Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 70

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Akai ALD1590H

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of contents Safety ................3 Intended use ..............3 Labels in this manual ............3 General safety instructions ..........3 Preparations for use ........... 4 Unpacking ................4 Package contents ............5 Installation ..............5 Mounting the foot .............6 Wall mounting ..............6 Connecting random equipment ........7 Connecting to the mains ..........8 Remote control..............8 Functions ..............
  • Página 3: Safety

    90-series Safety Intended use The LCD TV/DVD Combi plays film and photos from DVD. The appliance also plays music from CD. The appliance can also be used as a monitor for a personal computer. Read the manual carefully before the first use. DVDs and DVD appliances are manufactured under the worldwide agreed DVD regional code system that the appliance will operate only with corresponding disc of the same regional code.
  • Página 4: Preparations For Use

    CAUTION Do not spill any liquid on the appliance. WARNING Do not insert any objects in the ventilation holes. CAUTION Do not block the ventilation holes. This appliance is double insulated; therefore no earth wire is required. Always check that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate.
  • Página 5: Package Contents

    90-series Package contents The following items are included in the received package: LCD TV/DVD Combi Foot Set of screws AC/DC adaptor + cable Remote control Batteries (AAA) Operator manual If any item is missing, please contact your reseller. Installation ● Install the appliance in the configuration or your choice. - If the appliance is to be placed on its foot, read the paragraph "Mounting the foot".
  • Página 6: Mounting The Foot

    This appliance is equipped with rubber feet to prevent it from moving. The feet are made from non-migrating material specially formulated to avoid leaving any marks or stains on furniture. However, certain types of furniture polishes, wood preservatives or cleaning sprays cause the rubber to soften and leave marks or a residue on the furniture, and potentially risk the surface to become damaged.
  • Página 7: Connecting Random Equipment

    90-series Connecting random equipment The appliance includes various options for permanent connection of random equipment. Suitable cables can be purchased at your reseller. Audio connections (input) ● L/R AUDIO: Connect a suitable cable to the L/R channels of the AUDIO connection. Video connections The appliance has the following video outputs (in order of preference):...
  • Página 8: Connecting To The Mains

    Connecting to the mains ● Connect the adaptor plug on the adaptor cable to the DC-12V connection. ● Connect the mains plug to a wall socket. Remote control Install batteries ● Remove the battery cover. ● Insert the batteries matching the (+) and (-) polarity markings.
  • Página 9: Functions

    90-series Functions LCD TV/DVD Combi 1110 9 8 7 6 5 MENU SOURCE STANDBY Open/close (DVD) button Stop button Back panel Play/pause button 12 Headphone jack DVD slot Top panel STANDBY button6 Source button Source button Menu button PROG + button PROG - button 10 VOL + button 11 VOL - button...
  • Página 10: Remote Control

    Remote control General functions 15 Digit buttons (0-10+) 16 Q.VIEW button 17 MUTE button 18 VOL - button 19 ASPECT button 20 PROG - button 21 SM button 22 VOL + button 23 MENU button 24 PROG + button 25 SOURCE button 26 SWAP button 27 SLEEP button 28 DISPLAY button...
  • Página 11 90-series 12eries Teletext functions 31 Coloured buttons 32 SIZE button 33 REVEAL button 34 INDEX button 35 TEXT button 36 SUB PAGE button 37 STOP button 38 MIX button DVD functions 39 OPEN/CLOSE button 40 NEXT button 41 PREV button 42 REPEAT button 43 SLOW button 44 ANGLE button...
  • Página 12: Operation

    Operation All functions of the appliance are accessible using the remote control. All instructions refer to operation with the remote control, unless indicated otherwise. Quick start General functions ● To switch on the appliance, press the POWER button (30). To switch back to the standby mode, press the POWER button (30) again.
  • Página 13: Tv Setup Menu Operation

    90-series - Press VOL +/- to start the search program that sets the available channels automatically. - Press the MENU button to store the settings and exit. ● To select a channel, press in the number with the digit buttons (39). Alternatively, use the PROG +/- buttons (20/24) to zap through the channel list.
  • Página 14 ● PICTURE MODE: to set the picture mode (NORMAL/DYNAMIC/SOFT/ CUSTOM) Sound menu ● SOUND MODE: to set the sound mode (NORMAL/NEWS/MUSIC/CUSTOM) ● BASS: to adjust the bass. ● TREBLE: to adjust the treble. ● BALANCE: to adjust the balance. Tune menu The TUNE menu only works in TV mode.
  • Página 15: Tv-Functions

    90-series TV-functions Using the SWAP function This function is used to adjust the channel list order. ● Press the SWAP button (26). A content menu will display on the TV screen. ● Press the volume buttons to select a desired channel, and use the program button down to highlight the next entry.
  • Página 16 ● To pause playback, press the PLAY/PAUSE button (56) once; to resume playback, press the button again. ● To stop playback temporarily, press the STOP button (57) once. Press the button again to stop playback permanently, or press the PLAY/PAUSE button (56) to resume playback.
  • Página 17: Using The Zoom Function

    90-series The possible entries for DVD are: - Disc time - Chapter - Title - Chapter time - Title time The possible entries for CD are: - Track time - Specific track ● Press the digit buttons to set a selection. Using the PROGRAM function ●...
  • Página 18 General setup page ● In the TV DISPLAY section, press the arrow buttons to choose pan and scan display (Normal/Ps), letterbox display (Normal/Lb) or widescreen display (Wide). ● In the ANGLE MARK section, press the arrow buttons to switch this function ON or OFF.
  • Página 19: Pc Monitor Settings

    90-series LANGUAGES ● In the AUDIO section, choose the audio language. ● In the SUBTITLE section, choose the subtitle language. ● In the DISC MENU section, choose the language for the disc menu. PARENTAL ● Set a rating for movies played by the appliance. Movies rated higher than the level set for the parental lock can not be viewed.
  • Página 20: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance WARNING Before performing any cleaning or maintenance, switch off and unplug the appliance. ● Clean the outside of the appliance with a soft cloth. When the appliance is very dirty, dampen the cloth slightly with water and a neutral solution. Handle and care of a disc ●...
  • Página 21 90-series DVD/CD Trouble Action No playback There is no disc inserted. Load a disc in the appliance. Disc is loaded label facing forward. Place the disc with the label facing backward. Rating level of the disc is higher than the rating level setting of the appliance.
  • Página 22: Technical Data

    Technical data ALD1590H Parameter Value Voltage 100 ~ 240V / 50 ~ 60 Hz Power consumption 50 W Standby power consumption Max power output 2 x 3 W (RMS) Headphones output impedance 32 Ω Dimensions (W x H x D) without foot x 82.5x...
  • Página 23: Disposal Of Used Electrical And Electronic Equipment

    For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. For more information and warranty conditions, please visit: www.akai.eu...
  • Página 24 Inhoudsopgave Veiligheid ..............25 Beoogd gebruik ..............25 Pictogrammen in deze handleiding ........25 Algemene veiligheidsvoorschriften ........26 Voorbereidingen voor gebruik ......... 26 Uitpakken ...............26 Inhoud van de verpakking ..........27 Installatie ..............27 De voet monteren ............28 Aan de muur monteren ..........28 Aansluiting van randapparatuur ........29 Aansluiten op het lichtnet ..........30 Afstandsbediening ............30 Functies ..............
  • Página 25: Veiligheid

    90-series Veiligheid Beoogd gebruik De LCD-TV/DVD-combi speelt film en foto's af van DVD. Het apparaat speelt ook muziek af van CD. Het apparaat kan ook worden gebruikt als een monitor voor een personal computer. Lees de handleiding voor het eerste gebruik zorgvuldig.
  • Página 26: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    Algemene veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Oefen geen kracht uit op het apparaat. Het apparaat kan vallen en ernstig letsel veroorzaken. VOORZICHTIG Mors geen vloeistoffen op het apparaat. WAARSCHUWING Plaats geen voorwerpen in de ventilatiegaten. VOORZICHTIG Blokkeer de ventilatiegaten niet. Het apparaat is dubbel geïsoleerd en hoeft daardoor niet te worden geaard.
  • Página 27: Inhoud Van De Verpakking

    90-series Wij raden u aan de originele doos en verpakkingsmaterialen te bewaren voor het geval dat u het product voor reparatie moet retourneren. Dit is de enige manier om het product veilig tegen transportschade te beschermen. Indien u de doos en de verpakkingsmaterialen toch afdankt, vergeet dan niet deze te recyclen ter bescherming van het milieu.
  • Página 28: De Voet Monteren

    VOORZICHTIG ● Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron. ● Plaats het apparaat niet in direct zonlicht. Het apparaat is voorzien van rubber voetjes om schuiven te voorkomen. De voetjes zijn gemaakt van een niet-vlekkend materiaal dat speciaal is vervaardigd om geen sporen of vlekken op meubilair achter te laten.
  • Página 29: Aansluiting Van Randapparatuur

    90-series Aansluiting van randapparatuur Het apparaat biedt verscheidene opties voor permanente aansluiting van randapparatuur. Ga voor de juiste kabels naar uw verkooppunt. Audio-aansluitingen (ingang) ● L/R AUDIO: Sluit een geschikte kabel aan op de L/R-kanalen van de AUDIO-aansluiting. Video-aansluitingen Het apparaat heeft de volgende video-uitgangen (gerangschikt op voorkeur): ●...
  • Página 30: Aansluiten Op Het Lichtnet

    Aansluiten op het lichtnet ● Sluit de adapterstekker van de adapterkabel aan op de DC-12V-aansluiting. ● Steek de stekker van de netvoedingskabel in het stopcontact. Afstandsbediening Batterijen plaatsen ● Verwijder de deksel van de batterijhouder. ● Plaats de batterijen in overeenstemming met de (+) en (-) polariteitsmarkeringen.
  • Página 31: Functies

    90-series Functies LCD TV/DVD Combi 11 10 9 8 7 6 5 MENU SOURCE STANDBY Achterpaneel Open/close-toets (DVD) Stop-toets Koptelefoonaansluiting Play/pause-toets DVD-sleuf Bovenpaneel Toets STANDBY Source-toets Menu-toets Toets PROG + Toets PROG - Toets VOL + Toets VOL -...
  • Página 32: Afstandsbediening

    Afstandsbediening Algemene functies 15 Cijfertoetsen (0-10+) 16 Q.VIEW-toets 17 Toets MUTE 18 Toets VOL - 19 ASPECT-toets 20 Toets PROG - 21 Toets SM 22 Toets VOL + 23 Toets MENU 24 Toets PROG + 25 Toets SOURCE 26 SWAP-toets 27 Toets SLEEP 28 Toets DISPLAY 29 PP-toets...
  • Página 33 90-series 15-series Teletekstfuncties 31 Gekleurde toetsen 32 SIZE-toets 33 REVEAL-toets 34 INDEX-toets 35 TEXT-toets 36 SUB PAGE-toets 37 Toets STOP 38 MIX-toets DVD-functies 39 OPEN/CLOSE-toets 40 Toets NEXT 41 Toets PREV 42 Toets REPEAT 43 Toets SLOW 44 Toets ANGLE 45 DVD menu-toets 46 Pijltjestoetsen 47 Toets ENTER...
  • Página 34: Bediening

    Bediening Alle functies op het apparaat kunnen worden bediend met behulp van de afstandsbediening. Alle instructies hebben betrekking op bediening met de afstandsbediening, tenzij anders vermeld. Verkorte handleiding Algemene functies ● Schakel het apparaat in met de toets POWER (30). Door nogmaals op de toets POWER (30) te drukken, zet u het apparaat in de standby-modus.
  • Página 35: Werking Van Het Tv-Installatiemenu

    90-series - Druk op de VOL +/- toets om het land van waaruit het programma wordt ontvangen te selecteren. - Druk op de toets PROG +/- (20/24) om de AUTO SCAN-instelling te selecteren. - Druk op de toets VOL +/- om de instelling te openen. - Druk op VOL +/- om het zoekprogramma te starten dat de beschikbare kanalen automatisch instelt.
  • Página 36 Beeldmenu ● CONTRAST: om het beeldcontrast te wijzigen. ● BRIGHTNESS: om de beeldhelderheid te wijzigen. ● HUE: om de beeldtint te wijzigen. Deze optie is alleen beschikbaar voor NTSC-weergave. ● COLOUR: om de beeldkleur te wijzigen. ● SHARPNESS: om de beeldscherpte te wijzigen. ●...
  • Página 37: Tv-Functies

    90-series Instellingsmenu ● TXT LANGUAGE: om de teksttaal in te stellen (WEST/EAST/RUSSIAN/ ARABIC/FARSI). ● NOISE REDUCE: schakel het ruisfilter aan of uit. ● BLUE SCREEN: om het blauwe scherm wanneer geen kanaal is ingesteld aan of uit te schakelen. OSD-menu ●...
  • Página 38: Dvd-Functies

    - Druk nogmaals op de toets om de onderste helft van de pagina te vergroten. - Druk nog eenmaal op de toets om de functie af te sluiten. ● Druk op de STOP-toets (37) om een teletekstpagina vast te houden. ●...
  • Página 39: De Functie Program

    90-series ● Met de toets SUBTITLE (52) schakelt u de ondertiteling van een DVD in. Druk nogmaals op de toets om de ondertiteling uit te schakelen. ● Druk voor het kiezen van extra informatie over een DVD of CD (resterende tijd/verstreken afspeeltijd/nummer van de song/nummer van de episode) op de toets DISPLAY (50).
  • Página 40: De Functie Zoom

    De functie ZOOM Deze functie dient voor het in- en uitzoomen in foto's en DVD's. De beschikbare zoomverhoudingen zijn: 2x, 3x, 4x, 1/2, 1/3, 1/4. ● Druk op de toets ZOOM (54). ● Druk nogmaals op de toets ZOOM om de juiste grootte in te stellen. ●...
  • Página 41 90-series Dolby-instellingenpagina DUAL MONO ● Stereo: beide kanalen ongewijzigd. STEREO is de standaardinstelling. ● L-Mono: alleen linkerkanaal. ● R-Mono: alleen rechterkanaal. ● Mix-Mono: het gemiddelde van het linker- en rechterkanaal. DYNAMIC ● Kies de waarde voor het comprimeren van het dynamische bereik. Beeldinstellingenpagina ●...
  • Página 42: Pc-Monitorinstellingen

    Het standaardwachtwoord (1369) blijft altijd geactiveerd. Ook als het wachtwoord is gereset. DEFAULT ● U kunt alle standaardinstellingen van het apparaat herstellen, behalve de instellingen voor de menu-items PARENTAL en PASSWORD. PC-monitorinstellingen Dit menu werkt uitsluitend in de PC-modus. ● CONTRAST: om het beeldcontrast te wijzigen. ●...
  • Página 43: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Heeft u na het lezen van deze handleiding nog vragen? Neemt u dan contact op met AKAI Benelux via: 0900-3555333 Probleem Handeling Geen geluid of onvolledig geluid Controleer of de externe apparatuur is ingeschakeld en juist is ingesteld.
  • Página 44 De disk kan beschadigd of vuil zijn. Reinig de disk of probeer een andere disk. In het apparaat kan condensatie hebben plaatsgevonden. Verwijder de disk en laat het apparaat één of twee uur met de voeding ingeschakeld staan. Geen geluid of onvolledig geluid Selecteer een ander nummer. Tijdens SCAN, SLOW MOTION of SINGLE STEP wordt het geluid gedempt.
  • Página 45: Technische Gegevens

    90-series Technische gegevens ALD1590H Parameter Waarde Spanning 100 ~ 240V 50 ~ 60 Hz Energieverbru 50 W Energieverbruik in stand-by Max uitgangsvermogen 2 x 3 W (RMS) Uitgangsimpedantie van de koptelefoon 32 Ω Afmetingen (B x H x D) zonder voet 82.5...
  • Página 46: Afvoer Van Gebruikte Elektrische En Elektronische Apparatuur

    Neem voor meer informatie over de recycling van dit product contact op met het plaatselijke gemeentehuis, de vuilnisophaaldienst of de winkel waar u het product heeft gekocht. Breng voor meer informatie en garantievoorwaarden een bezoek aan: www.akai.eu Batterijen niet bij huishoudelijk afval weggooien maar inleveren als klein chemisch afval.
  • Página 47 Table des matières Sécurité ..............48 Usage prévu..............48 Étiquettes de ce manuel ..........48 Instructions générales de sécurité .........48 Préparatifs d'usage........... 49 Déballage ...............49 Contenu de l'emballage ..........50 Installation ..............50 Montage du pied ............51 Montage mural ...............51 Connexion d'un équipement de votre choix ....52 Connexion au secteur ............53 Télécommande ..............53 Fonctions ..............
  • Página 48: Sécurité

    Sécurité Usage prévu Le Combi LCD TV/DVD lit les films et photos des DVD. L'appareil lit aussi la musique des CD. L'appareil peut également servir d'écran pour un ordinateur personnel. Lisez-le avec soin avant la première utilisation. DVD et appareils DVD sont fabriqués selon un système reconnu mondialement de codification régionale des DVD assurant que l'appareil peut lire uniquement le disque correspondant au même code régional.
  • Página 49: Préparatifs D'usage

    90-series ATTENTION Ne versez aucun liquide sur l'appareil. AVERTISSEMENT N'insérez aucun objet dans les orifices de ventilation. ATTENTION Ne bouchez pas les orifices de ventilation. Cet appareil bénéficie d'une double isolation. Aucun fil de masse n'est donc nécessaire. Vérifiez toujours si la tension secteur correspond à...
  • Página 50: Contenu De L'emballage

    Contenu de l'emballage Les éléments suivants sont contenus dans l'emballage reçu : Combi TV LCD/DVD Pied Kit de visserie Adaptateur CA/CC + câble Télécommande Piles (AAA) Manuel d'utilisation Si un élément quelconque manque, veuillez contacter votre revendeur. Installation ● Installez l'appareil selon la configuration de votre choix. - Si l'appareil est installé...
  • Página 51: Montage Du Pied

    90-series Cet appareil comporte des pieds en caoutchouc pour l'empêcher de bouger. Les pieds sont composés d'un matériau non migrant, spécialement formulé afin d'éviter les marques ou taches sur les meubles. Cependant, certains types de cires pour meubles, de revêtements du bois ou de produits nettoyants en vaporisateur peuvent attendrir le caoutchouc, laisser des marques ou des résidus sur le meuble et générer un risque de potentiel de dégâts en surface.
  • Página 52: Connexion D'un Équipement De Votre Choix

    Connexion d'un équipement de votre choix L'appareil inclut diverses options de connexion permanente à un équipement de votre choix. Les câbles adaptés peuvent être achetés auprès de votre revendeur. Connexions audio (entrée) ● L/R AUDIO: Connectez un câble adapté aux canaux L/R de la connexion AUDIO.
  • Página 53: Connexion Au Secteur

    90-series Connexion au secteur ● Connectez la fiche d'adaptateur du câble de l'adaptateur sur la connexion DC-12V. ● Connectez la fiche secteur à une prise murale. Télécommande Installation des piles ● Retirez le cache des piles. ● Insérez les piles en respectant les repères (+) et (-) de polarité.
  • Página 54: Fonctions

    Fonctions Combi TV LCD/DVD 11 10 9 8 7 6 5 MENU SOURCE STANDBY Panneau arrière Bouton Ouvrir/fermer (DVD) Bouton Stop Prise casque Bouton Lecture/pause Fente DVD Panneau supérieur Bouton STANDBY Bouton Source Bouton Menu Bouton PROG + Bouton PROG - Bouton VOL + Bouton VOL -...
  • Página 55: Télécommande

    90-series Télécommande Fonctions générales 15 Boutons numériques (0-10+) 16 Bouton Q.VIEW (PROGRAMME PRÉCÉDENT) 17 Bouton MUTE 18 Bouton VOL - 19 Bouton ASPECT 20 Bouton PROG - 21 Bouton SM 22 Bouton VOL + 23 Bouton MENU 24 Bouton PROG + 25 Bouton SOURCE 26 Bouton SWAP (ÉCHANGE) 27 Bouton SLEEP...
  • Página 56: Fonctions De Télétexte

    Fonctions de télétexte 31 Boutons colorés 32 Bouton SIZE (TAILLE) 33 Bouton REVEAL (RÉVÉLER) 34 Bouton INDEX 35 Bouton TEXT (TEXTE) 36 Bouton SUB PAGE (PAGE SECONDAIRE) 37 Bouton STOP 38 Bouton MIX (MÉLANGE) Fonctions DVD 39 Bouton OPEN/CLOSE 40 Bouton NEXT 41 Bouton PREV 42 Bouton REPEAT 43 Bouton SLOW...
  • Página 57: Fonctionnement

    90-series 15-series Fonctionnement Toutes les fonctions de l'appareil sont accessibles avec la télécommande. Toutes les instructions concernent une utilisation avec la télécommande, sauf indication contraire. Démarrage rapide Fonctions générales ● Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur le bouton POWER (30). Pour revenir en mode de veille, appuyez à...
  • Página 58: Utilisation Du Menu De Configuration Tv

    - Appuyez sur le bouton VOL +/- pour sélectionner le pays de réception du programme. - Appuyez sur le bouton PROG +/- (20/24) pour sélectionner le réglage AUTO SCAN. - Appuyez sur le bouton VOL +/- pour saisir le réglage. - Appuyez sur le bouton VOL +/- pour lancer la recherche de programme afin de régler automatiquement les canaux disponibles.
  • Página 59 90-series ● COLOUR (COULEUR) : pour ajuster la couleur de l'écran. ● SHARPNESS: pour ajuster la netteté de l'écran. ● COLOUR TEMP (TEMPÉRATURE DE COULEUR) : pour régler la température de la couleur de l'écran (NORMAL/WARM/COOL - NORMAL/CHAUD/FROID) ● ASPECT: pour régler la taille de d'écran (16:9/4:3/ZOOM/16:9FS/ PANORAMA).
  • Página 60: Fonctions Tv

    ● PROGRAM LIST (LISTE DE PROGRAMME) : pour modifier le numéro d'un canal dans la liste. Menu Set up (Installation) ● TXT LANGUAGE (LANGUE TEXTE): pour régler la langue du texte (WEST/EAST/RUSSIAN/ARABIC/FARSI - OUEST/EST/RUSSE/ARABE/ FARSI) ● NOISE REDUCE: pour activer/désactiver le filtre anti-bruit ●...
  • Página 61: Fonctions Dvd

    90-series ● Pour activer les sous-titres, appuyez sur le bouton MIX (38). Appuyez à nouveau sur le bouton pour quitter cette fonction. ● Pour sélectionner la page du télétexte : - Appuyez sur le bouton SIZE (32) une fois pour agrandir la moitié supérieure de la page.
  • Página 62: Utilisation De La Fonction Go To

    ● Pour répéter un chapitre (DVD) voire une ou toutes les pistes (CD) : - Appuyez sur le bouton REPEAT (42) une fois pour répéter la piste ou le chapitre en cours. - Appuyez à nouveau sur le bouton pour répéter le titre en cours. - Appuyez à...
  • Página 63: Utilisation De La Fonction Program

    90-series ● Appuyez sur les boutons numériques pour effectuer une sélection. Utilisation de la fonction PROGRAM ● Appuyez sur le bouton PROGRAM (53) pour accéder à la fonction PROGRAM. ● Appuyez sur les boutons numériques pour sélectionner la piste voulue et utilisez le bouton fléché...
  • Página 64 Page de configuration générale ● Dans la section TV DISPLAY (AFFICHAGE TV), appuyez sur les boutons fléchés pour choisir l’affichage Pan & Scan (Normal/Ps), letterbox (Normal/Lb) ou Widescreen (Wide). ● Dans la section ANGLE MARK, appuyez sur les boutons fléchés pour activer/désactiver cette fonction.
  • Página 65: Réglages Écran Pc

    90-series LANGUAGES ● Dans la section AUDIO, choisissez la langue audio. ● Dans la section SUBTITLE, choisissez la langue des sous-titres. ● Dans la section DISC MENU, choisissez la langue de menu du disque. PARENTAL ● Définissez la notation des films lus par l'appareil. Les films dont la notation dépasse le niveau défini par le blocage parental ne sont pas lisibles.
  • Página 66: Nettoyage Et Maintenance

    Les fluides de ce type endommagent de manière permanente la surface du disque. Dépannage Avez-vous des questions après avoir lu ce manuel ? Contactez AKAI Benelux par téléphone au : 070-355505 Problème Action Aucun son ou audio incomplet Vérifiez si l'équipement de votre choix est bien en...
  • Página 67 90-series Dysfonctionnement Si l'appareil devait gravement dysfonctionner, débranchez-le pendant 30 minutes. Ensuite, mettez l'appareil en marche et restaurez les réglages par défaut. DVD/CD Problème Action Aucune lecture Aucun disque n'est inséré. Chargez un disque dans l'appareil. Le disque est chargé avec l'étiquette dirigée vers l'avant.
  • Página 68: Données Techniques

    Problème Action TC hors service Vérifiez l'installation des piles. Pointez la TC sur le capteur de télécommande. Restez à moins de 8 mètres de l'appareil. Données techniques ALD1590H Paramètre Valeur Tension 100 ~ 240V 50 ~ 60 Hz Consommation électrique 50 W Consommation électrique en veille...
  • Página 69: Télécommande

    Pour en savoir plus sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre municipalité, votre service des ordures ménagères ou la boutique d'achat de ce produit. Pour en savoir plus et connaître les dispositions de la garantie, veuillez visiter : www.akai.eu...
  • Página 70 Índice Seguridad ..............71 Uso previsto ..............71 Símbolos en este manual ..........71 Instrucciones generales de seguridad ......71 Preparaciones para el uso ........72 Desembalaje ..............72 Contenido del paquete ...........73 Instalación ..............73 Montaje del pie...............74 Montaje en pared ............74 Conexión a los equipos disponibles ......75 Conexión a la red ............76 Mando a distancia ............76 Funciones ..............
  • Página 71: Seguridad

    90-series Seguridad Uso previsto El combi TV/DVD LCD reproduce películas y fotos de DVD. El aparato también reproduce música de CD. El aparato también puede utilizarse como monitor para un ordenador personal. Lea el manual detenidamente antes del primer uso. Los DVDs y aparatos de DVD se fabrican con el sistema de codificación regional de DVD aceptado internacionalmente por lo que el aparato sólo funcionará...
  • Página 72: Preparaciones Para El Uso

    ATENCIÓN No derrame líquidos sobre el aparato. ADVERTENCIA No introduzca objetos en los orificios de ventilación. ATENCIÓN No bloquee los orificios de ventilación. Este aparato tiene doble aislamiento, por tanto no es necesario un cable de tierra. Compruebe siempre que la tensión de red corresponda con la tensión de la placa de características.
  • Página 73: Contenido Del Paquete

    90-series Contenido del paquete Los siguientes elementos se incluyen en el paquete recibido: Combi TV LCD/DVD Conjunto de tornillos Adaptador de CA/CC + cable Mando a distancia Pilas (AAA) Manual del usuario Si falta algún elemento, contacte con su vendedor. Instalación ●...
  • Página 74: Montaje Del Pie

    Montaje del pie ● Coloque el pie sobre una superficie plana horizontal. ● Mantenga el aparato sobre el pie. Baje el aparato gradualmente hasta que encaje en el hueco de montaje. ● Inserte los tornillos en los orificios. Apriete bien los tornillos. ●...
  • Página 75: Conexión A Los Equipos Disponibles

    90-series Conexión a los equipos disponibles El aparato incluye varias opciones para la conexión permanente de los equipos que se encuentren disponibles. Puede comprar cables adecuados a su vendedor. Conexiones de audio (entrada) ● L/R AUDIO: Conecte un cable adecuado a los canales L/R de la conexión AUDIO.
  • Página 76: Conexión A La Red

    Conexión a la red ● Conecte el enchufe adaptador en el cable adaptador a la conexión DC-12V. ● Conecte el enchufe eléctrico a la toma de pared. Mando a distancia Instalación de las pilas ● Retire la cubierta de las pilas. ●...
  • Página 77: Funciones

    90-series Funciones Combi TV LCD/DVD 11 10 9 8 7 6 5 MENU SOURCE STANDBY Botón abrir/cerrar (DVD) Botón parar Botón reproducir/pausaRanura de DVD Ranura de DVD Panel superior Panel posterior Botón STANDBY Toma de auriculares Botón de fuente Botón de menú Botón PROG + Botón PROG - Botón VOL +...
  • Página 78: Mando A Distancia

    Mando a distancia Funciones generales 15 Botones numéricos (0-10+) 16 Botón Q.VIEW (VER ÚLTIMO) 17 Botón MUTE 18 Botón VOL - 19 Botón ASPECT (ASPECTO) 20 Botón PROG - 21 Botón SM 22 Botón VOL + 23 Botón MENU 24 Botón PROG + 25 Botón SOURCE 26 Botón SWAP (CAMBIAR) 27 Botón SLEEP...
  • Página 79: Funciones Del Teletexto

    15-series 90-series Funciones del Teletexto 31 Botones de colores 32 Botón SIZE (TAMAÑO) 33 Botón REVEAL (MOSTRAR) 34 Botón INDEX (ÍNDICE) 35 Botón TEXT (TEXTO) 36 Botón SUB PAGE (SUBPÁGINA) 37 Botón STOP 38 Botón MIX (MEZCLAR) Funciones del DVD 39 Botón OPEN/CLOSE 40 Botón NEXT 41 Botón PREV...
  • Página 80: Funcionamiento

    Funcionamiento Puede accederse a todas las funciones del aparato con el mando a distancia. Todas las instrucciones se refieren al funcionamiento con el mando a distancia, a menos que se indique lo contrario. Inicio rápido Funciones generales ● Para encender el aparato, pulse el botón POWER (30). Para volver al modo de espera activa, pulse de nuevo el botón POWER (30).
  • Página 81: Funcionamiento Del Menú De Configuración De Tv

    90-series - Pulse el botón VOL +/- para acceder al ajuste. - Pulse VOL +/- para iniciar el programa de búsqueda que ajusta los canales disponibles automáticamente. - Pulse el botón MENU (MENÚ) para almacenar los ajustes y salir. ● Para seleccionar un canal, pulse en el número con los botones numéricos (39).
  • Página 82: Menú Sound (Sonido)

    ● COLOUR TEMP (TEMPERATURA DE COLOR): para definir la temperatura de color de la pantalla (NORMAL/WARM/COOL) (NORMAL/CÁLIDA/FRÍA) ● ASPECT (ASPECTO): para definir el tamaño de pantalla (16:9/4:3/ ZOOM/16:9FS/PANORAMA). Esta función sólo funciona en el modo de TV, cuando se han instalado canales. ●...
  • Página 83: Menú Set Up (Configuración)

    90-series Menú Set up (Configuración) ● TXT LANGUAGE (IDIOMA DE TXT): para definir el idioma del texto (WEST/EAST/RUSSIAN/ARABIC/FARSI) (OCCIDENTAL/ORIENTAL/ RUSO/ÁRABE/FARSÍ) ● NOISE REDUCE: para activar o desactivar el filtro de ruido ● BLUE SCREEN (PANTALLA AZUL): para activar o desactivar la pantalla azul cuando no hay un canal ajustado Menú...
  • Página 84: Funciones Del Dvd

    - Pulse el botón una vez más para aumentar la mitad inferior de la página. - Pulse el botón una vez más para cancelar la función. ● Para conservar una página del Teletexto, pulse el botón STOP (37). ● Para mostrar una subpágina, pulse el botón SUB.PAGE (SUBPÁGINA) (36). ●...
  • Página 85: Uso De La Función Go To

    90-series ● Para seleccionar el idioma de audio de un DVD, pulse el botón AUDIO (51) repetidamente hasta que se defina el idioma deseado. ● Para activar los subtítulos de un DVD, pulse el botón SUBTITLE (52). Pulse el botón de nuevo para desactivar los subtítulos. ●...
  • Página 86: Funcionamiento Del Menú De Configuración De Dvd

    Uso de la función ZOOM Esta función puede utilizarse para aumentar y reducir fotos y DVDs. Las relaciones de zoom disponibles son: 2x, 3x, 4x, 1/2, 1/3, 1/4. ● Pulse el botón ZOOM (54). ● Pulse de nuevo el botón ZOOM para ajustar el tamaño correcto. ●...
  • Página 87 90-series Esta función sólo está disponible para discos 5,1 con codificación Dolby AC-3. Página de configuración del Dolby DUAL MONO ● Stereo: los dos canales tal cual. STEREO es la configuración predeterminada. ● L-Mono: sólo canal izquierdo. ● R-Mono: sólo canal derecho. ●...
  • Página 88: Configuración De Un Monitor De Pc

    PASSWORD (CONTRASEÑA) ● Introduzca la contraseña actual en el primer cuadro. ● Introduzca la nueva contraseña en el segundo cuadro. Introduzca de nuevo la nueva contraseña en el tercer cuadro para confirmar. La contraseña predeterminada (1369) siempre está activa. Incluso si la contraseña se ha restablecido.
  • Página 89: Manipulación Y Cuidado De Un Disco

    90-series Manipulación y cuidado de un disco ● Sujete el disco con los dedos. Sujete el extremo exterior del disco y/o el orificio central. No toque la superficie del disco. ● No doble si ejerza presión sobre el disco. No exponga el disco a la luz solar directa o fuentes de calor.
  • Página 90 El nivel de control parental del disco es mayor que el ajuste de nivel del aparato. Código de región no válido. Tipo de disco incorrecto. El disco puede estar dañado o sucio, limpie el disco o intente con otro. Puede haber humedad condensada en el interior del aparato.
  • Página 91: Datos Técnicos

    90-series Datos técnicos ALD1590H Parámetro Valor Tensión 100 ~ 240V 50 ~ 60 Hz Consumo de energía 50 W Consumo de energía en espera activa Salida de potencia máx. 2 x 3 W (RMS) Impedancia de salida de auriculares 32 Ω...
  • Página 92: Eliminación De Equipos Eléctricos Y Electrónicos Usados

    Si desea información adicional sobre el reciclado de este producto, contacte con la autoridad municipal, el servicio de recogida de residuos domésticos o la tienda en la que compró el producto. Si desea información adicional y para conocer las condiciones de la garantía visite: www.akai.eu...
  • Página 93 Inhaltsverzeichnis Sicherheit ..............94 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........94 Zeichen in dieser Anleitung ..........94 Allgemeine Sicherheitsanweisungen ......95 Vorbereitungen für den Gebrauch ......95 Auspacken ..............95 Verpackungsinhalt............96 Installation ..............96 Anbringen des Fußes.............97 Wandmontage ..............97 Anschluss der Peripherieausrüstung ......98 Anschluss an das Netz ..........99 Fernbedienung ...............99 Funktionen ..............
  • Página 94: Sicherheit

    Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das LCD TV/DVD-Kombigerät gibt Filme und Fotos von DVD wieder. Das Gerät gibt auch Musik von CDs wieder. Das Gerät lässt sich auch als Monitor für einen PC verwenden. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Anleitung genau durch. DVDs und DVD-Geräte sind unter dem weltweit vereinbarten DVD-Regionscodesystem hergestellt.
  • Página 95: Allgemeine Sicherheitsanweisungen

    90-series Allgemeine Sicherheitsanweisungen WARNUNG Setzen Sie das Gerät keinerlei Kraft bzw. Gewalt aus. Das Gerät kann fallen und ernsthafte Verletzungen verursachen. VORSICHT Lassen Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät gelangen. WARNUNG Stecken Sie keine Gegenstände in die Belüftungsöffnungen. VORSICHT Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen. Dieses Gerät ist schutzisoliert;...
  • Página 96: Verpackungsinhalt

    Wir empfehlen, den Originalkarton und das Verpackungsmaterial aufzubewahren, falls es jemals erforderlich sein sollte, Ihr Produkt zum Kundendienst zurückzubringen. Dies ist die einzige Möglichkeit, das Produkt sicher vor Transportschäden zu schützen. Falls Sie den Karton und das Verpackungsmaterial dennoch entsorgen, denken Sie bitte an ein umweltgerechtes Recycling. Verpackungsinhalt Die erhaltene Verpackung enthält folgende Teile: LCD TV/DVD Kombigerät...
  • Página 97: Anbringen Des Fußes

    90-series VORSICHT ● Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf. ● Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus. Dieses Gerät ist mit Gummifüßen versehen, die eine Bewegung des Geräts verhindern. Die Füße bestehen aus einem speziell formulierten rutschfesten Material, das keine Flecken auf Möbeln hinterlässt.
  • Página 98: Anschluss Der Peripherieausrüstung

    Anschluss der Peripherieausrüstung Das Gerät verfügt über verschiedene Optionen für einen dauerhaften Anschluss der Peripherieausrüstung. Geeignete Kabel erhalten Sie bei Ihrem Vertriebspartner. Audioanschlüsse (Eingang) ● L/R AUDIO: Verbinden Sie ein geeignetes Kabel mit den L/R-Kanälen des AUDIO- Anschlusses. Videoanschlüsse Das Gerät hat folgende Videoausgänge (nach Priorität geordnet): ●...
  • Página 99: Anschluss An Das Netz

    90-series Anschluss an das Netz ● Verbinden Sie Adapterstecker am Adapterkabel mit dem DC-12V Anschluss. ● Schließen Sie den Netzstecker an eine Wandsteckdose an. Fernbedienung Einsetzen der Batterien ● Entfernen Sie den Batteriedeckel. ● Setzen Sie die Batterien so ein, dass die (+) und (-) Polaritätskennzeichnungen übereinstimmen.
  • Página 100: Funktionen

    Funktionen LCD TV/DVD Kombigerät 11 10 9 8 7 6 5 MENU SOURCE STANDBY Taste Open/close (Öffnen/Schließen) (DVD) Taste Stop (Stopp) Taste Play/pause (Wiedergabe/Pause) DVD-Schlitz Obere Blende Rückseite Taste STANDBY Kopfhörerbuchse Taste Quelle Taste Menu (Menü) Taste PROG + Taste PROG - Taste VOL + 11 Taste VOL -...
  • Página 101: Fernbedienung

    90-series 12ries Fernbedienung Allgemeine Funktionen 15 Zifferntasten (0-10+) 16 Taste Q.VIEW (Q-ANSICHT) 17 Taste MUTE 18 Taste VOL - 19 Taste ASPECT (GRÖSSENVERHÄLTNIS) 20 Taste PROG - 21 Taste SM 22 Taste VOL + 23 Taste MENU 24 Taste PROG + 25 Taste SOURCE 26 Taste SWAP (TAUSCHEN) 27 Taste SLEEP...
  • Página 102 Teletext-Funktionen 31 Farbige Tasten 32 Taste SIZE (GRÖSSE) 33 Taste REVEAL (ZEIGEN) 34 Taste INDEX 35 Taste TEXT 36 Taste SUB PAGE (UNTERSEITE) 37 Taste STOP 38 Taste MIX (MISCHEN) DVD-Funktionen 39 Taste OPEN/CLOSE 40 Taste NEXT 41 Taste PREV 42 Taste REPEAT 43 Taste SLOW 44 Taste ANGLE...
  • Página 103: Bedienung

    90-series 15-series Bedienung Alle Funktionen des Geräts sind durch Verwendung der Fernbedienung aufrufbar. Wenn nicht anders angegeben beziehen sich alle Anweisungen auf die Bedienung mit der Fernbedienung. Schnellstart Allgemeine Funktionen ● Zum Einschalten des Geräts drücken Sie auf die Taste POWER (30). Um in den Standby-Modus zurückzuschalten, drücken Sie erneut auf die POWER Taste (30).
  • Página 104: Tv-Einrichtungsmenü

    - Drücken Sie auf die Taste PROG +/- (20/24), um die Einstellung COUNTRY zu wählen. - Drücken Sie auf die Taste VOL +/-, um die Einstellung einzugeben. - Drücken Sie auf VOL +/-, um das Land zu wählen, aus dem das Programm empfangen wird.
  • Página 105 90-series ● Drücken Sie auf die Taste VOL +/- (LAUTSTÄRKE +/-), um die Einstellung zu ändern. ● Drücken Sie auf die Taste MENU (MENÜ), um die Einstellungen zu speichern und das Menü zu verlassen. Bild-Menü ● CONTRAST: Zur Einstellung des Bildschirmkontrasts. ●...
  • Página 106: Tv-Funktionen

    - MANUAL SCAN (MANUELLER SENDERSUCHLAUF): Zum Starten einer manuellen Suche nach Programmen. - CHANNEL: Zur Bearbeitung der Kanalnummer. - COLOUR SYS (FARBSYSTEM): Zur Auswahl des Farbsystems (AUTO/PAL/SECAM) - SOUND SYS (SOUNDSYSTEM): Zur Auswahl des Soundsystems (B/G, D/K, I, L/L) - SKIP (ÜBERSPRINGEN): Wählen Sie OFF (AUS), um die Einstellungen für den aktuellen Kanal zu aktivieren.
  • Página 107: Dvd-Funktionen

    90-series ● Drücken Sie auf die Lautstärketasten, um einen gewünschten Kanal auszuwählen und verwenden Sie die Programm-abwärts-Taste, um den nächsten Eintrag hervorzuheben. ● Bewegen Sie das Hervorgehobene auf "SAVE" und drücken Sie auf die Lautstärketaste, um die Auswahl zu bestätigen und den Programmtausch zu starten.
  • Página 108 ● Um das nächste oder vorherige Kapitel (DVD) oder den nächsten oder vorherigen Track (CD) zu wählen, drücken Sie auf die PREV Taste (41) oder auf die NEXT Taste (40). ● Um die DVD vor- oder zurückzuspulen, drücken Sie auf die FWD Taste (58) oder auf die REW Taste (59).
  • Página 109 90-series ● Eine DVD, die nicht dem Regionscode entspricht, kann mit diesem Gerät nicht gelesen werden. ● Der Bildschirmschoner wird aktiv, wenn 3 Minuten lang keine Disc geladen wurde oder sich das Gerät 3 Minuten lang im STOP-Modus befindet. Verwendung der Funktion GO TO Die Funktion GO TO kann verwendet werden, um einen bestimmten Anfangspunkt auf einer DVD oder CD zu wählen.
  • Página 110: Dvd-Einstellungsmenü

    Verwendung der Funktion ZOOM Diese Funktion kann verwendet werden, um sich in Fotos und DVDs hineinzuzoomen und sich daraus herauszuzoomen. Verfügbare Zoom-Verhältnisse: 2x, 3x, 4x, 1/2, 1/3, 1/4. ● Drücken Sie auf die Taste ZOOM (54). ● Drücken Sie erneut auf die Taste ZOOM, um die richtige Größe einzustellen. ●...
  • Página 111 90-series Diese Funktion ist nur bei 5.1-Discs mit Dolby AC-3-Codierung verfügbar. Dolby-Einrichtungsseite DUAL MONO ● Stereo: beide Kanäle, wie sie sind. STEREO ist die Voreinstellung. ● L-Mono: nur linker Kanal. ● R-Mono: nur rechter Kanal. ● Mix-Mono: Mischung des linken als auch rechten Kanals. DYNAMIC (DYNAMISCH) ●...
  • Página 112: Pc-Monitoreinstellungen

    PASSWORD (PASSWORT) ● Geben Sie das aktuelle Passwort im ersten Kasten ein. ● Geben Sie das neue Passwort im zweiten Kasten ein. Geben Sie das neue Passwort zur Bestätigung erneut im dritten Kasten ein. Das voreingestellte Passwort (1369) ist immer aktiv, selbst wenn das Passwort zurückgesetzt wurde.
  • Página 113: Reinigung Und Wartung

    90-series Reinigung und Wartung ACHTUNG Schalten Sie das Gerät vor der Durchführung von Reinigungs- oder Wartungsarbeiten aus und ziehen Sie den Stecker. ● Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen Tuch. Ist das Gerät sehr verschmutzt, befeuchten Sie das Tuch mit etwas Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel.
  • Página 114: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Abhilfe Kein Ton oder unvollständige Vergewissern Sie sich, dass die Peripherieausrüstung Audioausgabe eingeschaltet und richtig eingestellt ist. Überprüfen Sie die Kabel auf Verbindungsprobleme. Vergewissern Sie sich, dass die richtige Quelle ausgewählt ist. Prüfen Sie die Lautstärke- oder Stummschaltungseinstellungen. Kein Bild Vergewissern Sie sich, dass das TV eingeschaltet und auf den richtigen A/V-Eingang eingestellt ist.
  • Página 115 90-series Kein Ton oder unvollständige Wählen Sie einen anderen Audiotrack. Audioausgabe Während des SCAN, der SLOW MOTION oder SINGLE STEP ist der Ton stummgeschaltet. Stellen Sie fest, ob sich die Disc im schnellen Vor- oder Rücklaufmodus befindet. Drücken Sie auf die Taste PLAY/PAUSE (56).
  • Página 116: Technische Daten

    Technische Daten ALD1590H Parameter Wert Spannung 100 ~ 240V 50 ~ 60 Hz Leistungsaufnahme 50 W Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb Max. Ausgangsleistung 2 x 3 W (RMS) Kopfhörer-Ausgangsimpedanz 32 Ω Abmessungen (B x H x T) ohne Fuß 82.5 308.5 mit Fuß...
  • Página 117: Entsorgung Von Elektrischen Und Elektronischen Geräten

    Wenden Sie sich bitte für genauere Informationen über das Recycling dieses Produkts an Ihre regionale Stadtverwaltung, Ihren Hausmüll- Entsorgungsdienst oder an das Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben. Für weitere Informationen und Garantiebedingungen besuchen Sie bitte unsere Webseite: www.akai.eu...
  • Página 118 Πίνακας περιεχομένων Ασφάλεια ..............119 Προοριζόμενη χρήση ...........119 Ετικέτες στο εγχειρίδιο ..........119 Γενικές οδηγίες ασφαλείας ...........120 Προετοιμασία για τη χρήση ........120 Αποσυσκευασία ............120 Περιεχόμενο συσκευασίας ...........121 Εγκατάσταση ............121 Εγκατάσταση ποδιού ...........122 Εγκατάσταση στον τοίχο ..........122 Σύνδεση άμεσου εξοπλισμού ........123 Σύνδεση...
  • Página 119: Ασφάλεια

    90-series Ασφάλεια Προοριζόμενη χρήση Το LCD TV/DVD Combi παίζει ταινίες και φωτογραφίες από DVD. Η συσκευή παίζει επίσης μουσική από CD. Η συσκευή μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί ως οθόνη για προσωπικό υπολογιστή. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν την πρώτη χρήση. Τα...
  • Página 120: Γενικές Οδηγίες Ασφαλείας

    Γενικές οδηγίες ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην ασκείτε πίεση πάνω στην συσκευή. Η συσκευή μπορεί να πέσει και να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό. ΠΡΟΣΟΧΗ Μη χύνετε υγρά πάνω στη συσκευή. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην εισαγάγετε αντικείμενα στις οπές αερισμού. ΠΡΟΣΟΧΗ Μην φράσσετε τις οπές αερισμού. Αυτή...
  • Página 121: Περιεχόμενο Συσκευασίας

    90-series Συνιστούμε να φυλάξετε το αρχικό κουτί και τα υλικά συσκευασίας για την περίπτωση που θα χρειαστεί να επιστρέψετε τη συσκευή για επισκευή. Αυτός είναι ο μόνος τρόπος να προστατέψετε με ασφάλεια το προϊόν από την πρόκληση ζημιών κατά τη μεταφορά. Αν...
  • Página 122: Εγκατάσταση Ποδιού

    ΠΡΟΣΟΧΗ ● Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε πηγή θερμότητας. ● Μην εκθέτετε τη συσκευή σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία. Αυτή η συσκευή είναι εφοδιασμένη με ελαστικά πέλματα για να αποτρέπεται η ολίσθησή της. Τα πέλματα είναι κατασκευασμένα από αντιολισθητικό υλικό ειδικά σχεδιασμένο ώστε να μην αφήνει σημάδια...
  • Página 123: Σύνδεση Άμεσου Εξοπλισμού

    90-series Σύνδεση άμεσου εξοπλισμού Η συσκευή περιλαμβάνει διάφορες επιλογές για μόνιμη σύνδεση άμεσου εξοπλισμού. Τα κατάλληλα καλώδια μπορείτε να τα προμηθευτείτε από τον μεταπωλητή μας. Συνδέσεις ήχου (είσοδος) ● L/R AUDIO: Συνδέστε ένα κατάλληλο καλώδιο στα κανάλιαL/R της σύνδεσης AUDIO. Συνδέσεις...
  • Página 124: Σύνδεση Της Τροφοδοσίας

    Σύνδεση της τροφοδοσίας ● Συνδέστε το φις του προσαρμογέα στο καλώδιο του προσαρμογέα στη σύνδεση DC-12V. ● Συνδέστε το φις ηλεκτρικής τροφοδοσίας σε πρίζα. Τηλεχειριστήριο Εγκατάσταση μπαταριών ● Αφαιρέστε το καπάκι της μπαταρίας. ● Τοποθετήστε τις μπαταρίες αντιστοιχώντας τις ενδείξεις πολικότητας...
  • Página 125: Λειτουργίες

    90-series Λειτουργίες LCD TV/DVD Combi 1110 9 8 7 6 5 MENU SOURCE STANDBY Πίσω πίνακας Κουμπί αναπαραγωγής/παύσης Κουμπί διακοπής 12 Υποδοχή ακουστικών Κουμπί ανοίγματος/κλεισίματος (DVD) Υποδοχή DVD Επάνω πλαίσιο Κουμπί STANDBY Κουμπί πηγής Κουμπί μενού Κουμπί PROG + Κουμπί PROG - 10 Κουμπί...
  • Página 126: Τηλεχειριστήριο

    Τηλεχειριστήριο Γενικές λειτουργίες 15 Κουμπιά ψηφιών (0-10+) 16 Κουμπί Q.VIEW (ΠΡΟΒΟΛΗ Q) 17 Κουμπί MUTE 18 Κουμπί VOL - 19 Κουμπί ASPECT (ΛΟΓΟΣ ΔΙΑΣΤΑΣΕΩΝ) 20 Κουμπί PROG - 21 Κουμπί SM 22 Κουμπί VOL + 23 Κουμπί MENU 24 Κουμπί PROG + 25 Κουμπί...
  • Página 127: Λειτουργίες Dvd

    90-series 15-series Λειτουργίες τελετέξτ 31 Έγχρωμα κουμπιά 32 Κουμπί SIZE (ΜΕΓΕΘΟΣ) 33 Κουμπί REVEAL (ΑΠΟΚΑΛΥΨΗ) 34 Κουμπί INDEX (ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ) 35 Κουμπί TEXT (ΤΕΛΕΤΕΞΤ) 36 Κουμπί SUB PAGE (ΥΠΟΣΕΛΙΔΑ) 37 Κουμπί STOP 38 Κουμπί MIX (ΜΕΙΞΗ) Λειτουργίες DVD 39 Κουμπί OPEN/CLOSE 40 Κουμπί...
  • Página 128: Λειτουργία

    Λειτουργία Όλες οι λειτουργίες της συσκευής μπορούν να πραγματοποιούνται με χρήση του τηλεχειριστηρίου. Όλες οι οδηγίες αναφέρονται σε λειτουργία με το τηλεχειριστήριο, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά. Γρήγορη εκκίνηση Γενικές λειτουργίες ● Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή, πατήστε το POWER κουμπί(30). Για...
  • Página 129: Λειτουργία Μενού Ρύθμισης Τηλεόρασης

    90-series - Πατήστε το κουμπί VOL +/- για να εισάγετε τη ρύθμιση. - Πατήστε VOL +/- για να επιλέξτε τη χώρα από την οποία γίνεται η λήψη του προγράμματος. - Πατήστε το κουμπί PROG +/- (20/24) για να επιλέξετε τη ρύθμιση AUTO SCAN.
  • Página 130 Μενού εικόνας. ● CONTRAST (ΑΝΤΙΘΕΣΗ): για τη ρύθμιση της αντίθεσης της οθόνης. ● BRIGHTNESS: για τη ρύθμιση της φωτεινότητας της οθόνης. ● HUE: για τη ρύθμιση της απόχρωσης της οθόνης. Αυτή η επιλογή είναι διαθέσιμη μόνο για αναπαραγωγές NTSC. ● COLOUR (ΧΡΩΜΑ): για τη ρύθμιση του χρώματος της οθόνης. ●...
  • Página 131: Λειτουργίες Τηλεόρασης

    90-series - COLOUR SYS (ΣΥΣΤΗΜΑ ΧΡΩΜΑΤΟΣ): για επιλογή του συστήματος χρώματος (AUTO/PAL/SECAM) - SOUND SYS (ΣΥΣΤΗΜΑ ΗΧΟΥ): για επιλογή του συστήματος ήχου (B/G, D/K, I, L/L) - SKIP (ΠΑΡΑΛΕΙΨΗ): επιλέξτε OFF (ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) για να ενεργοποιήσετε τις ρυθμίσεις για το τρέχον κανάλι. Επιλέξτε ON (ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) για...
  • Página 132: Λειτουργίες Dvd

    ● Για να επιβεβαιώσετε την επιλογή και ξεκινήσετε την αλλαγή προγράμματος, μετακινήστε την επιλογή στο " SAVE " και πατήστε το κουμπί έντασης. Λειτουργίες τελετέξτ ● Πατήστε το κουμπί TEXT (ΤΕΛΕΤΕΞΤ) (35) για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία τελετέξτ. ● Για να επιλέξετε μια σελίδα, πατήστε τον αριθμό του χρησιμοποιώντας τα κουμπιά...
  • Página 133 90-series ● Για επιλογή του επόμενου ή του προηγούμενου κεφαλαίου (DVD) ή κομματιού (CD), πατήστε το κουμπί PREV (41) ή το κουμπί NEXT (40). ● Για μετάβαση μπροστά ή πίσω σε ένα DVD, πατήστε το κουμπί FWD (58) ή το κουμπί REW (59). Οι διαθέσιμες ταχύτητες είναι: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x. ●...
  • Página 134 Χρήση της λειτουργίας GO TO Η λειτουργία GO TO μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να επιλεχτεί ένα συγκεκριμένο αρχηκό σημείο σε ένα DVD ή CD. ● Πατήστε το κουμπί GO TO (49). ● Πατήστε τα βελάκια για να επιλέξετε μια καταχώρηση. Οι...
  • Página 135: Λειτουργία Μενού Ρύθμισης Dvd

    90-series Λειτουργία μενού ρύθμισης DVD Αυτό το μενού λειτουργεί μόνο στο τρόπο λειτουργίας DVD. Για να αλλάξετε τις αρχικές ρυθμίσεις Πρέπει να γίνουν οι ακόλουθες ενέργειες με το τηλεχειριστήριο: ● Πατήστε το κουμπί DVD SETUP (ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ DVD) για να επιλέξετε το μενού...
  • Página 136 ● Α-μονοφωνικός: μόνο το αριστερό κανάλι. ● Δ-μονοφωνικός: μόνο το δεξί κανάλι. ● Μίξη-μονοφωνικός: μέσος όρος του αριστερού και δεξιού καναλιού. DYNAMIC ● Επιλέξτε τη τιμή για τη δυναμική συμπίεση εύρους. Σελίδα ρυθμίσεων βίντεο ● SHARPNESS: Ρύθμιση της ευκρίνειας της οθόνης. ●...
  • Página 137: Ρυθμίσει Οθόνης Υπολογιστή

    90-series DEFAULT ● Επαναφέρει όλες τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις της συσκευής, εκτός τις ρυθμίσεις για τα στοιχεία μενού PARENTAL και PASSWORD. Ρυθμίσει οθόνης υπολογιστή Αυτό το μενού λειτουργεί μόνο στο τρόπο λειτουργίας PC. ● CONTRAST (ΑΝΤΙΘΕΣΗ): για τη ρύθμιση της αντίθεσης της οθόνης. ●...
  • Página 138: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    ● Μην λυγίζετε και μην πιέζετε το δίσκο. Μην εκθέτετε το δίσκο για να κατευθύνετε το ηλιακό φως ή τις πηγές θερμότητας. ● Καθαρίστε την επιφάνεια του δίσκου με μαλακό, στεγνό πανί καθαρισμού. Σκουπίστε την επιφάνεια του δίσκου μαλακά, ακτινωτά, από το κέντρο προς...
  • Página 139 90-series Μη έγκυρος περιφερειακός κώδικας Λανθασμένος τύπος δίσκου. Ο δίσκος ενδέχεται να έχει υποστεί βλάβη ή να είναι βρώμικος. Καθαρίστε το δίσκο ή δοκιμάστε άλλον. Ενδέχεται να έχει συμπυκνωθεί υγρασία μέσα στη συσκευή. Αφαιρέστε το δίσκο και αφήστε τη συσκευή ενεργοποιημένη...
  • Página 140: Τεχνικά Δεδομένα

    Τεχνικά Δεδομένα ALD1590H Παράμετρος Τιμή Τάση 100 ~ 240V 50 ~ 60 Hz Κατανάλωση ισχύος 50 W Κατανάλωση ισχύος σε αναμονή Μέγιστη ισχύς εξόδου 2 x 3 W (RMS) Σύνθετη αντίσταση εξόδου ακουστικών 32 Ω Διαστάσεις (Π x Υ x Β) χωρίς...
  • Página 141: Απόρριψη Χρησιμοποιημένου Ηλεκτρικού Και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού

    Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές, την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τους όρους της εγγύησης, παρακαλούμε επισκεφτείτε τη διεύθυνση: www.akai.eu...
  • Página 143 90-series...
  • Página 144 Heeft u na het lezen van deze handleiding nog vragen? Neemt u dan contact op met AKAI Benelux via: 0900-3555333 Avez-vous des questions après avoir lu ce manual? Contactez AKAI Benelux par téléphone au : 070-355505 www.akai.eu...

Tabla de contenido