esté conectado.
  • Página 7: Especificaciones Técnicas

    Suministro eléctrico – Voltaje de entrada: 100 240 V, 50/60 Hz 50W Tipo de batería: Batería de ion de litio recargable incorporada Batería Vida útil de la batería: Hasta 6 horas con audio y LED, hasta 30 horas con audio solamente.
  • Página 8: Contenu De La Boîte

    VEUILLEZ LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. Veuillez examiner le schéma de connexion. Contenu de la boîte Spectraboom Câble auxiliaire stéréo de 3,5 mm Câble d’alimentation/de rechargement Guide de démarrage Livret des consignes de sécurité...
  • Página 9: Panneau Avant

    Remarque : Chargez complètement la batterie avant premier de l’utiliser. 100-240V~ 50/60Hz 50W Connexion d’un appareil Bluetooth Maintenez la touche d’alimentation enfoncée pendant 1 seconde afin de mettre la Spectraboom sous tension. Accédez à l'écran de configuration de votre appareil Bluetooth, recherchez Spectraboom et appuyez sur Connecter.
  • Página 10: Spécifications Techniques

    Tension d'entrée : 100–240 V, 50/60 Hz 50W Alimentation Batterie Type de batterie : Batterie au lithium-ion rechargeable intégrée Autonomie de la batterie : Jusqu'à 6 heures avec audio et DEL, jusqu'à 30 heures avec audio seulement. Durée de rechargement : Jusqu'à 6 heures...
  • Página 11: Contenuti Della Confezione

    LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO DELLE ISTRUZIONI DI SICUREZZA PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO. Studiare lo schema dei collegamenti. Contenuti della confezione Spectraboom Cavo Aux Stereo da 1/8” (3,5 mm) Cavo di alimentazione/ricarica Guida rapida Libretto di istruzioni di sicurezza e garanzia...
  • Página 12: Caratteristiche

    Off: le luci sono spente. Volume: girare questa manopola per alzare o abbassare il volume dell'altoparlante. Indicatore di carica: per alimentare/caricare lo Spectraboom, inserire a questo livello il cavo di alimentazione/ricarica in dotazione. Quando il cavo di alimentazione/ricarica è scollegato, i segmenti della batteria mostrano il livello di carica.
  • Página 13: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche 60W (picco) Potenza di uscita A2DP Profilo Bluetooth supportato Portata Bluetooth Fino a 100 ft / 30,5 m * Gamma di frequenza radio 87,5-107,9 Porta di ricarica 5V, 1A Tensione di ingresso: 100–240V, 50/60 Hz 50W Alimentazione Batteria Tipo di batteria: batteria incorporata ricaricabile agli ioni di litio Durata della batteria: fino a un massimo di 6 ore con audio e LED, fino a un massimo di 30 ore con il solo audio.
  • Página 14: Lieferumfang

    Stellen Sie sicher, dass alle im Lieferumfang aufgelisteten Teile in der Verpackung enthalten sind. LESEN SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE, BEVOR SIE DAS PRODUKT VERWENDEN. Werfen Sie einen Blick auf die Anschlussübersicht. Lieferumfang Spectraboom 1/8" (3,5 mm) Stereo-Aux-Kabel Netz-/Ladekabel Schnellstart-Anleitung Sicherheits- und Garantieinformationen Kundendienst Für die neuesten Informationen zu diesem Produkt (Systemanforderungen, Informationen zur Kompatibilität...
  • Página 15 Geräte. Spectraboom’s Bluetooth-Symbol am Display beginnt zu leuchten, sobald eine Verbindung hergestellt wurde. Hinweis: Wenn es zu Problemen bei der Verbindung kommt, wählen Sie am Bluetooth-Gerät Forget this Device ("Dieses Gerät ignorieren") und versuchen es erneut. Um die Verbindung zu trennen, drücken Sie am Spectraboom kurz die Taste Bluetooth Trennen.
  • Página 16: Technische Daten

    Technische Daten 60W (Peak) Ausgangsleistung A2DP Unterstützte Bluetooth-Profile Bluetooth-Reichweite Bis zu 100 ft. / 30,5 m * Funkfrequenzbereich 87,5–107,9 Ladeanschluss 5V, 1A Eingangsspannung: 100–240V, 50/60 Hz 50W Stromversorgung Akku Akku-Typ: Eingebauter und wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku Akkulaufzeit: Bis zu 6 Stunden bei Audiowiedergabe und LED- Betrieb, bis zu 30 Stunden nur bei Audiowiedergabe.
  • Página 17: Inhoud Van De Doos

    Zorg ervoor dat alle artikelen, opgesomd in Inhoud van de doos, zich in de doos bevinden. LEES DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOORALEER HET PRODUCT TE GEBRUIKEN. Bestudeer het aansluitschema. Inhoud van de doos Spectraboom Stereo aux-kabel van 3,5 mm (1/8”) Stroom-/oplaadkabel Snelstartgids...
  • Página 18: Voorpaneel

    100-240V~ 50/60Hz 50W Verbinding via Bluetooth met de Spectraboom Druk en houd de aan-/uitknop 1 seconde lang ingedrukt om de Spectraboom in te schakelen. Navigeer naar het instelscherm van uw Bluetooth-apparaat, zoek naar Spectraboom en maak verbinding. Bij een succesvolle verbinding gaat het Bluetooth-pictogram op het scherm van de Spectraboom branden.
  • Página 19: Technische Specificaties

    Technische specificaties Uitvoervermogen 60 W (piek) Ondersteund Bluetooth-profiel A2DP Tot 100 ft. / 30,5 m * Bluetooth-bereik 87,5–107,9 Radiofrequentiebereik Oplaadpoort 5V, 1A Stroom Ingangsvoltage: 100–240V, 50/60 Hz 50W Batterij Batterijtype: Ingebouwde herlaadbare li-ionbatterij Batterijduur: Max. 6 uur met audio en leds, max. 30 uur alleen audio.
  • Página 20 ionaudio.com Manual Version 1.5...

Tabla de contenido