Descargar Imprimir esta página

Trilux LiveLink Basic Manual De Instrucciones página 7

Publicidad

LiveLink Basic
 1) Kontrolna enota za luč z integriranim senzorjem
za svetlobo in prisotnost za varčevanje z energijo,
vmesnik DALI in radijska tehnologija Bluetooth
nadzor prek pametnega telefona (Android 4.x/IOS 8.4).
2) Obseg delovanja svetlobnega senzorja. 3) Predsti-
kalne naprave, ki jih je mogoče priključiti. 4) Obseg.
5) Izbirno: zunanji gumb. 6) Umerjanje se začne samo-
dejno in traja pribl. 1 minuto. Regulacija svetlobe je
nastavljena na 80 % največje ravni umetne svetlobe.
Sistem je aktiven. 7) Nastavite zakasnitev. 8) Preverite
območje nadzora. 9) Nastavite vrednost svetlobe.
10) Ponastavite. Obnovljene so tovarniške nastavitve;
11) TRILUX GmbH & Co. KG potrjuje, da je tip radijske
opreme TRILUX LiveLink Basic skladen z Direktivo
1999/5/ES. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je
na voljo na naslednjem spletnem naslovu: www.trilux.
com/livelink. Modul Bluetooth
ofrekvenčna izhodna moč 4 dBm.
 1) Entegre ışıklı, ışık kontrol ünitesi ve enerji tasar-
rufu için varlık sensörü, akıllı telefon (Android 4.x / IOS
8.4) ile kontrol edebilmek için DALI Arayüz ve Bluetooth
radio teknolojisi; 2) Işık sensörü çalışma aralığı; 3) Bağ-
lanılabilir durultucular 4) Aralık; 5) Opsiyonel: harici
düğme; 6) Kalibrasyon otomatik olarak başlar; süre
yaklaşık olarak 1 dakikadır. Işık regülasyonu, maksimum
yapay Işık seviyesinin % 80'ine ayarlanır. Sistem aktif-
tir; 7) Gecikmeyi ayarlayın; 8) Görüntüleme alanını
kontrol edin; 9) Işık değerini ayarlayın; 10) Sıfırlama:
Fabrika ayarları sıfırlanır; 11) Bu vesile ile, TRILUX
GmbH & Co. KG radyo ekipmanı türünün TRILUX Li-
veLink Basic Direktif 1999/5/EC ile uyumlu olduğunu
beyan eder. AB uyumluluk beyanının tam metni aşağı-
daki İnternet adresinde mevcuttur: www.trilux.com/
livelink. Bluetooth
modülü 2402-2480 MHz, RF çıkış
®
gücü 4 dBm.
 1) Jedinica za upravljanje svjetlom s integriranim
senzorom svjetla i prisutnosti za uštedu energije, su-
čelje DALI i Bluetooth
putem pametnog telefona (Android 4.x/ IOS 8.4);
2) Radni doseg senzora svjetla; 3) Predspojni uređaji
koje je moguće priključiti; 4) Doseg; 5) Izborno: vanjski
gumb; 6) Kalibracija započinje automatski i traje otpri-
like 1 min. Regulacija svjetlosti postavljena je na 80 %
maksimalne razine umjetne svjetlosti. Sustav je aktivan;
7) Postavite vrijeme odgode; 8) Provjerite područje
nadzora; 9) Postavite vrijednost svjetla; 10) Ponovno
postavljanje: vraćene su tvorničke postavke; 11) TRILUX
GmbH & Co. KG ovime izjavljuje da je radijska oprema
tipa TRILUX LiveLink Basic u skladu s Direktivom
1999/5/EZ. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti do-
stupan je na sljedećoj internetskoj adresi: www.trilux.
com/livelink. Bluetooth
izlazna snaga 4 dBm.
7
2402-2480 MHz, radi-
®
radio tehnologija za upravljanje
®
modul 2402-2480 MHz, RF
®
 1) Unitate de comandă lampă cu senzor de lumină
integrat şi senzor de prezenţă pentru reducerea con-
sumului, interfaţă DDALI şi tehnologie radio Bluetooth
za
®
pentru comandă prin smartphone (Android 4.x/IOS
8.4); 2) Rază de operare senzor de lumină; 3) Limitator
de curent conectabil; 4) Rază; 5) Opţional: buton extern;
6) Calibrarea porneşte automat; durată cca. 1 minut.
Intensitatea luminii este setată la un nivel de 80% din
intensitatea maximă de lumină artificială. Sistemul este
activ; 7) Setarea întârzierii; 8) Verificarea razei de mo-
nitorizare; 9) Setarea valorii de lumină; 10) Resetare:
revenire la setările de fabrică; 11) Prin prezenta, TRILUX
GmbH & Co. KG declară că tipul de echipamente radio
TRILUX LiveLink Basic este în conformitate cu Direc-
tiva 1999/5/CE. Textul integral al declarației UE de
conformitate este disponibil la următoarea adresă in-
ternet: www.trilux.com/livelink. Modul Bluetooth
2480 MHz, Putere de ieşire RF 4 dBm.
 1) Управление на осветлението с вграден датчик
за светлина и присъствие с цел енергоспестяване,
интерфейс DALI и безжична технология Bluetooth
за управление чрез смартфон (Android 4.x / IOS 8.4);
®
2) Работен обхват на светлинния датчик; 3) Въз-
можност за свързване на товарни резистори;
4) Обхват; 5) Опция: външен бутон; 6) Калибрира-
нето започва автоматично; продължителност при-
близ. 1 мин. Регулирането на светлината е настро-
ено на 80 % от макс. ниво на изкуствена светлина.
Системата е активна; 7) Задайте отлагане; 8) Про-
верете зоната на контрол; 9) Задайте стойност на
осветление; 10) Нулиране на настройките: Фабрич-
ните настройки са възстановени; 11) С настоящото
TRILUX GmbH & Co. KG декларира, че този тип
радиосъоръжение TRILUX LiveLink Basic е в съот-
ветствие с Директива 1999/5/EO. Цялостният текст
на ЕС декларацията за съответствие може да се
намери на следния интернет адрес: www.trilux.com/
livelink.
зползван е Bluetooth
MHz, радиочестотна изходна мощност 4 dBm.
 1) Valguse juhtseade integreeritud valgus- ja ko-
haolekuanduriga energia säästmiseks, DALI liides ja
Bluetooth
raadiotehnoloogia nutitelefoniga juhtimiseks
®
(Android 4.x / IOS 8.4); 2) Valgusanduri tööraadius;
3) Ühendatavad liiteseadeldised; 4) Ulatus; 5) Valikuli-
ne: väline nupp; 6) Kalibreerimine algab automaatselt;
kestus u. 1 min. Valguse reguleerimine on seadistatud
80% maksimaalsest kunstvalguse tasemest. Süsteem
on aktiivne; 7) Seadista viivitus; 8) Kontrolli seiretsoo-
ni; 9) Seadista valguse väärtus; 10) Lähtesta: Tehase-
seaded on taastatakse; 11) Käesolevaga deklareerib
TRILUX GmbH & Co. KG, et käesolev raadioseadme
tüüp TRILUX LiveLink Basic vastab direktiivi 1999/5/EÜ
nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on
kättesaadav järgmisel internetiaadressil: www.trilux.
com/livelink. Bluetooth
väljundvõimsus 4 dBm.
модул 2402-2480
®
moodul 2402-2480 MHz, RF
®
®
2402-
®
®

Publicidad

loading