Nunca intentes mover sistemas que tengan cinco o más chasis de ancho. Desmóntalos antes (consulta Apéndice A, “Ampliar y desmontar S6”). Tampoco intentes nunca mover o levantar un chasis (de cualquier tamaño) por las tapas laterales, el refuerzo transversal o los paneles posteriores (se pueden romper). Mueve o levanta por el chasis metálico (la estructura).
• Llave flash USB de restauración del sistema No uses la llave de restauración del sistema para ningún otro fin que no sea la restauración del software del Sistema S6. No la uses para almacenar archivos de audio, software u otros datos.
En cuanto hayas montado tu sistema S6 y confirmado una instalación de hardware satisfactoria, activa el software del sistema S6 online. Usa el código alfanumérico que hay en la tarjeta de activación del software del sistema Avid S6 para activar y descargar todo el software y la documentación del sistema S6.
Las referencias cruzadas remiten a secciones relacionadas en esta y otras guías de Avid. Acerca de www.avid.com/es La página web de Avid (www.avid.com/es) es la mejor fuente de información online para sacar el máximo partido a tu sistema Avid. A continuación se citan solo algunos de los servicios y funciones disponibles.
Capítulo 2: Información general sobre los módulos y la configuración Este capítulo identifica cada uno de los módulos de la S6, y explica cómo y dónde se pueden colocar dentro de un sistema. Usa esta información para determinar la distribución de módulos antes de proceder al montaje.
Módulos de canal Los módulos de canal se combinan para formar las bandas de fader del sistema, e incluyen el módulo de faders de S6, el módulo de procesamiento, el módulo de diales y el módulo de visualización. No todas las configuraciones incluyen todos los tipos de módulos de canal.
(Solo sistemas M40) Los módulos de visualización se admiten solo en los sistemas S6 M40, y se instalan sobre los módulos de canal. Cada módulo de visualización proporciona una pantalla grande que muestra los nombres de los medidores, formas de onda y otros datos, para hasta ocho bandas.
Módulo de Ranura 3 diales diales Módulo de Módulo de Ranura 2 procesamiento procesamiento Módulo de Ranura 1 Módulo de faders faders Módulos de canal en un chasis pequeño (izquierda) y en un chasis grande (derecha) Guía de instalación de S6...
Las secciones de canal y los módulos de sección máster se pueden colocar en cualquier orden, de izquierda a derecha. Por ejemplo, en un sistema S6 M10–16–5 (16 faders con cinco diales por banda) los módulos de la sección máster se pueden colocar en tres ubicaciones posibles, como se muestra a continuación.
Capítulo 3: Montar las patas En este capítulo se explica cómo montar los soportes de patas de la superficie S6. No todos los sistemas necesitan patas. Si tu sistema no incluye patas, ve al paso Capítulo 4, “Montar los chasis”.
Figura 3. Vista posterior que muestra alineación correcta del travesaño sobre la pata (a la izquierda), y una alineación incorrecta (centro y derecha) Guía de instalación de S6...
Ensamblar el travesaño frontal Para ensamblar el travesaño frontal: Alinea los salientes de la parte inferior del travesaño con los agujeros que hay en la parte superior de las patas. Asegúrate de orientar el travesaño frontal de forma que los salientes de la parte superior queden más cerca del centro de la estructura. Mediante cuatro tornillos y arandelas (incluidos) por kit, une el travesaño de modo que cruce la parte frontal de las patas, utilizando dos placas de montaje de travesaño, según se muestra en la Figura 4.
Ajusta totalmente todos los tornillos instalados en los pasos anteriores para fijar completamente los travesaños y los soportes de montaje de la tapa posterior a las patas. Asegúrate de que los travesaños se apoyen planos en la parte superior de las patas. Guía de instalación de S6...
Añadir las repisas para los extremos Para añadir las repisas para los extremos: Utilizando cuatro tornillos y arandelas por lado, une las repisas para los extremos derecha e izquierda a las patas, tal y como se muestra en la Figura 6. Tornillos, arandelas y herramientas para las repisas para los extremos M5x15 Tornillo...
Utiliza una llave Allen M4 para ajustar los pies niveladores desde arriba. Gira en el sentido de las agujas del reloj para elevarlas y en sentido contrario para bajarlas. Figura 8. Pie nivelador frontal Cómo continuar Cuando los soportes de patas estén montados, pasa a Capítulo 4, “Montar los chasis”. Guía de instalación de S6...
Capítulo 4: Montar los chasis Este capítulo explica cómo montar los chasis y unirlos entre ellos para formar la estructura de tu sistema S6. Como se recomienda en el capítulo 1, identifica todos los componente de la estructura (kits de chasis , tapas laterales, refuerzo transversal y panel posterior) como se muestra en la Figura 9.
7 – Tornillos: Tornillos Phillips y Allen (no se muestran) Figura 11. Partes del chasis A – Placa inferior del chasis B – Placa de unión posterior C – Panel (pared) lateral D – Placa de unión frontal E – Juegos de cables (Ethernet/alimentación) Guía de instalación de S6...
Fijar la pared lateral Para añadir la pared lateral: Abre el paquete de tapas laterales de S6 y desembala la pared lateral. Figura 13. Pared lateral Fija la pared lateral a la placa inferior del chasis que se encuentre más a la derecha, utilizando tres tornillos Phillips del nº. 1. El extremo derecho de la placa inferior del chasis se apoya encima del extremo izquierdo de la pared lateral, según se muestra en la Figura 14.
Tornillos, arandelas y herramientas para unir el chasis a los travesaños Tornillos M6x14 Allen (SHCS) Arandelas Herramienta Llave Allen M5 (No a escala) Figura 16. Fijación del primer chasis a los travesaños de un soporte de patas Guía de instalación de S6...
Página 29
Pon en posición el chasis siguiente para que el extremo derecho de su placa inferior apoye encima del extremo izquierdo del primer chasis, según se muestra en la Figura 17. Figura 17. Fijación de los primeros dos chasis (vista superior, a la izquierda; y vista frontal, a la derecha) Si tu sistema incluye un soporte de patas, une el segundo chasis a los travesaños y asegúralo sin apretar utilizando más tornillos Allen de los que se incluyen con los travesaños, según se muestra en la Figura 16.
Importante No levantes o muevas un sistema de mesa S6 que tenga cinco o más chasis de ancho (32 faders o más). Si necesitas mover un sistema S6 de cinco o más chasis que no tenga patas, debes desmontar parcialmente el soporte para que ninguna sección tenga una anchura de más de cuatro chasis.
Fijación de los pies posteriores Después de ensamblar el chasis, monta y fija los pies posteriores. • Se incluye un pie posterior con cada kit de chasis. • Se incluyen dos barras espaciadoras de montaje de los pies posteriores y un pie posterior adicional en el kit de tapas laterales. Instalar espaciadoras de montaje de pies posteriores Para instalar espaciadoras de montaje de pies posteriores: Localiza las dos barras espaciadoras de montaje de los pies posteriores incluidas en el kit de tapas laterales.
Página 32
Pies posteriores, soportes de montaje y tornillos El número de pies posteriores es igual al número de chasis (ancho) de la estructura, más uno. Por ejemplo, un sistema S6 de 16 faders tiene un ancho de estructura de tres chasis, así que necesita cuatro pies posteriores (3+1=4). Del mismo modo, un sistema de 32 faders requiere seis pies posteriores (5+1=6).
• El resto de los pies posteriores se fijan a las placas de unión posteriores adyacentes según se muestra en la Figura 23. Figura 23. Unir un pie posterior a dos placas de unión posteriores adyacentes Nivelar el chasis Después de montar los pies a la estructura, comprueba que el chasis esté a nivel. Si uno o más pies son demasiado cortos o demasiado altos, extiéndelos o acórtalos según sea necesario para nivelar y sostener la parte posterior de la estructura.
Figura 25. Fijación del refuerzo transversal Tampoco intentes mover o levantar un chasis (de cualquier tamaño) por el refuerzo transversal, las tapas laterales o los paneles posteriores (se pueden romper). Mueve o levanta por el chasis metálico (la estructura). Guía de instalación de S6...
Si tu sistema incluye uno o más módulos de visualización, haz lo siguiente: Desembala todos los módulos de visualización de S6 y ubica sus soportes de montaje y tornillos. Los tornillos vienen en una bolsita adherida al soporte. Usa los cuatro tornillos Allen de cabeza plana para sujetar las monturas al chasis. Deja aparte los otro cuatro tornillos redondos (estos se utilizarán después para sujetar el módulo a los soportes).
Las tapas superiores tienen esquinas abiertas para pasar cables de alimentación y Ethernet para módulos de visualización (si el sistema los incluye), y aberturas para las opciones de S6, como el puente de altavoces y soporte de monitores VESA.
Instalación de las tapas laterales Las tapas laterales (una izquierda y otra derecha) constan de dos piezas: una placa de montaje que se une a la estructura y un panel exterior que se une a la placa de montaje y que se fija desde dentro del chasis. Unir las placas de montaje laterales Unir las placas de montaje laterales Abre el paquete de las tapas laterales e identifica las placas de montaje laterales izquierda y derecha y sus tornillos.
Cómo continuar Después de montar el chasis que forma la estructura de tu sistema, pasa a Capítulo 5, “Instalación de la regleta de alimentación, PSUs, interruptores y cables”. Guía de instalación de S6...
Capítulo 5: Instalación de la regleta de alimentación, PSUs, interruptores y cables Este capítulo explica cómo y dónde instalar la regleta de alimentación, los conmutadores Ethernet y fuentes de alimentación (PSU), cómo conectar Ethernet en todo el sistema utilizando los conjuntos de cables y cómo conectar la alimentación a las PSUs y al interruptor. Como se recomienda en el capítulo 1, identifica y organiza los paquetes que contiene la regleta de alimentación, el conmutador o conmutadores de Ethernet, las PSU, y los juegos de cables.
Figura 2. Colocación de la regleta de alimentación en los soportes del panel posterior (vista posterior a la izquierda, vista lateral a la derecha) Toma el cable AC de la regleta y tiéndelo por la parte posterior de la estructura hacia el extremo izquierdo o derecho. No lo enchufes todavía. Guía de instalación de S6...
Figura 3. Colocación de PSUs, conmutador Ethernet y soportes aseguradores para un sistema de 32 faders de ejemplo (no se muestran los cables) Los diagramas de las siguientes páginas muestran dónde poner PSUs y conmutadores Ethernet en configuraciones establecidas por Avid o personalizadas .
Estos diagramas muestran la colocación de los conmutadores y las PSU para todos los anchos de estructura disponibles con sistemas S6 configurados por Avid, que en cuanto a tamaño oscilan entre 8 faders/dos chasis (como un S6 M10-8-5) hasta 32 faders (como un M40-32-9-D).
Colocación de conmutador y PSU para configuraciones de S6 personalizadas Estos diagramas muestran la colocación de conmutadores y PSU para sistemas de ejemplo que tienen seis o más chasis de ancho. Instala y fija las unidades como se muestra para el tamaño de tu estructura, y luego pasa a “Instalar y conectar cableado” en la página 44.
No uses el cable de alimentación que viene en la caja del conmutador de Ethernet (tiene un conector IEC macho estándar que no sirve para la regleta de alimentación S6). Monta los pies incluidos con la parte inferior del conmutador Ethernet. (Muy importante) Consulta los diagramas de “Colocación de conmutador Ethernet y PSU por configuración de sistema”...
Conexión de la alimentación al conmutador Ethernet Para conectar la alimentación al conmutador Ethernet: Toma el cable de alimentación de CA macho que viene con el conmutador (o conmutadores) de Ethernet, desconéctalo del conmutador y déjalo aparte. Ubica el cable de alimentación adicional de CA (C14) incluido en el paquete del refuerzo transversal. Toma el cable de alimentación incluido con los conmutadores Ethernet y pasa el extremo del conmutador a través de la abertura de la placa de unión posterior.
• Une el extremo terminal al conector terminal de alimentación en la placa de unión posterior de ese chasis y fíjalo con un destornillador de punta plana. Figura 14. Tendido de cables de alimentación a un chasis con un conmutador Ethernet Guía de instalación de S6...
Ubica los cables de alimentación dentro de cada caja de PSU, y los que vienen en el paquete del refuerzo transversal. Conecta el extremo apropiado de los cables de alimentación del paquete del refuerzo transversal a la PSU, y repítelo para todas las PSU.
Utiliza los puertos más convenientes en cuanto a la distancia, identificación o preferencia personal. Sugerimos empezar en la fila inferior para que sea más fácil conectar otros conjuntos de cables más tarde, pero tu configuración específica determinará la mejor disposición. Guía de instalación de S6...
Página 51
Figura 17. Conectar el primer conjunto de cables al conmutador Ethernet (vista superior mostrada a la derecha abajo; vista posterior del chasis a la derecha arriba) Capítulo 5: Instalación de la regleta de alimentación, PSUs, interruptores y cables 45...
Página 52
Ethernet, y conecta los otros extremos a los puertos terminales 1-5 en el chasis. Figura 20. Conexión de un conjunto de cables pequeño a los puertos terminales Ethernet en la parte posterior del chasis de conmutador Guía de instalación de S6...
Instalar conjuntos de cables en configuraciones grandes Consulta los siguientes diagramas para los ejemplos de instalación de conjuntos de cables para configuraciones de sistema de cuatro chasis (24 faders) y mayores. Los números del diagrama indican el tipo de instalación del conjunto de cables. Sistemas de cuatro chasis (Consulta Figura 21).
Por ejemplo, si estás montando un sistema de siete chasis, conecta los conmutadores Ethernet entre ellos primero utilizando el cable largo Ethernet; después utiliza conjuntos de cables grandes y medianos para conectar cada conmutador al chasis que le rodea, siguiendo los ejemplos anteriores. Guía de instalación de S6...
S6 como se explica después en esta guía. Déjalo desconectado por ahora (lo conectarás a tu estación de trabajo o router después de actualizar el software de S6). Si planeas hacer una conexión directa a varias estaciones de trabajo, conecta otro cable de Ethernet (no incluido) a un puerto libre del conmutador y tiéndelo como se describe en los pasos anteriores.
Tornillos y herramientas para los soportes aseguradores del conmutador Ethernet M3×6 Tornillos Herramienta Phillips nº 1 (No a escala) Figura 26. Instalación de un conmutador Ethernet y asegurador (a la izquierda) y después de la instalación (derecha). No se muestran los conectores múltiples. Guía de instalación de S6...
Fijación de las tapas laterales exteriores Una vez que los cables estén en su sitio, instala las tapas laterales exteriores (estas deben instalarse antes que los módulos). Para unir las tapas laterales: Antes de colocarlas, no dejes de llevar el cable de Ethernet único (estación de trabajo) y la fuente de CA a la regleta de alimentación por los paneles de la parte posterior y abajo por la abertura a la derecha (o a la izquierda) de los paneles posteriores externos (consulta Figura 27).
Página 58
Asegúrate de que los cables de alimentación y Ethernet no interfieran, toma la tapa lateral derecha y fíjala a la placa de montaje respectiva, como se muestra en la Figura 30. Figura 30. Fijación de la tapa lateral derecha (no se muestra el refuerzo transversal) Guía de instalación de S6...
Desde el interior del chasis, utiliza otros cuatro tornillos Phillips de cabeza plana para fijar la tapa lateral derecha a la estructura, según se muestra en Figura 30. Figura 31. Fijación de la tapa lateral derecha (no se muestra el refuerzo transversal) Tampoco intentes mover o levantar un chasis (de cualquier tamaño) por las tapas laterales, el refuerzo transversal o los paneles posteriores (se pueden romper).
Acerca de estas instrucciones Las siguientes instrucciones muestran un sistema S6 M40–24–5 como configuración de ejemplo (consulta Figura 32). Esta configuración proporciona 24 bandas de faders con 5 diales por banda, además de una configuración estándar de módulos de sección máster.
Instala todos los módulos empezando con el chasis del extremo izquierdo. Comienza con la ranura/módulo más próximo a la parte frontal (ranura 1). En nuestro ejemplo de configuración S6 M40 24-5 estamos instalando módulos de canal en el chasis que está más a la izquierda, así...
Página 63
Localiza el módulo de procesamiento y conecta el cable de alimentación y el de Ethernet, tal y como hiciste con el módulo de faders. Utiliza los cables más largos de alimentación y Ethernet en ese juego de cables. Instala el módulo de procesamiento conectado en la ranura 2, detrás del módulo de faders, con cuidado de orientarlo correctamente y apoyarlo totalmente contra el borde superior del módulo de faders.
Página 64
Repite los pasos 1–7 para el resto de módulos de canal. Ranura 3 Mòdulo de diales Ranura 2 Módulo de procesa- miento Ranura 1 Módulo de faders Módulos de canal instalados (no se muestran el switch y las PSU) Guía de instalación de S6...
Instalar módulos de sección máster Instalar el módulo de automatización es casi igual que instalar el módulo de faders. Instalar el módulo de automatización Para instalar el módulo de automatización: Si aún no lo has hecho, saca del paquete un módulo de faders, un módulo de procesamiento y un módulo de diales. Sostén el módulo de automatización sobre su chasis y haz lo siguiente: •...
Figura 33. Conectar ambos cables de alimentación DC al módulo máster Conecta el cable Ethernet más largo al puerto Ethernet en el lateral del módulo (consulta Figura 34). Gigabit Ethernet RJ45 Figura 34. Puerto Ethernet en el panel lateral del módulo máster Guía de instalación de S6...
Tras conectar Ethernet al puerto Ethernet primario (panel lateral) del módulo máster, lleva a cabo uno de los siguientes proce- dimientos (consulta Figura 35): • Si estás conectando la consola S6 a un servidor DHCP de tu entorno de red, conecta otro cable de Ethernet del juego al puerto Ethernet (izquierdo) en el panel posterior del módulo máster.
Tornillos y herramientas para los soportes de montaje del módulo de visualización M4x10 BCHS Tornillos Herramienta Llave Allen M2.5 Unir un módulo de visualización a su soporte de montaje (vista lateral) Guía de instalación de S6...
Página 69
Conectores en la parte inferior del módulo de visualización No conectes nada a los puertos USB a menos que así te lo indique un proveedor de Servicio Autorizado de Avid. Repite los pasos previos para instalar otros módulos de visualización.
• Añadir los componentes de hardware restantes para finalizar la estructura (consulta “Completar el montaje del hardware” en la página 64). • Actualizar el software del sistema S6 y el software auxiliar (consulta “Actualización del software del sistema S6” en la página 67).
Toma un panel de compresión máster (incluido en el paquete de las tapas laterales) y sostenlo de modo que el lado con los muelles mire hacia la parte posterior de la estructura. Si tienes un chasis pequeño, utiliza el panel de compresión máster más pequeño. Sujetando el panel en ángulo, coloca el lado de los muelles contra la parte posterior del chasis.
• Si tu sistema no incluye módulos de visualización, cierra las tapas superiores del panel posterior e instala los rellenos del módulo de visualización (mostrados en Figura 42) para cerrar las aberturas en las esquinas de las tapas adyacentes. Se incluye un relleno con cada chasis. Figura 42. Relleno del módulo de visualización Guía de instalación de S6...
Haz clic en el icono File Explorer Enchufa la llave de memoria USB con el instalador de módulo máster de S6 en uno de los puertos USB en la parte posterior del módulo máster. La unidad USB aparecerá en la columna izquierda bajo Computer Pulsa en la llave de memoria USB para observar el contenido.
Para instrucciones sobre cómo conectar XMON a tu sistema, consulta la Guía de aplicación de XMON EUCON; para Studio Monitor Pro, consulta la guía respectiva. Ambas guías se incluyen en la descarga de documentación de S6 disponible en tu cuenta maestra de Avid.
Importante No intentes levantar o mover un sistema de mesa S6 montado que tenga cinco o más chasis de ancho para evitar dañar la estructura. Si necesitas mover un sistema S6 de cinco o más chasis que no tenga patas, debes desmontar parcialmente el soporte para que ninguna sección tenga una anchura de más de cuatro chasis.
• Si vas ampliar una estructura, desacopla dos chasis interiores cualquiera e instala el nuevo chasis entre ellos. Al ampliar una estructura de S6 inserta siempre un nuevo chasis entre los chasis existentes (no añadas un nuevo chasis en el extremo izquierdo ni derecho, a menos que vayas a agregar un Producer's Desk en cualquiera de los extremos).
Apéndice B: Conformidad Conformidad medioambiental Reciclaje de equipos desechados en la Unión Europea Este símbolo en el producto o su embalaje indica que no debes deshacerte de él por las vías habituales de eliminación de residuos. Es tu responsabilidad llevar el equipo que ya no desees a un punto de recogida designado para el reciclaje de equipo eléctrico y electrónico. La recogida y el reciclaje por separado de los equipos desechados contribuyen a conservar los recursos naturales y garantizan su reciclaje de forma no nociva para la salud humana y el medio ambiente.
• Consultar al distribuidor o a un técnico profesional de radio/televisión si se necesita más ayuda. Cualquier modificación que se realice en la unidad, a no ser que esté expresamente aprobada por Avid, puede invalidar el permiso de uso del equipo.
UL: UL 60065 7ª Ed., 2007-12-11, CAN/CSA C22.2 No. 60065-03, 1ª Ed, 2006-04 +A1:2006, EN 60065:2002 + A1:2006 + A11:2008, IEC 60065:2001 + A1:2005 + A2:2010. Avid Technology Inc. tiene autorización para utilizar la marca NRTL en los equipos que cumplen con estas normas. Conformidad con la normativa EMC Clase B para Corea 이...
Página 84
PRECAUCIÓN: Para evitar el riesgo de incendio, remplaza solo por un fusible del mismo tipo y capacidad nominal. ATTENTION: Pour ne pas compromettre la protection contre les risques d'incendie, remplacer par un fusible de même type et de même caractéristiques nominales. Guía de instalación de S6...
Página 86
Avid Soporte técnico Información sobre el producto 2001 Junipero Serra Boulevard Visita el Centro de Soporte online Para más información sobre el producto Daly City, CA 94014-3886 en www.avid.com/support. y la empresa, visita nuestra web: Estados Unidos www.avid.com/es.