Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

BASE USER MANUAL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para UPPAbaby MESA i-SIZE Base

  • Página 1 BASE USER MANUAL...
  • Página 3: Visión De Conjunto

    OVERVIEW VISIÓN DE CONJUNTO Anchor Points For Securing Seat Puntos de Anclaje para la Fijación de la Hamaca Ergonómica ISOFIX Connectors Conectores ISOFIX ISOFIX Connectors Release Paddle TEST Palanca de Liberación de Conectores ISOFIX SMARTSecure™ Tightness Indicator Activador de Tensión SMARTSecure™ Installation Status Lights Luces de Estado de la Instalación Support Leg...
  • Página 4 GENERALITÀ ÜBERSICHT VUE D’ENSEMBLE OVERZICHT Punti di Ancoraggio per la Sicurezza del Sedile A Verankerungspunkte zur Sitzbefestigung Points de Fixation pour Sécuriser le Siège Ankerpunten voor het Vastzetten van het Zitje Connettori ISOFIX B ISOFIX-Konnektoren Raccords ISOFIX ISOFIX-connectors Connettori ISOFIX Leva di Rilascio C Verstellknopf ISOFIX-Konnektoren Manette de Retrait des Raccords ISOFIX ISOFIX-connectors Losmaakpeddel...
  • Página 5 ‫نظرة عامة‬ ОБЗОР ÖVERSIKT ‫סקירה כללית‬ ‫نقاط اال ر تساء لتثبيت المقعد‬ Крепления для фиксации кресла Fästpunkter för att Sätta Fast Babyskyddet ‫נקודות עיגון לקיבוע המושב‬ ISOFIX ‫موصالت‬ Разъемы ISOFIX ISOFIX-fästen ISOFIX ‫מחברי‬ ISOFIX ‫د و اسة تحرير موصالت‬ Ручка высвобождения разъемов ISOFIX Frigöringsknapp för ISOFIX-fästen ISOFIX ‫ידית...
  • Página 6 (Optional)*...
  • Página 8 TEST TEST...
  • Página 10 • The MESA i-SIZE system should only be used for children 40 – 78 cm and a maximum weight of 13 kg. • The MESA i-SIZE Base is an ISOFIX system and is only suitable in cars equipped with ISOFIX anchor points.
  • Página 11: General Maintenance

    • Keep all batteries out of reach of children. • The MESA i-SIZE Base cannot be used on an aircraft seat. The MESA i-SIZE Carrier can be used on an installation of the product. If one or more of the •...
  • Página 12 GENERAL MAINTENANCE • Always keep the MESA i-SIZE Base clean. Plastic parts can be cleaned with a mild detergent and a damp cloth. Never use aggressive cleaning agents. (e.g. solvents). Towel dry completely before re-use or storage. Gracias por elegir •...
  • Página 13: Advertencias E Información General Sobre Seguridad

    • La Base MESA i-SIZE solo se puede usar junto con el transportador de bebés MESA i-SIZE de UPPAbaby. • Asegúrese de seguir correctamente las instrucciones de instalación proporcionadas por el fabricante.
  • Página 14: Instrucciones De Mantenimiento

    LED estén en VERDE. Contacte con su distribuidor de UPPAbaby si la interfaz electrónica no funciona correctamente y está • NO use pilas viejas o pilas que muestren señales utilizando el tipo de pila correcta. Tenga en cuenta que:si el circuito de la pila se interrumpe después de fugas o fisuras.
  • Página 15: Avvertenze + Informazioni Generali Sulla Sicurezza

    • MESA i-SIZE è un sistema CRS universale che si adatta a tutte le posizioni di i-SIZE nell’auto. La scorretta installazione potrebbe mettere in pericolo • Per ulteriori informazioni, visita il sito uppababy.com per accertarti che la tua auto sia presente il bambino.
  • Página 16: Istruzioni Per La Manutenzione

    VERDI. • NON esporre MAI questo prodotto o le batterie AVVERTENZA: NON apportare ALCUNA modifica a MESA i-SIZE UPPAbaby Base o Seggiolino, al fuoco. poiché ciò potrebbe influire sulle prestazioni del sedile dell’auto compromettendone la sicurezza. • NON utilizzare batterie vecchie o batterie che •...
  • Página 17 Se l’interfaccia elettronica non funziona correttamente e si utilizza il tipo di batteria corretto, contattare il distributoreUPPAbaby. Nota: se il circuito della batteria viene interrotto dopo una corretta installazione, und herzlich willkommen in der UPPAbaby Familie. il prodotto è ancora al sicuro.
  • Página 18 Nehmen Sie KEINERLEI Änderungen an der UPPAbaby MESA i-SIZE Basis oder dem • Die MESA i-SIZE Basis darf nur mit dem UPPAbaby MESA i-SIZE Kleinkind-Träger verwendet werden. Träger vor, da dies die Leistung beeinträchtigen und zu einem unsicheren Autositz führen kann.
  • Página 19 Wenn die elektronische Schnittstelle nicht ordnungsgemäß funktioniert, obwohl Sie den richtigen bis alle LED-Anzeigen GRÜN leuchten. Batterietyp verwenden, kontaktieren Sie Ihren UPPAbaby Händler. Hinweis: Wenn der Batteriestromkreis • Setzen Sie dieses Produkt und die Batterien KEINEM nach dem ordnungsgemäßen Anbringen unterbrochen wird, ist das Produkt weiterhin sicher. Feuer aus.
  • Página 20: Mises En Garde Et Informations Générales Sur La Sécurité

    UPPAbaby. • La Base MESA i-SIZE ne doit être utilisée qu’avec le Porte-bébé MESA i-SIZE d’UPPAbaby. • Le système MESA i-SIZE doit uniquement être utilisé pour des enfants de 40 à 78 cm et pesant 13 kg maximum.
  • Página 21: Instructions D'entretien

    • N’UTILISEZ PAS de piles usagées ou de piles AVERTISSEMENT : N’APPORTEZ AUCUNE modification à la base ou au Porte-bébé MESA i-SIZE présentant des fuites ou des fissures. d’UPPAbaby, car cela pourrait affecter ses performances et sa sécurité. • Utilisez uniquement des piles neuves de bonne • Assurez-vous de suivre scrupuleusement les instructions d’installation fournies par le fabricant. qualité.
  • Página 22 MESA i-SIZE Stoelbevestiging Si l’interface électronique ne fonctionne pas correctement et que vous utilisez le type de pile adéquat, veuillez contacter votre distributeur UPPAbaby. Veuillez noter : si le circuit des piles est interrompu suite en welkom tot de UPPAbaby-familie.
  • Página 23: Waarschuwingen + Algemene Veiligheidsinformatie

    • Raadpleeg uppababy.com voor extra informatie, om er zeker van te zijn dat uw auto op de lijst staat van • De steunvoet moet altijd in direct contact staan met de vloer van het voertuig. Plaats GEEN voorwerpen voertuigen die goedgekeurd zijn voor veilig gebruik met het product.
  • Página 24 (de LED-batterij-indicator moet groen zijn). • Stel dit product en de batterijen NOOIT bloot aan Neem contact op met uw UPPAbaby-distributeur indien de elektronische interface niet correct werkt vuur. terwijl u het juiste batterijtype gebruikt. Let op: indien het batterijcircuit wordt onderbroken na een •...
  • Página 25 • MESA i-SIZE är ett universellt säkerhetsselsystem och passar i bilens samtliga i-SIZE-positioner. Läs igenom den här bruksanvisningen INNAN du installerar • Besök uppababy.com för mer information. Kontrollera att din bil står med i förteckningen över godkända bilar. sitsen. Felaktig installation kan medföra fara för ditt barn.
  • Página 26 LED-indikatorerna ä RÖDA upprepar VARNING! Modifiera ALDRIG UPPAbaby MESA i-SIZE-basen eller -babyskyddet på något sätt, då detta Använd INTE laddningsbara batterier. du installationsstegen tills alla LED-indikatorer kan påverka bilsitsens prestanda och medföra fara för barnet. • Utsätt ALDRIG produkten eller batterierna för eld.
  • Página 27 Tryck på testknappen för att kontrollera att batterierna har tillräcklig laddning (LED-batteriindikatorn ska MESA i-SIZE vara grön). Kontakta UPPAbaby-distributören om det elektroniska gränssnittet inte fungerar ordentligt och du använder rätt batterityp. Obs! Om batterikretsen bryts efterkorrekt montering är produkten ändå säker. и приветствуем вас в нашей дружной...
  • Página 28 • Основание MESA i-SIZE предназначено для использования только в автомобилях. можно устанавливать на кресло в самолете только с разрешения авиакомпании. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. НЕ вносите никаких изменений в основание или люльку UPPAbaby • Основание MESA i-SIZE можно использовать только вместе с люлькой для новорожденных UPPAbaby MESA i-SIZE.
  • Página 29 Если электронный интерфейс не функционирует должным образом, а вы используете правильный • НЕ используйте старые батарейки или тип батареек, обратитесь к своему дистрибьютору UPPAbaby. Обратите внимание: если после батарейки с признаками утечки или трещинами. правильной установки цепь батареек будет разорвана, на безопасности это не отразится.
  • Página 30 .‫ירוק‬ ‫בצבע‬ UPPABABY ‫אם הממשק האלקטרוני לא עובד כהלכה למרות שאתם משתמשים בסוללה מסוג נכון, פנו למשווק‬ .‫• לעולם אין לחשוף את המוצר או הסוללות לאש‬ .‫המקומי. לתשומת לבכם: אם המעגל החשמלי של הסוללה נפגע לאחר התקנה תקינה, המוצר עדיין בטוח לשימוש‬...
  • Página 31 .‫• אתם נושאים באחריות אישית לבטיחות התינוק כל הזמן‬ :‫אזהרה‬ ‫, משום שזה עלול להשש‬UPPAbaby ‫ מבית‬MESA i-SIZE ‫אין לבצע שינויים כלשהם בבסיס או בסלקל של מערכת‬ ."i-SIZE ‫• הודעה: על המשתמש לעיין בחוברת הנחיות היצרן של הרכב עבור "מערכת ריסון לילד עם תקן‬...
  • Página 32 .) ‫ باللون اال أ خ� ض‬LED ‫اضغط عىل زر االختبار للتأكد من وجود جهد كاف ٍ بالبطارية (ينبغي أن يكون مؤ� ش رمز بطارية‬ .UPPABABY ‫إذا كانت الواجهة اال إ لك� ت ونية ال تعمل بشكل صحيح وكنت تستخدم نوع البطارية الصحيح، ف� ي جى االتصال بموزع‬...
  • Página 33 .‫بواسطة � ش كة الخطوط الجوية فقط‬ .‫ال تستخدم البطاريات القابلة ال إ عادة الشحن‬ ‫، حيث قد يؤثر ذلك عىل أداء مقعد السيارة‬UPPAbaby ‫ أو الحامل من‬MESA i-SIZE ‫ال تقم بعمل أية تغي� ي ات عىل قاعدة‬ :‫تحذير‬ .‫• ال تقم بتعريض هذا المنتج أبد ً ا أو البطاريات للنار‬...
  • Página 34 .‫يرجى ق ر اءة دليل المستخدم هذا قبل تركيب المقعد‬ .‫ للتأكد أن سيا ر تك مدرجة � ض ي قائمة «السيا ر ات المناسبة للنظام» المعتمدة‬uppababy.com ‫• لمزيد من المعلومات، تفضل بزيارة‬ .‫قد يشكل ال� ت كيب غ� ي الصحيح خطورة عىل الطفل‬...
  • Página 35 Model 1018-MSB-EU | Version 5 All rights reserved. © 2019 UPPAbaby. UPPAbaby and all associated logos are trademarks. All product specifications are correct at time of print. UPPAbaby reserves the right to change anything at any time without prior notice. Color representation is as close as print processes allow. Not all colors available at all retailers. 11419...

Este manual también es adecuado para:

1018-msb-eu

Tabla de contenido