Waring Commercial WIH800 Manual Del Usuario

Placa de inducción comercial

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

COMMERCIAL INDUCTION RANGE
PLACA DE INDUCCIÓN COMERCIAL
PLAQUE À INDUCTION COMMERCIALE
WIH800
For your safety and continued enjoyment of this product,
always read the instruction book carefully before using.
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto,
siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.
Afin que votre appareil vous procure en toute sécurité beaucoup de
satisfaction, lire attentivement le mode d'emploi avant de l'utiliser.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Waring Commercial WIH800

  • Página 1 COMMERCIAL INDUCTION RANGE PLACA DE INDUCCIÓN COMERCIAL PLAQUE À INDUCTION COMMERCIALE WIH800 For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS. 2. Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts and before cleaning. 3. To protect against risk of electric shock, do not put appliance in water or other liquids.
  • Página 3: Grounding Instructions

    NEMA 6-15P plug or cord may damage the unit, will void warranty, and may cause injury. Models: WIH800 SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
  • Página 4 ELECTRICAL PLUG TYPE DIMENSIONS LISTING (inches) 240V, 15 AMP 28.5" (D) x 5.25" (H) WIH800 NEMA 6-15P 3600 W x 13" (W) • Power Rate: 3600 W (1800W+1800W) • Voltage: 240V / 60 Hz • Temperature: 120˚F– 500˚F/ 50˚C– 260˚C...
  • Página 5 OPERATION FRONT REAR – – POWER/TEMP POWER/TEMP SELECT SELECT ON/OFF ON/OFF NOTE: This Induction Range requires induction-ready cookware. If the pan is not induction ready, it will not register on the induction range. The LCD display will show a flashing “STANDBY”...
  • Página 6: Choosing Fahrenheit Or Celsius

    CHOOSING FAHRENHEIT OR CELSIUS In TEMP mode, you can choose Fahrenheit or Celsius. FRONT REAR When the unit is plugged in ˚C and in the OFF position the ˚F – LCD screen will be blank. – POWER/TEMP POWER/TEMP Press and hold the SELECT SELECT ON/OFF...
  • Página 7: Cleaning And Maintenance

    SAFETY CAUTION: UNPLUG FROM OUTLET WHEN NOT IN USE! Please note that the unit will still be too hot to handle immediately after use. The Waring Commercial Induction Range has a thermal cutoff ™ safety device to avoid overheating. If the Induction Range shuts off automatically, unplug it and allow it to cool for 20 minutes.
  • Página 8 TROUBLESHOOTING Error Code List on LCD Display Error Code Description of Error Solutions STANDBY There is no cookware or no suitable • Make sure your pot/pan is blinking and cookware on the range. The power induction ready. audible beep will completely shut off within 60 •...
  • Página 9: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Siempre que use aparatos eléctricos, debe tomar precauciones básicas de seguridad, incluso las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. Desconecte el aparato cuando no está en uso, antes de instalar/sacar piezas y antes de limpiarlo. 3. Para reducir el riesgo de electrocución, no coloque el aparato en agua u otro líquido.
  • Página 10: Aprobado Para Uso Comercial

    Utilizar el aparato sobre una red de tensión inadecuada o modificar el cable o la clavija puede dañar el aparato y causar lesiones. Además, invalidará la garantía. NEMA 6-15P Modelo: WIH800...
  • Página 11: Uso De Extensiones

    USO DE EXTENSIONES El cable proveído con este aparato es corto, para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Puede usarse una extensión eléctrica con cuidado. La clasificación nominal de la extensión debe ser por lo menos igual a la del aparato.
  • Página 12: Especificaciones Técnicas

    TIPO DE DIMENSIONES MODELO TENSIÓN CLAVIJA (pulgadas) 240V, 15 28.5" (largo) x WIH800 NEMA 6-15P 5.25" (alto) x 13" 3600W (ancho) • Potencia nominal: 3600W (1800W+1800W) • Voltaje: 240V/60 Hz • Temperatura: 120˚F– 500˚F/ 50˚C– 260˚C NOTA: la unidad de temperatura por defecto de la placa de inducción Waring...
  • Página 13: Cómo Cambiar La Unidad De Temperatura

    3. Utilice los botones +/- para ajustar la potencia al nivel de potencia (la potencia por defecto es 1000W). La pantalla mostrará la potencia elegida. 4. Presione el botón POWER/TEMP SELECT para elegir la temperatura. La temperatura por defecto es 180 ˚F (80 °C); la pantalla mostrará...
  • Página 14: Cacerolas/Ollas Aptas Para Inducción

    CACEROLAS/OLLAS APTAS PARA INDUCCIÓN Las cacerolas/ollas aptas para inducción deben tener un fondo plano y ser fabricadas específicamente para la cocción por inducción. • Cacerolas compatibles: Cacerolas/ollas/sartenes con fondo plano de 4.75 pulgadas (12 cm) a 10 pulgadas (25 cm) de diámetro de acero, hierro fundido o acero inoxidable.
  • Página 15: Resolución De Problemas

    Cualquier otro servicio debe ser realizado por un técnico autorizado. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mensajes de error Código Descripción Soluciones "STANDBY" No hay cacerola sobre la placa o • Utilice cacerolas/ollas aptas parpadea en la cacerola/olla no está apta para para inducción solamente. la pantalla y la inducción.
  • Página 16 El aparato está sobrecalentando Desconecte el aparato y permita que se enfríe durante 20 minutos. Tras enfriarse, ubique el aparato lejos de la pared y asegúrese de que no existan obstrucciones al flujo de aire. Enchufe el aparato para seguir cocinando. Si aún no funciona, puede que una o varias piezas estén dañadas.
  • Página 17: Importantes Consignes De Sécurité

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ L'utilisation d'appareils électriques requiert la prise de précautions élémentaires, parmi lesquelles les suivantes : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. 2. Débrancher après usage et avant toute manipulation ou entretien. 3. Afin de prévenir tout risque de choc électrique, ne jamais placer l'appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
  • Página 18: Instructions De Mise À La Terre

    NEMA 6-15P risques pour l'utilisateur. Qui plus est, cela Modèle : WIH800 annulera la garantie. UTILISATION DE RALLONGES ÉLECTRIQUES Pour des raisons de sécurité, cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation court.
  • Página 19 prise de terre, utilisez une rallonge équipée d'une prise de terre. Ne laissez pas la rallonge pendre au bord d’une table ou d’un plan de travail et veillez à ce qu’elle soit placée de telle manière qu’un enfant ne puisse pas y trébucher ou la tirer. PIÈCES 1.
  • Página 20: Spécifications Techniques

    TENSION DIMENSIONS HOMOLOGATION (po.) PRISE 28.5 po. (L) x 5.25 24V, 15 AMP WIH800 NEMA 6-15P 3600W po. (H) x 13 po. (L) • Puissance nominale : 3600W (1800W+1800W) • Tension : 240V/60 Hz • Température : 120˚F– 500˚F/ 50˚C– 260˚C REMARQUE : L'unité de température par défaut de la plaque à...
  • Página 21: Réglage Du Minuteur

    3. Utiliser les boutons +/- pour régler la puissance au niveau voulu (la puissance par défaut est 1000W). L'écran affichera la puissance choisie. 4. Appuyer sur le bouton POWER/TEMP SELECT pour choisir la température. La température par défaut est 180˚F (80°C) ; l'écran affichera "TEMP 180°F".
  • Página 22: Mesures De Sécurité

    CASSEROLES ADAPTÉES À LA CUISSON PAR INDUCTION Les casseroles adaptées à la cuisson par induction doivent avoir un fond plat et doivent être conçues spécialement pour la cuisson par induction. • Casseroles compatibles : Casseroles à fond plat de 4.75 po. (12 cm) à...
  • Página 23: Résolution De Problèmes

    RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Messages d'erreur Code Description Solutions "STANDBY" Il n'y a pas de casserole sur la plaque • Utiliser des casseroles adaptées clignote et ou la casserole n'est pas adaptée à à la cuisson par induction l'appareil émet un la cuisson par induction.
  • Página 24 Todas marcas registradas o marcas de comercio mencionadas en ésta pertenecen a sus titulares respectivos. Toutes marques déposées ou marques de commerce ci-incluses appartiennent à leurs propriétaires respectifs. ©2014 Waring Commercial 314 Ella T. Grasso Ave Torrington, CT 06790 waringcommercialproducts.com...

Tabla de contenido