Descargar Imprimir esta página
Sony BRAVIA KD-75XD9405 Guia De Instalacion
Sony BRAVIA KD-75XD9405 Guia De Instalacion

Sony BRAVIA KD-75XD9405 Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para BRAVIA KD-75XD9405:

Publicidad

Enlaces rápidos

4-586-845-12(1)
Television
Wall-Mount Bracket
Installation Guide
KD-75XD9405 / 65XD9305 / 55XD9305
Название
продукта: Телевизор /
виробу: Телевізор
Назва
Sony haftet nicht für Schäden oder
Precautions
Verletzungen durch die fehlerhafte
Suffi cient expertise is required for installing
Handhabung oder unsachgemäße Montage
this product. Be sure to subcontract the
oder die Montage eines anderen als
installation to Sony dealers or licensed
des angegebenen Produktes. Lesen Sie
contractors and pay special attention to
die „Sicherheitsinformationen" und den
safety during the installation. Sony is not
Abschnitt „Montieren des Fernsehgeräts
liable for any damages or injury caused
an der Wand" in der Referenzanleitung,
by mishandling or improper installation,
bevor Sie die Montage der Wandhalterung
or installing any other than the specifi ed
durchführen.
product. Read the "Safety information"
and "Installing the TV to the Wall" in the
Precauções
Reference Guide before carrying out Wall-
É necessário possuir uma formação técnica
Mount Bracket installation.
adequada para instalar este produto.
Précautions
Solicite a instalação a agentes da Sony ou a
empresas contratadas autorizadas e preste
L'installation de ce produit exige un certain
especial atenção à segurança durante a
savoir-faire. Veillez à sous-traiter l'installation
instalação. A Sony não se responsabiliza
à un détaillant Sony ou à un prestataire
por quaisquer danos ou ferimentos
extérieur agréé et faites particulièrement
provocados pela utilização indevida ou
attention à la sécurité durant l'installation.
instalação incorreta, nem pela instalação
Sony décline toute responsabilité en cas
de um produto diferente dos produtos
de dommages ou de blessures provoqués
especifi cados. Leia as "Informações de
par une mauvaise manipulation ou une
segurança" e "Instalar o televisor na parede"
installation incorrecte ou en cas d'installation
no Guia de referência antes de efetuar a
d'un produit autre que le produit spécifi é.
instalação do suporte de parede.
Lisez les sections « Consignes de sécurité »
et « Installation du téléviseur au mur » dans
Precauzioni
le guide de référence avant de procéder à
Per l'installazione di questo prodotto
l'installation du support de fi xation murale.
è necessario disporre di suffi ciente
Precauciones
competenza. Assicurarsi che l'installazione
La instalación de este producto requiere
venga eseguita da rivenditori Sony o
unos conocimientos sufi cientes.
da personale autorizzato e prestare la
Asegúrese de subcontratar la instalación
dovuta attenzione alla sicurezza durante
a distribuidores Sony o instaladores
l'installazione. Sony non potrà essere
autorizados y preste una atención especial
ritenuta responsabile per danni o lesioni
a la seguridad durante la instalación. Sony
causate da usi non appropriati del
no se hace responsable de las lesiones ni los
prodotto, da installazione non corretta
daños provocados por una manipulación o
o da installazioni di prodotti diversi da
instalación incorrectas, ni por la instalación
quello specifi cato. Leggere "Informazioni
de un producto distinto del especifi cado. Lea
di sicurezza" e "Installazione del televisore
la "Información de seguridad" e "Instalación
a parete" nella Guida di riferimento prima
del televisor en una pared" en la Guía de
di eseguire l'installazione della staff a di
referencia antes de instalar el soporte de
montaggio a parete.
pared.
Försiktighetsåtgärder
Voorzorgsmaatregelen
Det krävs viss utbildning för att installera
Voor de installatie van dit product is de
denna produkt. Anlita en Sony-återförsäljare
nodige expertise vereist. Besteed de
eller licensierad entreprenör för
installatie uit aan een Sonyverdeler
installationen och var noga med säkerheten.
of bevoegde installateur, en schenk
Sony är inte ansvariga för eventuella
tijdens de installatie extra aandacht aan
materialeller personskador orsakade av
de veiligheid. Sony kan niet aansprakelijk
felaktig eller olämplig installation, eller om
worden gesteld voor schade of letsels
en annan produkt än den specifi cerade
als gevolg van onjuist handelen, een
installeras. Läs "Säkerhetsinformation"
onjuiste installatie of de installatie van
och "Montera TV:n på väggen" i
een ander product dan opgegeven. Lees
referensmaterialet innan du monterar
"Veiligheidsinformatie" en "De televisie op
väggfästet.
de wand installeren" in de Referentiegids
Sikkerhedsforanstaltninger
voor u de wandmontagesteun installeert.
Installation af dette produkt kræver
Sicherheitsmaßnahmen
visse forudsætninger. Monteringen
Für die Montage dieses Produktes sind
skal udføres af en Sony-forhandler eller
ausreichende Fachkenntnisse erforderlich.
autoriseret installatør under hensyntagen
Überlassen Sie die Montage unbedingt
til sikkerheden. Sony er ikke ansvarlig
einem Sony-Händler oder lizenzierten
for eventuelle materielle skader eller
Fachleuten und legen Sie während der
personskader, der skyldes forkert håndtering
Montage großen Wert auf die Sicherheit.
eller mangelfuld installation eller installation
© 2016 Sony Corporation
Wall-Mount Bracket
GB
Installation Guide
Guide d'installation
FR
du support de fi xation
murale
Guía de instalación del
ES
soporte de pared
Installatiegids voor de
NL
wandmontagesteun
Montageanleitung
DE
Wandhalterung
Guia de instalação do
PT
suporte de parede
Guida all'installazione
IT
della staff a di montaggio
a parete
CL(S)
75
65
55
af et andet produkt end det, der er
angivet. Læs "Sikkerhedsoplysninger"
og "Vægmontering af tv'et" i
Referencevejledning før du monterer Beslag
til vægmontering.
Varotoimet
Tämän tuotteen asennukseen tarvitaan
riittävä asiantuntemus. Asennus on
annettava Sony-jälleenmyyjien tai
valtuutettujen huoltoliikkeiden tehtäväksi, ja
asennuksen turvallisuuteen on kiinnitettävä
erityistä huomiota. Sony ei vastaa
vahingoista tai vammoista, jotka aiheutuvat
virheellisestä käsittelystä tai
asennuksesta tai muun kuin määritetyn
tuotteen asennuksesta. Lue viiteoppaan
kohdat "Turvallisuusohjeet" ja
"Television asennus seinälle" ennen
seinäasennuskiinnittimen asennusta.
Forholdsregler
Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig
for å montere dette produktet. Overlat
installasjonen til Sonyforhandlere eller
lisensierte entreprenører, og vær spesielt
oppmerksom på sikkerheten under
installasjonen. Sony er ikke ansvarlig for
skader eller personskader som oppstår
som følge av feil behandling eller
installasjon, eller installasjon av annet enn
det spesifi serte produktet. Se "Sikkerhets-
informasjon" og "Montere TV-en på veggen"
i Referanseveiledning før du utfører
installasjon av veggmonteringsbraketten.
Środki ostrożności
Do zamontowania tego produktu wymagane
jest odpowiednie doświadczenie. Należy
powierzać montaż przedstawicielom fi rmy
Sony lub licencjonowanym wykonawcom
i zwracać szczególną uwagę na
bezpieczeństwo podczas montażu. Firma
Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności
za uszkodzenia lub
obrażenia spowodowane nieprawidłową
obsługą lub instalacją albo instalacją
produktu innego niż wskazany. Przed
instalacją uchwytu ściennego zapoznaj
się z sekcjami „Informacje dotyczące
bezpieczeństwa" oraz „Montaż telewizora na
ścianie" w Przewodniku.
Upozornění
Pro montáž tohoto produktu jsou zapotřebí
dostatečné zkušenosti. Montáž svěřte
prodejcům společnosti
Sony nebo autorizovaným dodavatelům,
během montáže věnujte zvýšenou pozornost
bezpečnosti. Společnost Sony nenese
zodpovědnost za škody nebo zranění
způsobené nesprávnou manipulací nebo
montáží či instalací jiného než uvedeného
produktu. Před provedením instalace
nástěnného držáku si přečtěte „Bezpečnostní
informace" a „Montáž televizoru na zeď" v
Referenční příručce.
Installationsguide för
Fali konzol felszerelési
SE
HU
väggfäste
útmutató
Installation af Beslag til
Ghid de instalare pentru
DK
RO
vægmontering
suportul de fi xare pe
perete
Seinäasennuskiinnittimen
FI
asennusopas
Ръководство за
BG
монтаж на конзола за
Installasjonsveiledning for
закрепване към стена
NO
veggmonteringsbrakett
Οδηγός εγκατάστασης
GR
Instrukcja instalacji
της Επιτοίχιας βάσης
PL
uchwytu ściennego
*
1
Setup Guide / *
Duvar Askı Aparatı Montaj
TR
*
1
Einrichtungshandbuch / *
Průvodce instalací
Kılavuzu
CZ
nástěnného držáku
*
1
Installationsvejledning / *
Руководство по
Návod na inštaláciu
установке кронштейна
*
1
Průvodce nastavením / *
SK
RU
montážnej konzoly na
для настенной
*
1
Ръководство за настройка / *
stenu
установки
*
1
Руководство по установке / *
Посібник зі
встановлення
UA
кронштейна для
настінного кріплення
TM
M6L20
75
WM1
WM
UB
WM3
WM2
Upozornenia
Προφυλάξεις
Inštalácia tohto produktu vyžaduje
Για την εγκατάσταση αυτού του προϊόντος
adekvátne odborné znalosti. Inštaláciu
απαιτείται επαρκής τεχνογνωσία.
zverte predajcovi alebo licencovanému
Αναθέστε την εγκατάσταση του
dodávateľovi produktov od spoločnosti Sony
προϊόντος σε αντιπροσώπους της Sony ή
a počas inštalácie venujte náležitú pozornosť
εξουσιοδοτημένους τεχνικούς και προσέξτε
bezpečnosti. Spoločnosť Sony nenesie
ιδιαίτερα τις προφυλάξεις ασφάλειας
zodpovednosť za žiadne škody ani zranenia
κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης. Η
spôsobené nesprávnou manipuláciou alebo
Sony δεν φέρει ευθύνη για τυχόν ζημιές ή
inštaláciou, alebo inštaláciou akýchkoľvek
τραυματισμούς που οφείλονται σε κακό
iných ako špecifi kovaných produktov. Pred
χειρισμό ή λανθασμένη εγκατάσταση
montážou montážnej konzoly na stenu si
ή εγκατάσταση προϊόντος άλλου από
prečítajte časť „Informácie o bezpečnosti"
το καθορισμένο. Διαβάστε τις ενότητες
a časť „Montáž TV prijímača na stenu" v
"Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια"
dokumente Referenčná príručka.
και "Εγκατάσταση της τηλεόρασης στον
τοίχο" στον Οδηγό αναφοράς πριν από την
Óvintézkedések
εγκατάσταση της Επιτοίχιας Βάσης.
A termék felszereléséhez megfelelő
Uyarılar
tapasztalat szükséges. A szerelést a Sony
viszonteladója vagy szerződött alvállalkozója
Bu ürünü monte etmek için yeterli uzmanlık
végezze, különös tekintettel a szerelés
gerekir. Montajı Sony satıcılarına veya lisanslı
biztonságára. A Sony nem tehető felelőssé
yüklenicilere yaptırın ve montaj sırasında
a helytelen kezelésből vagy a helytelen
emniyete özellikle dikkat edin. Sony, yanlış
szerelésből, illetve a megadott terméktől
kullanımdan, nizami olmayan montajlardan
eltérő termék felszereléséből adódó
veya belirtilenlerden farklı herhangi
semmilyen anyagi kárért vagy személyi
bir ürünün montajından kaynaklanan
sérülésért. A fali konzol felszerelése
zararlardan veya yaralanmalardan sorumlu
előtt olvassa el a Felhasználói útmutató
değildir. Duvar Askı Aparatı montajını
„Biztonsági előírások" és „A tv felszerelése a
yapmadan önce Başvuru Kılavuzu'ndaki
falra" részét.
"Güvenlik Bilgileri" ve "Televizyonu duvara
monte etme" bölümlerini okuyun.
Măsuri de precauţie
Меры предосторожности
Pentru instalarea acestui produs este
necesar un nivel sufi cient de experienţă.
Для установки данного изделия
Încredinţaţi instalarea distribuitorilor Sony
требуются специальные навыки.
sau contractorilor licenţiaţi şi acordaţi o
Обязательно обратитесь к дилеру или
atenţie specială aspectelor de siguranţă în
лицензированному подрядчику Sony,
timpul instalării. Sony nu este responsabilă
а также соблюдайте необходимые
pentru daune materiale sau vătămări
меры предосторожности во время
corporale cauzate prin manipulare eronată
установки изделия. Компания Sony не
sau instalare inadecvată, respectiv instalarea
несет ответственности за любой ущерб
oricărui alt produs decât cel specifi cat. Citiți
или травмы, вызванные неправильным
„Informațiile privind siguranța" și „Montarea
обращением или неверной установкой,
televizorului pe perete" din Ghidul de
а также установкой каких-либо других
referință înainte de instalarea dispozitivului
устройств, кроме указанного. Перед
de montare pe perete.
выполнением установки кронштейна для
настенной установки прочитайте разделы
Предпазни мерки
"Сведения по безопасности" и "Установка
За монтажа на този продукт се изисква
телевизора на стену" в Справочнике.
достатъчен опит. Възложете монтажа
Застережні заходи
на дистрибуторите на Sony или на
лицензирани изпълнители и обърнете
Для встановлення цього виробу необхідно
специално внимание на безопасността
мати достатній досвід. Довіряйте
по време на монтажа. Sony не носи
виконувати встановлення тільки дилерам
чи ліцензованим підрядникам Sony і
отговорност за щети или наранявания,
възникнали поради лошо извършен
приділяйте належну увагу безпеці під
или неправилен монтаж или поради
час встановлення. Компанія Sony не
монтаж на друго, освен указания
несе жодної відповідальності за збитки
продукт. Прочетете "Информацията за
і травми, викликані неправильною
безопасност" и "Монтаж на телевизора на
експлуатацією чи встановленням, а також
стена" в Информация за продукта, преди
використанням виробів, відмінних від
да извършите монтаж на Конзола за
вказаного. Прочитайте розділи "Відомості
закрепване към стена.
з безпеки" та "Встановлення телевізора
на стіні" в Довідковому посібнику, перш
ніж встановлювати кронштейн для
настінного кріплення.
1
Guide d'installation / *
1
Guía de configuración / *
1
Installatiehandleiding /
1
Guia de configuração / *
1
Guida di installazione / *
1
Asetusopas / *
1
Innstillingsveiledning / *
1
Przewodnik ustawień /
1
Sprievodca nastavením / *
1
Beállítási útmutató / *
1
Οδηγός εγκατάστασης / *
1
Kurulum Kılavuzu /
1
Посібник із налаштування
8 mm
1.5 N∙m/1,5 N∙m
{15 kgf∙cm}
A
*2
F
C
B
*3
KD
75XD9405
1,672
960
387
871
53
65XD9305
1,458
839
333
757
37
55XD9305
1,239
717
271
634
37
TV installation dimensions table (mm)
Tabela de dimensões de instalação
(*3 Screen centre point)
(mm) do televisor
Figures in the table may diff er slightly
(*3 Ponto central do ecrã)
depending on the installation.
Os números na tabela podem
divergir ligeiramente dependendo da
Tableau des dimensions d'installation
instalação.
du téléviseur (mm)
(*3 Point central de l'écran)
Installazione televisore, tabella
Les valeurs indiquées dans le tableau
dimensioni (mm)
peuvent être légèrement diff érentes
(*3 Punto centrale dello schermo)
selon l'installation.
I dati nella tabella possono
diff erire leggermente a seconda
Tabla de dimensiones de instalación
dell'installazione.
del televisor (mm)
(*3 Punto del centro de la pantalla)
Måttabell för TV-installation (mm)
Las cifras de la tabla pueden variar
(*3 Skärmens mittpunkt)
ligeramente en función de la
Värdena i tabellen kan variera något
instalación.
beroende på installationen.
Tabel met installatieafmetingen van de
Tabel med TV-installationsmål (mm)
televisie (mm)
(*3 Skærmmidtpunkt)
(*3 Middelpunt van het beeldscherm)
Tallene i oversigten kan variere en
De waarden in de tabel kunnen licht
smule afhængigt af monteringen.
afwijken afhankelijk van de installatie.
TV:n asennusmittataulukko (mm)
Tabelle der Abmessungen zur Montage
(*3 Ruudun keskipiste)
des Fernsehgeräts (mm)
Taulukon mitat voivat vaihdella hieman
(*3 Bildschirm-Mittelpunkt)
asennuksen mukaan.
Die Abbildungen in der Tabelle können
Tabell over monteringsmålene for
abhängig von der Installation leicht
TV-en (mm)
abweichen.
(*3 Skjermsenterpunkt)
Tallene i tabellen kan variere noe
avhengig av installasjonen.
*1
Setup Guide
1
Startguide /
1
Ghid de configurare /
(4)
E
Tabela wymiarów instalacyjnych
telewizora (mm)
(*3 Centralny punkt ekranu)
Wartości podane w tabeli mogą się
nieco różnić, w zależności od instalacji.
Tabulka instalačních rozměrů TV (v
mm)
(*3 Bod středu obrazovky)
Hodnoty v tabulce se mohou v závislosti
D
na instalaci mírně lišit.
Tabuľka inštalačných rozmerov TV
prijímača (mm)
(*3 Stredový bod obrazovky)
Čísla v tabuľke sa môžu v závislosti od
inštalácie mierne líšiť.
Mérettáblázat a tv-készülék
felszereléséhez (mm)
(*3 A képernyő középpontja)
A felszereléstől függően a táblázat
adataihoz képest kisebb eltérés
90
mutatkozhat.
82
Tabel cu dimensiunile de instalare ale
televizorului (mm)
83
(*3 Punctul central al ecranului)
Este posibil ca fi gurile din tabel să fi e
uşor diferite, în funcţie de instalare.
Таблица на размерите (mm) за
монтажа на телевизора
(*3 Централна точка на екрана)
Числата в таблицата може леко да се
различават в зависимост от начина
на извършване на монтажа.
Πίνακας διαστάσεων για την
εγκατάσταση της τηλεόρασης (mm)
(*3 Κεντρικό σημείο οθόνης)
Οι τιμές του πίνακα ενδέχεται να
διαφέρουν ελαφρώς ανάλογα με την
εγκατάσταση.
Televizyon montaj boyutları tablosu
(mm)
(*3 Ekranın merkez noktası)
Tablodaki rakamlar montaja bağlı olarak
biraz değişebilir.
Таблица размеров для установки
телевизора (мм)
(*3 Центральная точка экрана)
Цифры в таблице могут немного
отличаться в зависимости от
установки.
Таблиця розмірів для встановлення
телевізора (мм)
(*3 Центральна точка екрана)
Цифри в наведеній таблиці можуть
дещо відрізнятися в залежності від
монтажу.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony BRAVIA KD-75XD9405

  • Página 1 časť „Montáž TV prijímača na stenu“ v "Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια" Précautions Solicite a instalação a agentes da Sony ou a virheellisestä käsittelystä tai prijímača (mm) dokumente Referenčná príručka. και "Εγκατάσταση της τηλεόρασης στον...
  • Página 2 65 55 Setup Guide M6L20 1.5 N∙m/1,5 N∙m {15 kgf∙cm} 1, 2, 3, 4 65 55 CL(S)

Este manual también es adecuado para:

Bravia kd-65xd9305Bravia kd-55xd9305