Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

A
Figure 1.
Figure 2.
G BR
The Adaptor provides a safe connection for
all your class I (earthed) electronic appliances.
This product includes an intergrated fuse.
The Adaptor does not convert voltage.
Check that the voltage of your appliance is
compatible with the voltage of the foreign
socket. If in doubt seek local advice.
Instructions For Use (See Fig. 1)
1. Push and hold button A and slide your
preferred 'Selector Head' forward until it
'clicks' into place. Only one 'Selector Head'
can be chosen at any one time. NB. Before
selecting a new 'Head' you must retract the
one already selected.
2. Push and hold button A and slide 'Selector
Head' backwards when finished.
3. Always plug your appliance into the
Adaptor before inserting into the socket.
4. Unplug the Adaptor when not in use.
Setting up Adaptor for French or
German (Schuko) Electrical Systems
(See Fig. 2)
1. Remove integrated 'Schuko End Cap'.
2. Connect device plug or charger to 'Schuko
End Cap'.
3. Plug into socket.
WARNING
• Intended for temporary or infrequent
use only.
• Do not continue to use if outer casing
is damaged.
• Do not expose to liquid or moisture.
• Do not combine with any other
travel adaptors.
• Keep away from children.
Keep These Instructions
For Future Reference
Please note: alternative localised electrical
systems may occasionally be found. in some
countries such as South Africa where this
device cannot be used. Please refer to our
website go-travelproducts.com for further
information prior to your departure.
Regulatory Notices
WEEE Notice:
In July 2007 the Waste Electrical and
Electronic Equipment Directive came into
force. Any electrical item that carries the
crossed out wheelie bin logo must not be
disposed of in domestic waste but should be
taken to a designated collection facility. Your
local authority will be able to provide details
of your nearest site. For more information
on the WEEE Directive please visit www.
recycle-more.co.uk.
Exclusion Of Liability
This product has been designed and
manufactured to meet International safety
standards but, like any electrical equipment,
care must be taken for safety to be assured.
Design Go shall under no circumstances be
liable for any loss and/or damage caused
by: fire; earthquake; accidental damage;
intentional misuse of the product; use of the
product in improper conditions; loss and/or
damage caused to the product whilst in the
possession of a third party; any damage or
loss caused as a result of the owner's failure
and/or neglect to follow the instructions;
any loss or damage caused directly as a
result of misuse or malfunction of the
product when used simultaneously with
associated equipment. Furthermore, under no
circumstances shall Design Go be liable for any
consequential loss and/or damage including
but not limited to the following: loss of profit,
interruption of business, the loss of recorded
data whether caused during normal operation
or misuse of the product. The information in
the instructions can be changed without prior
notice. The manufacturer offers no promise or
guarantee, either implicit or explicit, as to the
accuracy or completeness of the instructions.
636 Adaptor Instructions 1.2gc.indd 1-3
D E U
Der Adaptor bietet eine sichere Verbindung
für alle Geräte der Klasse I (geerdet)
elektronischen Geräte. Dieses Produkt enthält
eine integrierte Sicherung.
Der Adaptor wandelt keine elektrische
Sppannung um. Prüfen Sie ob die Spannung
ihres Gerätes passend zur ausländischen
Steckdose ist. Sollten Sie sich nicht sicher
sein, fragen Sie nach lokaler Hilfe.
Gebrauchsanweisung (Siehe Abb. 1)
1. Drücken und halten Sie den Knopf A
und schieben Sie den bevorzugten
"Auswahlkopf" vorwärts bis er einrastet.
Sie werden ein klicken wahrnehmen. Nur
ein "Auswahlkopf" kann jeweils ausgewählt
werden. Anmerkung: Vor Auswahl des
neuen „Kopfes" müssen Sie den vorab
ausgewählten zurückziehen.
2. Drücken und halten Sie den Knopf A und
schieben Sie den Auswahlkopf zureck
sobald Sie fertig sind.
3. Die Geräte immer zuerst in den Adapter
stecken, bevor in die Steckdose
eingesteckt wird.
4. Stecken Sie den Adapter aus, wenn er nicht
in Gebrauch ist.
Vorbereitung eines Adapters für
französische oder deutsche (Schuko)
elektrische Systeme (Siehe Abb. 2)
1. Nehmen Sie die integrierte 'Schuko
Endkappe' ab.
2. Verbinden Sie den Stecker oder Ladegerät
mit der 'Schuko Endkappe'.
3. In die Steckdose stecken.
WARNUNG
• Nur für temporäre oder selten vorgesehen.
• Nicht weiter verwenden wenn
Aussengehäuse beschädigt ist.
• Nicht Flüssigmitteln oder
Feuchtigkeit aussetzen.
• Nicht mit anderen Reiseadaptern verwenden.
• Von Kindern fernhalten.
Diese Anweisungen Als Zukünftige
Referenz Aufbewahren
Bitte beachten: alternative örtliche elektrische
Systeme können in anderen Ländern wie z.B.
Südafrika gefunden werden – dieses Gerät
ist dort nicht anwendbar. Bitte gehen Sie auf
unsere Webseite go-travelproducts.com um
weitere Informationen vor ihrer
Abreise zu erhalten.
E S P
El adaptador proporciona una conexión segura
para todos los aparatos electrónicos de clase I
(con conexión a tierra). Este producto incluye
un fusible integrado.
El adaptador no convierte el voltaje.
Compruebe que el voltaje del aparato sea
compatible con el voltaje de la toma de
corriente en cuestión. Si tiene alguna duda,
pida consejo en el lugar donde
se encuentre.
Instrucciones De Uso (Véase La Fig. 1)
1. Pulse y mantenga apretado el botón A y
deslice el "cabezal selector" deseado hacia
delante hasta que encaje en su sitio con
un clic. Solamente podrá seleccionar un
"cabezal selector" cada vez.
NB. Antes de seleccionar un nuevo
"cabezal" deberá retraer el que ya haya
elegido previamente.
2. Pulse y mantenga apretado el botón A y
deslice el "cabezal selector" hacia atrás
cuando haya terminado.
3. Enchufe siempre el aparato al adaptador
antes de insertarlo en la toma de corriente.
4. Desenchufe el adaptador cuando no lo
esté utilizando.
Ajuste Del Adaptador Para Sistemas
Eléctricos Franceses O Alemanes
(Schuko) (Véase La Fig. 2)
1. Retire la "tapa Schuko".
2. Conecte el enchufe o cargador a la
"tapa Schuko".
3. Conéctelo a la toma de corriente.
ADVERTENCIA
• Diseñada para uso temporal o infrecuente.
• No utilizar este producto si la carcasa
exterior está dañada.
• No exponer a líquidos o humedad.
• No combinar con ningún otro adaptador
de viaje.
• Mantener fuera del alcance de los niños.
636 WORLDWIDE ADAPTOR | 09.2017
Guarde Estas Instrucciones Para
Futura Referencia
Nota: algunos sistemas eléctricos
alternativos específicos de algunos países
como Sudáfrica son incompatibles con este
dispositivo. Consulte nuestra página web
go-travelproducts.com para obtener más
información antes de su salida.
F R A
L'adaptateur permet de brancher en toute
sécurité vos appareils électroniques classe I
(avec prise de terre).
Ce produit inclut un fusible intégré.
L'adaptateur ne convertit pas la tension.
Vérifiez que la tension de votre appareil est
compatible avec celle de la prise secteur
étrangère. En cas de doute, demandez des
conseils sur place.
Mode D'emploi (Voir Fig. 1)
1. Appuyer longuement sur le bouton A et
faire coulisser le bouton de sélection de la
fiche souhaitée jusqu'à ce qu'un déclic se
fasse entendre. Un seul type de fiche peut
être choisi à la fois. N.B. : avant de choisir
une nouvelle fiche, la fiche actuellement
sélectionnée doit être rétractée.
2. Appuyer longuement sur le bouton A et
faire coulisser le bouton de la fiche vers
l'arrière quand elle n'est plus nécessaire.
3. Toujours brancher les appareils dans
l'adaptateur avant de brancher celui-ci
au secteur.
4. Débrancher l'adaptateur quand il n'est
pas utilisé.
Réglage de l'adaptateur pour la France
ou l'Allemagne (Shuko) (Voir Fig. 2)
1. Enlever le capuchon Shuko intégré.
2. Brancher la fiche de l'appareil ou du
chargeur sur le capuchon Shuko.
3. Brancher au secteur.
AVERTISSEMENT
• Destiné à un usage temporaire ou
peu fréquent.
• Cesser d'utiliser l'adaptateur si le boîtier
extérieur est endommagé.
• Ne pas exposer l'adaptateur à des liquides
ou à l'humidité.
• Ne pas associer l'adaptateur à d'autres
adaptateurs de voyage.
• Tenir hors de portée des enfants.
Veuillez Conserver Ces Instructions Pour
Pouvoir Les Consulter Ultérieurement
Veuillez noter : dans certains pays on peut
parfois trouver des installations électriques
locales différentes, par exemple en Afrique
du Sud, sur lesquelles cet adaptateur ne
pourra pas être utilisé.
Veuillez consulter notre site web
go-travelproducts.com pour obtenir
un complément d'information avant
votre départ.
I T A
L'adattatore garantisce un collegamento
sicuro per tutti i dispositivi elettronici di classe
I (collegati a terra). Questo prodotto include un
fusibile integrato.
L'adattatore non converte la tensione.
Verificare che la tensione del dispositivo
sia compatibile con quella della presa di
alimentazione. In caso di dubbio,
chiedere informazioni.
Istruzioni Per L'utilizzo (Fig. 1)
1. Tenere premuto il tasto A e far scivolare in
avanti la spina preferita fino a bloccarla in
posizione (si sentirà un "clic"). È possibile
scegliere solo un tipo di spina alla volta.
N.B.: prima di scegliere una nuova spina, è
necessario rimuovere quella utilizzata
in precedenza.
2. Dopo l'utilizzo, tenere premuto il tasto A e
far scivolare la spina all'indietro.
3. Inserire la spina del dispositivo
nell'adattatore prima di inserire
quest'ultimo nella presa.
4. Staccare l'adattatore quando non
viene utilizzato.
Configurazione Per I Sistemi Elettrici
Francesi E Tedeschi
(Shuko) (Fig. 2)
1. Rimuovere il cappuccio terminale Schuko.
2. Collegare la spina del dispositivo o il
caricatore al il cappuccio terminale Schuko.
3. Inserirlo nella presa.
23/02/2018 11:13

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Go Travel 636

  • Página 1 636 WORLDWIDE ADAPTOR | 09.2017 data whether caused during normal operation or misuse of the product. The information in the instructions can be changed without prior notice.
  • Página 2 πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείται. селекторного переключателя, пока она не «сядет» на место. В каждый момент времени можно выбрать только один селекторный переключатель. Примечание: прежде чем выбрать другой селекторный переключатель Вы должны вернуть на место предыдущий. 636 Adaptor Instructions 1.2gc.indd 4-6 23/02/2018 11:13...