Remarque Importante - PEERLESS PM 13 Guia De Instalacion

Montaje de tv para la pared
Tabla de contenido

Publicidad

B
C
Visite el sitio Web de Peerless en www.peerlessindustries.com
Adresse de notre site internet : www.peerlessindustries.com
E
B
NOTA IMPORTANTE: Aunque es raro, hay algunos televisores que tienen una base más profunda que la
plataforma de soporte de la montura del televisor. Si la base de su televisor (no la profundidad total, sólo
la parte que va a tocar en la plataforma) se asienta demasiado lejos para ser soportada por la plataforma,
tendrá que comprar el juego accesorio ACC 150 ó ACC 130W. Este juego (como se muestra) permitirá que
la profundidad total del televisor sea soportada con seguridad. Puede ordenarlo directamente en Peerless
llamando al 800-729-0307.
Montura de televisor para pared PM20 con el conjunto del juego de extensión para plataforma
REMARQUE IMPORTANTE : bien que cela soit rare, il peut arriver que le socle de certains téléviseurs soit
plus profond que le plateau du support. Si le socle du téléviseur (pas la profondeur totale de ce dernier
mais seulement la partie qui reposerait sur le plateau) dépasse trop vers l'arrière pour être soutenu par le
plateau, il est nécessaire de se procurer un kit d'accessoire ACC130 ou ACC130W. Ce kit (voir l'illustration)
permet de soutenir le téléviseur sans risque sur toute sa profondeur. Il est possible de se procurer ce kit
directement auprès de Peerless en appelant le 1-800-729-0307.
Support mural de téléviseur PM 20 avec kit de prolongement de plateau
Junte ambas partes de la correa en la parte superior del
televisor. Apriete tirando del extremo suelto de la correa (E) lo
suficiente para eliminar la holgura. Sin quitar el forro adhesivo,
coloque una de las guías de correa (B) alrededor de la correa
(C) en la parte superior izquierda y la otra alrededor de la
correa (E) en la parte superior derecha del televisor. Gire las
guías de correa (B) lo suficiente para tener acceso al forro
adhesivo y quitarlo. Una vez quitado, presione hacia abajo
con firmeza en la parte superior del televisor. Apriete bien la
correa (E) tirando del extremo suelto. Luego, recorte el
extremo suelto de la correa (E) para dejar unos 20 cm de la
correa, o según sea necesario. NOTA: Para evitar que se
deshilache, queme ligeramente el extremo recortado
de la correa.
Joindre les deux moitiés de la sangle sur le dessus du téléviseur
comme indiqué. Tendre la sangle (E) en tirant sur son extrémité
libre juste assez pour supprimer tout mou. Sans décoller sa
couche dorsale adhésive, placer un guide de sangle (B) sous
la sangle avec le fermoir (C) sur le côté gauche du dessus du
téléviseur et l'autre sous la sangle sans fermoir (E) sur le côté
droit. Tourner les guides (B) juste assez pour pouvoir saisir
leur couche dorsale adhésive et la décoller. Une fois cette
couche décollée, appuyer fermement les guides sur le dessus
du téléviseur. Bien tendre la sangle (E) en tirant sur son
extrémité libre. Couper ensuite l'extrémité libre de la sangle
(E) de façon à laisser 20 cm (8 po) environ ou la longueur
nécessaire de sangle. REMARQUE : pour empêcher la
sangle de s'effilocher, brûler légèrement son
extrémité.
7 of 7
Para el Servicio al cliente llame al 1-800-729-0307 ó 708-865-8870
Service clientèle : 1-800-729-0307 ou 708-865-8870
Español
ISSUED: 10-22-99 SHEET #: 120-9004-4 09-07-04
Français

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido