Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DKN Xc220

  • Página 3 Este producto DKN está destinado única y exclusivamente para uso doméstico. DKN garantiza que este producto está libre de defectos de material en el momento de la venta, del envío y de la entrega. La duración de la garantía de este producto está limitada a un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de la compra, esta debe de estar indicada en su factura o ticket de compra.
  • Página 4 Ce produit DKN est uniquement conçu pour un usage résidentiel, comme indiqué sur la fiche produit. DKN garantit que ce produit est exempt de tous vices de forme, entre sa mise sur le marché et sa livraison. La garantie de prise en charge s’applique pour une durée de deux (2) ans, débutant le jour mentionné sur la facture d’achat auprès d’un revendeur agréé...
  • Página 5 вызванные использованием тренажеров. Αυτή η εγγύηση καλύπτει όλη την κατασκευή και τις υλικές ρωγμές επάνω στο προϊόν της DKN , που αγοράζονται από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο / έμπορο της DKN για μία περίοδο δύο (2) ετών από την αγορά. Αν επιθυμείτε κάτι εκτός...
  • Página 6 Garantia - Warranty – Garancia - Гарантия - Εγγύηση εγγύησης, η DKN έχει το δικαίωμα για να επισκευάσει ή να αντικαταστήσει την ελαττωματική μονάδα ή το μέρος κατά την κρίση της. Ο ιδιοκτήτης της μονάδας πρέπει να πληρώσει για τα έξοδα μεταφοράς και τις δαπάνες εργαστηρίων...
  • Página 7 Anweisungen – Guidelines – Instrucciones – Conseils – Tips - Συμβουλές  Trainer ist für ein Körpergewicht von bis zu 150 kg ausgelegt.  Folgen Sie den Schritten der Aufbauanleitung aufs genaueste.  Verwenden Sie ausschliesslich die mitgelieferten Originalteile.  Vor dem Zusammenbau überprüfen Sie anhand der beigefügten Liste die Vollständigleit der Lieferung.
  • Página 8 Anweisungen – Guidelines – Instrucciones – Conseils – Tips - Συμβουλές  This exerciser has been tested up to a max. body weight of 150 kg/330 lbs.  Follow the carefully the different steps of the assembly instructions.  Use only original parts as delivered. ...
  • Página 9 Anweisungen – Guidelines – Instrucciones – Conseils – Tips - Συμβουλές  Este aparato se ha fabricado para soportar un peso de 150 kg.  Siga los pasos de las instrucciones de montaje atentamente.  Utilice solamante partes originales.  Antes el montaje, controle si la entrega de las piezas está...
  • Página 10 Anweisungen – Guidelines – Instrucciones – Conseils – Tips - Συμβουλές  Posez l’appareil sur un support plat et non glissant. L’utilisation prolongée de l’appareil dans des pièces humides est interdite afin d’éviter une possible corrosion.  Avant la première utilisation et à intervalles réguliers (tous les 1 ou 2 mois), veuillez vérifier que l’état de l’appareil est bon et que l’assemblage des pièces est solide.
  • Página 11 Anweisungen – Guidelines – Instrucciones – Conseils – Tips - Συμβουλές  Il presente apparecchio è stato concepito può sostenere un peso corporeo massimo di 150 kg.  Seguite attentamente le istruzioni di ciascuna fase del montaggio.  Utilizzate esclusivamente le parti originali fornite in dotazione. ...
  • Página 12 Anweisungen – Guidelines – Instrucciones – Conseils – Tips - Συμβουλές  Gebruik enkel de originele onderdelen.  Verifïeer aan de hand van de onderdelenlijst of er geen onderdelen ontbreken of beschadigd zijn vooraleer de montage aan te vatten.  Gebruik het juiste gereedschap, en vraag eventueel of iemand U kan helpen bij de montage.
  • Página 13 Anweisungen – Guidelines – Instrucciones – Conseils – Tips - Συμβουλές  Este aparelho foi fabricado e testado para um peso de 150 kg.  Siga atentamente as etapas das instruções de montagem.  Utilize apenas peças originais.  Antes da montagem, controle se tem o conjunto completo, utilizando a lista incluída. ...
  • Página 14 Anweisungen – Guidelines – Instrucciones – Conseils – Tips - Συμβουλές  Настоящий тренажер был испытан для максимального веса 150 кг/330 фунтов.  Внимательно следуйте инструкциям по сборке. Используйте только оригинальные запасные части из комплекта поставки.  Перед началом сборки проверьте комплектность поставки с использованием прилагаемых...
  • Página 15 Anweisungen – Guidelines – Instrucciones – Conseils – Tips - Συμβουλές WICHTIGE WEEE-INFORMATION Das WEEE-Zeichen gilt für Länder mit WEEE und E-Müll – Vorschriften (die Europâische Richtlinie 2002/96/EG). Geräte werden nach lokalen Vorschriften für Elektro-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Diese Vorschriften regeln den Rahmen für die Rücknahme und das Recycling gebrauchter Geräte, sofern in den einzelnen Geografien anwendbar.
  • Página 16 Anweisungen – Guidelines – Instrucciones – Conseils – Tips - Συμβουλές Das Crosstrainer ist mit einer wartungsfreien Gleis ausgestattet. Reibung kann eine kann die Lebensdauer verkürzen. Daher empfehlen wir eine regelmäßige Inspektion und ggf. eine Schmierung der Gleiss alle drei Monate.
  • Página 17 ASSEMBLY...
  • Página 18 ASSEMBLY...
  • Página 19 ASSEMBLY...
  • Página 20 ASSEMBLY...
  • Página 21 ASSEMBLY...
  • Página 22 ASSEMBLY...
  • Página 23: Parts List

    PARTS LIST...
  • Página 24 PARTS LIST...
  • Página 25 PARTS LIST Q’ty Q’ty Description Description Main frame Nut for shaft M10 Fan wheel D450 Tri-crank cover Tension motor Spacer D24×D20.4×5 Ball bearing 6004ZZ Allen bolt M8x20 Nut 3/4" 10T Nut M8 Allen bolt M10x16 Magnet D15×7 Allen bolt M10x65 Allen bolt M8×16 Spacer D25.1×D21.1×58.5 Pedal arm assembly (R)
  • Página 26 20073), für integrierte drahtlose Funktion. Herzfrequenzmessung. DOWN Wählt die Sollten Sie noch weitere Fragen darunterstehende haben, kontaktieren Sie bitte angezeigte Ihren DKN-Händler oder Funktion. besuchen BLUE TOOTH Drücken Sie um www.dkn-technology.com Blue Tooth zu aktivieren. Drücken Sie erneut zu...
  • Página 27 CONSOLE MANUAL WATT (Widerstandeinheit) CARDIO    Wählen Sie CARDIO und mit Selektieren Sie WATT. Der Wählen Sie MANUAL mittels Hilfe der UP/DOWN Tasten eingestellte Wert erscheint in UP/DOWN/ENTER, und geben Sie eine Herzfrequenz der Anzeige, gebrauchen Sie geben Sie die gewünschte ein.
  • Página 28 STOP. For any questions please do contact  Press RESET to exit the ENTER Press to confirm your DKN dealer, or visit our website program. data entry. www.DKN-Technology.com, or ask for more information info@ds- ST/STOP To start or stop the design.be...
  • Página 29 CONSOLE CARDIO mode WATT mode  Select CARDIO using UP/DOWN/ENTER  Select WATT, USE UP/DOWN  Set Target Heart Rate, confirm to program target watts selection with ENTER (THR (programmable between 10 up default value is 100 Bpm). to 350 Watt), for each time ...
  • Página 30 Detener/pausa en el ejercicio de datos. presionando STOP. Si tiene alguna duda póngase en  Pulse RESET para salir del contacto con el distribuidor de DKN, ST/STOP Para iniciar o o viste nuestro website www.dkn- programa. detener el programa technology.com, o pide mas de ejercicios.
  • Página 31 CONSOLE Mode WATT Mode CARDIO   Selecciona WATT para Selecciona CARDIO para UP/DOWN y ENTER. UP/DOWN y ENTER.   Programar el nivel de energía Utilice UP/DOWN y ENTER para cada segmento de tiempo para instituir vuestro nivel del utilizando UP/DOWN y ENTER.
  • Página 32  Quittez le program avec RESET. 20073), pour enregistrer votre ST/STOP Début ou fin de fréquence cardiaque sans fil. l’entraînement. Contactez votre revendeur DKN RESET Pour effacer ou visitez www.dkn- l'affichage et technology.com, ou posez- réinitialiser nous vos questions sur info@ds-design.be.
  • Página 33 CONSOLE Mode CARDIO Mode WATT  Sélectionnez CARDIO et  programmez la zone cible de Sélectionnez WATT avec fréquence cardiaque à ne pas UP/DOWN et ENTER. Puis sélectionnez l’énergie à produire dépasser avec pendant l’effort pour chaque UP/DOWN/ENTER (Bpm ou la fréquence cardiaque par minute) étape avec UP/DOWN et validez ...
  • Página 34 Inizio o fine dell’ ST/STOP Per qualsiasi chiarimento, rivolgersi allenamento. al proprio rivenditore DKN o visitare www.dkn-technology.com RESET Per azzerare il display e ripristinare Eventualmente richiedere ulteriori tutti i dati. informazioni scrivendo all’indirizzo info@ds-design.be.
  • Página 35 CONSOLE Allenamento in modo CARDIO Allenamento in MODO WATT Selezionare ‘WATT’ e selezionare Selezionare CARDIO e programma l’energia da produrre durante lo la zona obiettivo di pulsazioni cardiache con UP/DOWN/ENTER. sforzo con i tasti UP/DOWN, quindi Programmare il tempo di convalidare con ENTER.
  • Página 36 20073), voor geïntegreerde oefensessie aan te draadloze hartslagregistratie. vangen of stop te zetten. Mocht U nog verdere vragen hebben, contacteer dan uw DKN RESET Om het scherm te verdeler, of www.dkn-technology.be, wissen en alle of voor verdere informatie: info@ds- waarden te design.be.
  • Página 37 CONSOLE CARDIO WATT Das Handbuch ist nur für den Kundengebrauch bestimmt. Der Lieferant übernimmt keine Garantie für Übersetzungsfehler und technische Änderungen. The owner’s manual is only for customers’ reference. The supplier cannot guarantee for mistakes occurring due to Selecteer CARDIO via Selecteer WATT via translation or changes in technical UP/DOWN/ENTER.
  • Página 38 CONSOLE...