GE AKCQ08A Manual Del Propietario Y Instrucciones De Instalación

GE AKCQ08A Manual Del Propietario Y Instrucciones De Instalación

24” a través de la pared
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE AIR
CONSUMER SUPPORT
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find the this information
on a label attached to the right
side of the chassis.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . 17
OWNER'S MANUAL &
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Cool Only Models
AKCQ08A
AKCQ10A
AKCQ10D
AKCQ12A
AKCQ12D
AKCQ14D
Heat/Cool Models
AKEQ10D
AKEQ12D
AKEQ14D
ESPAÑOL
For a Spanish version of this
manual, visit our Website at
www.GEAppliances.com.
Para consultar una version
en español de este manual
de instrucciones, visite nuestro
sitio de internet
www.GEAppliances.com.
FRANÇAIS
For a French version of this
manual, visit our Website at
www.GEAppliances.ca.
Pour un version français de
ce manuel d'utilisation, veuillez
visiter notre site web à l'adresse
www.GEAppliances.ca.
49-5000444 Rev. 0 01-20 GEA

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE AKCQ08A

  • Página 1: Tabla De Contenido

    You can find the this information visiter notre site web à l’adresse on a label attached to the right www.GEAppliances.ca. side of the chassis. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-5000444 Rev. 0 01-20 GEA...
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of WARNING fire, electric shock or personal injury. ■ Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual.
  • Página 4: Remote Control

    Using the Air Conditioner - Controls Appearance may vary. Temp/Timer Air Conditioner Controls Lights above the touch pads on the air conditioner control panel indicate the selected settings. 1. POWER 6. Timer Turns air conditioner on and off. ON - Use to set the air conditioner to automatically turn ON from .5 to 24 hours later.
  • Página 5 Using the Air Conditioner - Features To Adjust Fan Speeds Press the Fan Speed button to select the FAN Speed For some models, the fan speed can not be adjusted in four steps - Auto, Low, Med, or High. Each time the under HEAT mode.
  • Página 6: Additional Features

    Using the Air Conditioner - Features Additional Features The “Cool” circuit has an automatic 3 minute delayed The control will maintain the set temperature within 1°F start if the unit is turned off and on quickly. This prevents between 62°F and 86°F in cool or heat mode (on some overheating of the compressor and possible circuit models).
  • Página 7: Care And Cleaning

    • If they are clogged with dirt or soot, they may need to should be checked regularly. be professionally cleaned, a service available through GE Appliances service or other service companies. How to Insert the Batteries in the Remote Control 1. Remove the battery cover by rotating it to the unlock NOTES: position.
  • Página 8: Installation Instructions

    Installation Instructions For more help, visit GEAppliances.com IMPORTANT NOTE BEFORE YOU BEGIN For optimal energy efficiency and performance, we Read these instructions completely and carefully. recommend using the RAB24 Wall Sleeve and the supplied stamped aluminum outdoor grille or the IMPORTANT –...
  • Página 9 Installation of new grille provided with unit. ■ Wall sleeve must be securely fastened in wall before installing air conditioner. Drive more nails or 1. Remove the existing grille. (Exception: GE 26”.) AVANT ARRIÈRE screws through sleeve, into wall, if needed.
  • Página 10 Installation Instructions Emerson (15” Deep) Fedders (19-3/4” Deep) 1. Remove existing rear grille as shown on page 9 of 1. Remove existing rear grille as shown on page 9 of this manual and replace with provided louvered rear this manual and replace with provided louvered rear panel.
  • Página 11 Installation Instructions Fedders or Friedrich (16-3/4” Deep) GE/Hotpoint (16-7/8” Deep) 1. Retain existing rear grille. 1. Remove existing rear grille as shown on page 9 of this manual and replace with provided louvered rear 2. Using needle nose pliers, change the outdoor grille panel.
  • Página 12 Installation Instructions Sears or Carrier 51S Series Whirlpool (17-1/8” Deep) (18-5/8” Deep) 1. Remove existing rear grille as shown on page 9 of this manual and replace with provided louvered rear panel. 1. Remove existing rear grille as shown on page 9 of NOTE: You may need to drill holes in flange of existing this manual and replace with provided louvered rear sleeve to match new rear grille.
  • Página 13 Installation Instructions Whirlpool (23” Deep) Whirlpool (23” Deep) continued 17. Remove the plastic washer from the screw. 18. Screw and attach the other end of the ground wire to the unit. Make sure that the toothed washer is against the cabinet. 19.
  • Página 14 Installation Instructions White-Westinghouse/Frigidaire/Carrier White-Westinghouse or Frigidaire (22” Deep) 52F Series (16” + 17-1/2” Deep) 1. Remove existing rear grille as shown on page 9 of this manual and replace with provided louvered rear panel. 1. Remove existing rear grille as shown on page 9 of NOTE: You may need to drill holes in flange of existing this manual and replace with provided louvered rear sleeve to match new rear grille.
  • Página 15 Installation Instructions Direct Unit Mounting: The previous directions are the preferable way to mount the new rear grille. The units performance is slightly better and the possibility of drafts is reduced. As a last resort, direct mounting of the grille to the unit can be considered.
  • Página 16 Installation Instructions Trim Kit Installation Instructions Security Brackets Installation (It is important to install these brackets ■ Install the 1” x 1-1/2” x 84” long stuffer seal between the wall sleeve and the unit. A flat-bladed to prevent the chassis from being screwdriver or putty knife is recommended.
  • Página 17: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Solution Air conditioner does Wall plug disconnected. Push plug firmly into wall outlet. not start House fuse blown or circuit breaker tripped. Replace fuse with time delay type or reset circuit breaker. Plug current device tripped.
  • Página 18 Notes 49-5000444 Rev. 0...
  • Página 19: Warranty

    This limited warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Appliances Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Página 20: Consumer Support

    Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience.
  • Página 21 : # de modèle _____________ # de série _______________ Vous trouverez l’étiquette signalétique sur le côté du climatiseur. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-5000444 Rev. 0 01-20 GEA...
  • Página 22 Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Página 23: Information De Sécurité

    INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Pour votre sécurité, vous devez suivre les instructions de ce manuel pour AVERTISSEMENT réduire les risques d’incendie, d’explosion, de choc électrique, de dommage à la propriété, de blessure ou de décès. ■...
  • Página 24: Utilisant Le Climatiseur

    Utilisant le climatiseur - Commandes L’aspect peut varier. Temp/Timer Commandes du climatiseur Les témoins lumineux au-dessus des touches sur le panneau de commande du climatiseur indiquent les réglages choisis. 1. POWER (Mise sous/Hors tension) 6. Timer (Minuterie) Allume ou éteint le climatiseur. ON (Marche) - Pour régler la mise en marche du ventilateur automatiquement dans un délai de 0,5 à...
  • Página 25 Utilisant le climatiseur - Fonctions Réglage de la vitesse du ventilateur Pressez le bouton Fan Speed (vitesse du ventilateur) pour Sur certains modèles, le réglage de la vitesse est sélectionner la vitesse selon quatre étapes : Auto, Low (bas), impossible dans le mode HEAT (chauffage). Dans le mode Med (moyen) ou High (haut).
  • Página 26: Fonctions Supplémentaires

    Utilisant le climatiseur - Fonctions Fonctions supplémentaires Le circuit « Cool » (refroidissement) est doté d’un démarrage La commande maintiendra la température de réglage à différé automatique de 3 minutes si l’appareil est éteint ou l’intérieur de 1°F entre 62°F et 86°F dans les modes de allumé...
  • Página 27: Entretien Et Nettoyage

    à un nettoyage professionnel peut s’avérer nécessaire, un service disponible dans les centres de réparation GE Appliances ou d’autres entreprises de réparation. Insertion des piles dans la télécommande 1. Retirez le couvercle des piles en le tournant jusqu’à la REMARQUES : position de déverrouillage.
  • Página 28: Instructions D'installation

    Instructions d’installation Pour de l’aide, visitez GEAppliances.ca AVANT DE COMMENCER REMARQUE IMPORTANTE Lisez ces instructions attentivement et en totalité. Pour une efficacité énergétique et un rendement optimaux, nous recommandons d’utiliser une gaine murale RAB24 IMPORTANT – • et la grille extérieure en aluminium estampé fournie, ou Conservez ces RAB46B avec la grille extérieure en aluminium estampé...
  • Página 29: Installation Dans Une Gaine Murale Préexistante

    Installation d’une nouvelle grille fournie avec l’appareil. Compartiment mural ■ La gaine murale doit être fixée solidement dans le mur 1. Retirez la grille existante. (Exception : GE 26 po.) avant d’installer le climatiseur. Posez plus de clous ou de AVANT ARRIÈRE...
  • Página 30 Instructions d’installation Emerson (15 po prof.) Fedders (19-3/4 po prof.) Évents arrière Évents arrière Vue de dessus Vue de dessus 1. Retirez la grille arrière existante comme illustré à la 1. Retirez la grille arrière existante comme illustré à la page 9 de ce manuel et remplacez-la par le panneau à...
  • Página 31 Instructions d’installation Fedders ou Friedrich (16-3/4 po prof.) GE/Hotpoint (16-7/8 po prof.) Évents arrière Évents arrière Vue de dessus Vue de dessus 1. Retirez la grille arrière existante comme illustré à la 1. Conservez la grille arrière existante. page 9 de ce manuel et remplacez-la par le panneau à...
  • Página 32 Instructions d’installation Sears ou Carrier Série 51S Whirlpool (17-1/8 po prof.) (18-5/8 po prof.) Évents arrière Évents arrière Vue de dessus Vue de dessus 1. Retirez la grille arrière existante comme illustré à la page 9 de ce manuel et remplacez-la par le panneau à 1.
  • Página 33 Instructions d’installation Whirlpool (23 po prof.) Whirlpool (23 po prof.) suite 15. Centrez l’appareil et glissez l’appareil dans la gaine Évents arrière avec soin. 16. Avant de glisser complètement jusqu’à l’arrière, retirez la première vis à partir de l’avant du côté gauche de l’appareil.
  • Página 34 Instructions d’installation White-Westinghouse/Frigidaire/Carrier White-Westinghouse ou Frigidaire (22 po prof.) Série 52F (16 po + 17-1/2 po prof.) Évents arrière Évents arrière Vue de dessus Vue de dessus 1. Retirez la grille arrière existante comme illustré à la page 9 de ce manuel et remplacez-la par le panneau à évents arrière fourni.
  • Página 35 Instructions d’installation White-Westinghouse ou Frigidaire (22 po prof.) suite 17. Vissez et fixez l’autre extrémité du fil de terre sur l’appareil. Assurez-vous que la rondelle dentée repose contre la carrosserie. 18. Glissez l’appareil complètement à l’arrière pour assurer une bonne étanchéité, en vérifiant que le fil de terre ne s’emmêle pas.
  • Página 36 Instructions d’installation Montage direct de l’appareil : Les précédentes directives sont la façon préférée de monter une nouvelle grille arrière. Le rendement de l’appareil est légèrement meilleur et la possibilité de courants d’air est réduite. En dernier recours, on peut envisager le montage direct de la grille sur l’appareil.
  • Página 37 Instructions d’installation Instructions d’installation de la trousse Installation des ferrures de sécurité de finition (Il est important d’installer ces ferrures afin d’empêcher châssis d’être poussé ■ Installez le joint de bourrage de 1 x 1 1/2 x 84 po de long entre la gaine murale et l’appareil.
  • Página 38: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage… Avant d’appeler un réparateur Problème Solution Le climatiseur ne démarre La fiche du cordon est débranchée. Poussez la fiche fermement dans la prise murale. Un fusible de la maison est grillé ou le disjoncteur est déclenché. Remplacez le fusible par un fusible temporisé...
  • Página 39: Garantie Limitée

    GE Appliances, vous pourriez être tenu d’assumer des frais de déplacement ou d’apporter le produit à un centre de réparation autorisé GE Appliances. En Alaska, la garantie limitée ne couvre pas les frais d’expédition et les appels de service à votre domicile.
  • Página 40: Soutien Au Consommateur

    Site Web de GE Appliances Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE Appliances 24 heures par jour, tous les jours de l’année! Vous pouvez aussi y trouver d’autres formidables produits GE Appliances et tirer avantage de tous nos services d’assistance en ligne.
  • Página 41: Uso Del Acondicionador De Aire

    Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Estos números se encuentran en una etiqueta al costado del acondicionador de aire. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-5000444 Rev. 0 01-20 GEA...
  • Página 42 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 43: Cómo Conectar La Electricidad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos ADVERTENCIA de incendio, descargas eléctricas o heridas personales. ■ Use este electrodoméstico sólo para su propósito ■...
  • Página 44: Uso Del Acondicionador De Aire - Controles

    Uso del acondicionador de aire - Controles La apariencia puede variar. Temp/Timer Controles del Acondicionador de Aire Las luces que están sobre las teclas táctiles del panel de control del acondicionador de aire indican las configuraciones seleccionadas. 1. POWER (Encendido) 6.
  • Página 45: Uso Del Acondicionador De Aire - Caracteristicas

    Uso del acondicionador de aire - Caracteristicas Para Ajustar las Velocidades del Ventilador Presione el botón Fan Speed (Velocidad del Ventilador) para En algunos modelos, la velocidad del ventilador no se puede seleccionar la velocidad del ventilador en cuatro pasos: Auto ajustar en el modo HEAT (Calor).
  • Página 46: Funciones Adicionales

    Uso del acondicionador de aire - Caracteristicas Funciones Adicionales El circuito “Cool” (Frío) cuenta con un inicio retrasado El control mantendrá la temperatura configurada en automático de 3 minutos, si la unidad es apagada y encendida aproximadamente 1°F y entre 62°F y 86°F en el modo frío o rápidamente.
  • Página 47: Cuidado Y Limpieza

    • Si se encuentran atascadas con suciedad u hollín, es posible deberán controlar de forma regular. que la limpieza deba ser realizada por un profesional, un servicio disponible a través de GE Appliances u otras empresas de servicios. Cómo Insertar las Baterías en el Control Remoto 1.
  • Página 48: Antes De Iniciar

    Instrucciones de Instalación Para acceder a más ayuda, visite GEAppliances.com ANTES DE INICIAR NOTA IMPORTANTE Para una óptima eficiencia y rendimiento energético, le Lea estas instrucciones completa y recomendamos el uso de la Carcasa de Pared RAB24 y la cuidadosamente. rejilla exterior de aluminio estampado o la RAB46B con la IMPORTANTE –...
  • Página 49: Cómo Realizar La Instalación En Una Carcasa De Pared Preexistente

    AVANT ARRIÈRE la pared, de ser necesario. 1. Retire la rejilla existente. (Excepción: GE 26”.) ■ Repare la pintura, de ser necesario. 2. Coloque la rejilla, incluida con el nuevo acondicionador De no existir previamente, perfore un agujero de 1/8”...
  • Página 50 Instrucciones de Instalación Emerson (Profundidad de 15”) Fedders (Profundidad de 19-3/4”) Celosías Traseras Celosías Traseras Vista Superior Vista Superior 1. Retire la rejilla trasera existente como se muestra en la 1. Retire la rejilla trasera existente como se muestra en la página 9 de este manual y reemplace la misma por el página 9 de este manual y reemplace la misma por el panel trasero con celosía provisto.
  • Página 51 Instrucciones de Instalación Fedders o Friedrich (Prof. de 16-3/4”) GE/Hotpoint (Profundidad de 16-7/8”) Celosías Traseras Celosías Traseras Vista Superior Vista Superior 1. Retire la rejilla trasera existente como se muestra en la página 9 de este manual y reemplace la misma por el 1.
  • Página 52 Instrucciones de Instalación Sears o Carrier Serie 51S Whirlpool (Profundidad de 17-1/8”) (Profundidad de 18-5/8”) Celosías Traseras Celosías Traseras Vista Superior Vista Superior 1. Retire la rejilla trasera existente como se muestra en la página 9 de este manual y reemplace la misma por el 1.
  • Página 53 Instrucciones de Instalación Whirlpool (Profundidad de 23”) Whirlpool (Prof. de 23”) (continúa) 15. Centre la unidad y de forma suave deslice la unidad en la carcasa. Celosías Traseras 16. Antes de deslizar la misma completamente hacia atrás, retire el primer tornillo del frente sobre el lado izquierdo de la unidad.
  • Página 54: White-Westinghouse/Frigidaire/Carrier Serie 52F (Prof. De 16" + 17-1/2")

    Instrucciones de Instalación White-Westinghouse/Frigidaire/Carrier White-Westinghouse o Frigidaire (Profundidad de 22”) Serie 52F (Prof. de 16” + 17-1/2”) Celosías Traseras Celosías Traseras Vista Superior Vista Superior 1. Retire la rejilla trasera existente como se muestra en la página 9 de este manual y reemplace la misma por el panel trasero con celosía provisto.
  • Página 55 Instrucciones de Instalación White-Westinghouse o Frigidaire (Profundidad de 22”) 16. Retire la arandela de plástico del tornillo. 17. Atornille y adhiera el otro extremo del cable a tierra a la unidad. Asegúrese de que la arandela dentada se encuentre contra el gabinete. 18.
  • Página 56: Montaje Directo De La Unidad

    Instrucciones de Instalación Montaje Directo de la Unidad: Las instrucciones previas son la forma preferida para montar la nueva rejilla trasera. El rendimiento de la unidad es ligeramente mejor y la posibilidad de necesitar refuerzos se ve reducida. Como último recurso, se podrá considerar el montaje directo de la rejilla a la unidad.
  • Página 57: Instalación De Los Soportes De Seguridad

    Instrucciones de Instalación Instrucciones de Instalación del Kit de Instalación de los Soportes de Terminaciones Seguridad (Es importante instalar estos soportes ■ Instale la junta de relleno larga de 1” x 1 1/2” x 84” entre la carcasa de pared y la unidad. Se recomienda el uso de un para evitar que el chasis sea empujado destornillador de punta plana o una espátula.
  • Página 58: Antes De Solicitar Servicio

    Consejos para Solucionar Problemas… Antes de solicitar servicio Problema Solución El acondicionador de aire El cable de pared está desconectado. Presione el cable de manera firme en el no se inicia tomacorriente de pared. Fusibles hogareños quemados o disyuntores desactivados. Reemplace el fusible por uno con retraso de tiempo o reinicie el disyuntor.
  • Página 59: Garantía Limitada Del Acondicionador De Aire Ge Appliances

    GE Appliances, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE appliances autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía limitada excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.
  • Página 60: Soporte Para El Consumidor

    Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. En EE.UU.: GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Tabla de contenido