Descargar Imprimir esta página

OBERON 1044 Serie Guia De Instalacion página 2

Publicidad

Installation Guide /
Guía de instalación
for Oberon Model 1044-BLANK
para Modelo Oberon 1044-BLANK
1
Find a flat work surface to assemble the ceiling kit, access point and anten-
na(s) prior to mounting in ceiling.
Remove any knockouts from the tile bridge needed for cable egress. Fasten
the conduit connector to the tile bridge through the open knockout.
Encuentre una superficie de trabajo plana para ensamblar el kit de techo, el
punto de acceso y las antenas antes de montarlo en el techo.
Elimine cualquier golpe de gracia del puente de azulejos necesario para la
salida del cable. Sujete el conector del conducto al puente de baldosas a
través del agujero ciego abierto.
2
Remove the ceiling tile and cut a 11" x 11" opening with 1.5" x 1.5" cham-
fers on all four corners with the cutout centered on both the X and Y axis.
For larger projects, Oberon has a router template available to help decrease
the time required to cut out ceiling tiles (Oberon P/N 104X-ROUTER-
TEMPLATE). Contact your Oberon representative for details.
Retire la placa del cielorraso y corte una abertura de 11" x 11" con biseles
de 1.5" x 1.5" en las cuatro esquinas y el recorte centrado en ambos ejes X
e Y. Para los proyectos más grandes, Oberon tiene una plantilla de acana-
lador disponible a fin de ayudar a disminuir el tiempo requerido para recor-
tar las placas del cielorraso (Oberon P/N 104X-ROUTER-TEMPLATE). Para
obtener más información, comuníquese con su representante de Oberon.
"Oberon" and all other marks where denoted are trademarks of Oberon Inc.
"Oberon" y todas las demás marcas donde se denotan son marcas comerciales de Oberon Inc. ©1999-2020 Oberon Incorporated. Todos los derechos reserve.
3
Place the tile back in the ceiling, place the tile bridge on top of the tile.
When placing the tile bridge above the tile, it should be placed so the
spring retainers are visible and aligned with the 11" width of the tile cutout.
Attach the grid wires to the tabs on the back of the Oberon tile bridge and
then to a permanent structure within the ceiling.
NOTE: A surface mount box (or biscuit jack) and equipment cord can be
conveniently mounted inside the Model 1044. (Non-plenum rated cables
can be used inside a plenum rated enclosure). Use an adhesive backed
surface mount box. Consider bend radius of horizontal cable and equip-
ment cord when attaching the surface mount box.
Coloque el azulejo nuevamente en el techo, coloque el puente de azulejo
encima del azulejo. Al colocar el puente de baldosas sobre la baldosa,
debe colocarse de modo que los retenedores de resorte estén visibles y
alineados con el ancho de 11" del recorte de baldosas. Conecte los
alambres de rejilla a las pestañas en la parte posterior del puente de bal-
dosas Oberon y luego a un Estructura permanente dentro del techo.
NOTA: Una caja de montaje en superficie (o un conector para galletas) y
un cable de equipo se pueden montar convenientemente dentro del
Modelo 1044. (Los cables sin capacidad de plenum se pueden usar den-
tro de un recinto con capacidad de plenum). Use una caja de montaje en
superficie con adhesivo. Considere el radio de curvatura del cable hori-
zontal y del cable del equipo cuando conecte la caja de montaje en super-
ficie.
4
Clamp the firestop grommet around the cable far enough to allow attach-
ment to the access point (8" - 10"). Insert the grommet into the conduit
fitting.
Sujete la arandela cortafuegos alrededor del cable lo suficiente como
para permitir la conexión al punto de acceso (8" - 10"). Inserte la arandela
en la conexión del conducto.
©1999-2020 Oberon Incorporated. All rights reserved.
EPN 3158 - Rev. 4/28/2020
5
Attach the low profile dome by compressing one of the torsion springs
and placing it into the spring retainer clip located on the backbox of the
enclosure. Repeat the process for the second torsion spring. After both
springs have been installed in the spring retainers, push the low profile
dome up into the enclosure. The torsion springs will pull the dome up
securely against the ceiling tile.
The installation is now complete.
Conecte el domo de bajo perfil comprimiendo uno de los resortes de
torsión y colocándolo en el clip de retención del resorte ubicado en la
caja posterior del gabinete. Repita el proceso para el segundo resorte de
torsión. Después de que ambos resortes se hayan instalado en los
retenedores de resorte, empuje el domo de bajo perfil hacia arriba dentro
del recinto. Los resortes de torsión empujarán el domo de manera se-
gura contra la loseta del techo.
La instalación está completa.
Mounting Solutions for WiFi Access Points

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

1044-blank