Página 1
This number is mandatory for all request regarding warranty Modèle Model/ / Modelo Ce numéro est obligatoire pour toutes demandes concernant la garantie Este numero es obligatorio para cualquier solicitud relativa a garantia. 2713 3107-3159-3160- -3432- 3439- 3579- 3846- Item...
AINTENANCE TIPS ONSEILS D ENTRETIEN ’ CONSEJOS DE MAN TENI IENTO - Never let liquids or damp cloths sit on this furniture. - Ne jamais laisser de liquide ou linge humide sur le meuble. - Nunca deje un líquido o un trapo húmedo sobre el mueble. - Never use chemical cleaning products...
Página 3
N.B.: It is important to carefully read instructions before beginning the assembly and before use of the furniture Keep the assembly instructions and for warranty purposes. for future use N.B. Il est important de bien lire toutes les instructions avant de commencer l’assemblage et avant d’utiliser le meuble Gardez les instructions d’assemblage pour utilisation future...
RIGHT SIDE CÔTÉ DROIT LADO DERECHO N2(3) LEFT SIDE CÔTÉ GAUCHE LADO IZQUIERDO Drawers iroirs ajones...
Página 5
HARDWARE QUINCAILLERIE FERRETERÍA #160 #231 #170 #414 #191 #516 #143 #203 #144 #204 #158 * ardware package have spare parts . Le sac de quincaillerie peut contenir des pièces de remplacement . La bolsa de herraje puede contener piezas adicionales de repuesto...
Página 6
#231 -231- N2(3) -231- -231- -231- H(2) -231- -231- -231- -231- -231- -231- -231- -231- W (4) -1 44 - #144 -1 44 - H(2) Pull the paper off. Enlever le papier. Quitar el papel.