Sherwood DS-N10A Guia Del Usuario
Sherwood DS-N10A Guia Del Usuario

Sherwood DS-N10A Guia Del Usuario

Sistema de reproducción inalámbrica con puerto de conexión
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DS-N10A
WIRELESS STREAMING
DOCKING SYSTEM
USER GUIDE
• Wireless Music Streaming Via Bluetooth
• Free Sherwood Smart Audio Application
• Stylish and Exquisite Design
• Docks with Android
Phone
TM
• 6W x 2Ch Powerful Output
• Crystal Clear Stereo Sound
The printed image can be different from the real unit.
A: EN/FR/SP

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sherwood DS-N10A

  • Página 1 DS-N10A WIRELESS STREAMING DOCKING SYSTEM USER GUIDE • Wireless Music Streaming Via Bluetooth • Free Sherwood Smart Audio Application • Stylish and Exquisite Design • Docks with Android Phone • 6W x 2Ch Powerful Output • Crystal Clear Stereo Sound The printed image can be different from the real unit. A: EN/FR/SP...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of contents Safety precautions Using the system Charging devices Features Preparing music files Main menu Components Listening to music - Smartphone, USB Overview Listening to music - Aux In Listening to music - FM radio Main unit Setting sound effects Application Remote control Setting Operation Clock Alarm Turning on power Auto Power Down (A.P.D) Installing the antenna Info Installing the application Sleep mode Pairing the application and the main unit through Bluetooth Troubleshooting Guide Specifications...
  • Página 3: Safety Precautions

    FCC information installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the radiator and your body. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These FCC Radiation Exposure Statement limits are designed to provide reasonable protection against harmful This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth interference in a residential installation. This equipment generates, uses for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in and operated with a minimum distance of 20 cm between the radiator accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio and your body. communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful This transmitter must not be co-located or operated in conjunction interference to radio or television reception, which can be determined with any other antenna or transmitter. by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to Product Name: WIRELESS STREAMING DOCKING SYSTEM correct the interference by one or more of the following measures: Model Number: DS-N10A • Reorient or relocate the receiving antenna. Responsible Party Name: Inkel Corporation • Increase the separation between the equipment and receiver. Address: 3-8, Cheongcheon-Dong, Bupyeong-Gu, Incheon, Korea, 403-853 • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Phone: 82-32-650-6000 • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. URL: http://www.inkel.co.kr...
  • Página 4 Safety precautions CAUTION • The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc. • No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the unit. • The unit shall not be exposed to dripping or splashing for use. • No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the unit. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. Notes on the AC power cord and the wall outlet • The unit is not disconnected from the AC power source(mains) as long as it is connected to the wall outlet, even if the unit has been turned off. • To completely disconnect this product from the mains, disconnect the plug from the wall socket outlet. • When setting up this product, make sure that the AC outlet you are using is easily accessible. • Disconnect the plug from the wall outlet when not using the unit for long periods of time.
  • Página 5: Features

    Features You can enjoy the following features: Adapter FM Radio Antenna Remote Control • Wireless Music Streaming Via Bluetooth ON/STANDBY MUTE • Free Sherwood Smart Audio Application • Stylish and Exquisite Design VOLUME INPUT SELECT • Docks with Android Phone TUNE+ PRESET- PRESET+ TUNE- • 6W x 2Ch Powerful Output CLOCK ALARM • Crystal Clear Stereo Sound SLEEP Components Note The shape of the adapter might vary depending on the region where you live.
  • Página 6: Overview

    Overview Main unit Front Rear 1 2 3 4 Name Description Name Description Docking Connects Android smartphone; charges DC IN terminal Connects the power cable connector battery of the docked smartphone 3.5 mm mini cable Connects the AUX cable LED display Displays system information terminal ON/STANDBY Turns on the main unit if pressed shortly, displays FM antenna Connects the FM radio antenna button time if pressed shortly when the main unit is on USB port Connects the USB flash drive Volume button Increases or decreases the volume Stand Holds up the smartphone Changes function: Bluetooth Streaming, USB, FUNC button FM, AUX IN Speaker Stereo speaker units built-in...
  • Página 7: Led Display

    Overview LED Display Name Description AM/PM Indicates AM or PM Alarm Indicates the alarm status (on/off) Sleep mode Indicates the sleep mode (on/off) Displays paired status through Bluetooth Bluetooth Light blinks when not paired with the application through Bluetooth Light is on when paired with the application through Bluetooth STANDBY (Power save) Indicates the standby status (Power save) System information Displays the relevant information...
  • Página 8: Application

    Overview Application Main screen (Landscape) Main screen (Portrait) Name Description Name Description Bluetooth Plays files saved in the Android smartphone Synchronizes Clock, adjusts Alarm, sets Auto SETTING Streaming through Bluetooth Power Down and checks Information Sets time for the sleep mode in minutes Mute Mutes the sound Sleep (120/90/60/45/30/15/Off) USB Host Plays files saved in the USB flash drive Alarm Turns on/off the alarm Volume Decreases or increases the volume Sets the main unit to the standby mode (Clock ON/STANDBY mode) Turns on FM radio AUX in Plays files saved in the portable music player...
  • Página 9: Remote Control

    Overview Remote control Name Description ON/STANDBY MUTE ON/STANDBY Turns on/off the main unit INPUT SELECT Selects input device TUNE Searches for FM radio channels VOLUME INPUT SELECT Goes to the preset FM radio channel PRESET (FM radio); fast-forwards or rewinds the current file (USB, Bluetooth) TUNE+ CLOCK Shows the current time PRESET- PRESET+ TUNE- ALARM Turns on/off the alarm CLOCK FLAT REPEAT SOUND SLEEP Adjusts sleep time (120/90/60/45/30/15/Off) ALARM SHUFFLE REPEAT, SHUFFLE Repeats or shuffles music files SLEEP Adjusts brightness of the LED display in DIMMER DIMMER three steps...
  • Página 10: Operation

    Operation Turning on power Installing the application Connect one end of the power adapter to DC 12V on the Visit Play Store on your Android Smartphone. rear side of the main unit. Search for DS-N10. Connect the power plug to the AC wall socket. Download and install the application on your Android Press on the system to turn on the main unit. Or press smartphone. on the remote control to turn on power. Note Do not use any AC adapter other than the one included with this unit. Pairing the application and the main unit through Bluetooth Installing the antenna Go to Wireless & networks settings in your Android smartphone. Connect the radio antenna into FM antenna terminal. Go to Bluetooth settings. Connect the other end of the radio antenna to outdoor FM radio antenna. Search for and select DS-N10. Place the radio antenna where FM signal is strong.
  • Página 11: Using The System

    Using the system Charging devices Smartphone Connect your smartphone into the docking connector. It is recommended that you use the Android smartphone that has a micro USB port. Make sure that the micro USB port faces downwards. Otherwise, your Android smartphone may not be charged. Some devices might not be charged. Note Protective case for the smartphone may keep the battery from being charged.
  • Página 12: Preparing Music Files

    Using the system Preparing music files Smartphone Portable music player Pair your smartphone with the main unit via Bluetooth. Plug one end of the 3.5 mm stereo cable into AUX IN port of the main unit. Turn on the application and tap Bluetooth Streaming to play preferred music files. Connect the other end of the cable to the external sound system. USB flash drive Insert the USB flash drive to the USB port. Turn on the application and tap USB Host to play preferred music files. Note • Supported file formats include MP3 and WMA. • After playing music from the USB flash drive, remove the USB flash drive in the stop mode or the standby mode.
  • Página 13: Main Menu

    Using the system Main menu Application Remote control Press to turn on the main unit. Press or under INPUT SELECT and select Bluetooth Streaming, USB, FM or Aux In. Press to play or pause the current song. Press or to move to the previous or next song. Run the application on your Android smartphone. Tap ON/STANDBY in the main screen. Tap Bluetooth Streaming, USB Host, AUX in, or FM.
  • Página 14: Listening To Music - Smartphone, Usb

    Using the system Listening to music - Smartphone, USB Application Remote control Press to turn on the main unit. Press or under INPUT SELECT and select Bluetooth Streaming or USB. Press to play or pause the current song. Press or to move to the previous or next song. Press or to adjust the volume. Music Player for Bluetooth Streaming and USB Host Main unit Run the application on your Android smartphone. Tap Bluetooth Streaming, or USB Host. Press to turn on the main unit. • To select a song in the list, tap and tap a song. Press the FUNC button to change sound source and • Tap or to listen to the previous or next song. set to Bluetooth Streaming or USB. Music will play as • Tap on the screen to pause the playing song. Tap on you change sound source.
  • Página 15: Listening To Music - Aux In

    Using the system Listening to music - Aux In Application Remote control Press to turn on the main unit. Press or under INPUT SELECT and select AUX in. Press the 3D SOUND, FLAT, EQ1, or EQ2 button for your preference. Press or to adjust the volume. Main unit Note Connect the device to Aux In jack on the rear side of the unit before use. Press to turn on the main unit. Run the application on your Android smartphone. Press the FUNC button to change sound source and set to AUX in. Music will play as you change sound Tap AUX In. source. Tap and adjust sound effects for your preference. Press + or - to adjust the volume.
  • Página 16: Listening To Music - Fm Radio

    Using the system Listening to music - FM radio Application Remote control Press to turn on the main unit. Press or under INPUT SELECT and select FM. Press or to move to the previous or next preset channel. Press or to select the channel manually. Press or to adjust the volume. Run the application on your Android smartphone. Main unit Tap FM in the main screen. Tap or to tune to your favored radio frequency. Or Press to turn on the main unit. drag or to search for channels. When a channel is found, the frequency stops changing. Press the FUNC button to change sound source and set to FM.
  • Página 17: Setting Sound Effects

    Using the system Setting sound effects Application Tap the sound setting for your preference. • Tap USER EQ and adjust sound settings for EQ1 and EQ2. To adjust EQ1 or EQ2 setting, tap EQ1 or EQ2, adjust setting and tap SAVE. To reset current settings, tap RESET. • Tap EQ1 or EQ2 to listen to music in the preset sound settings that you adjust in USER EQ. • Tap 3D SOUND to listen to music in 3D sound. • Tap FLAT to listen to music with no change to the current sound setting. • Tap Play to change the playing option. It is not available if music is being played from a portable music player. Sound effects in Bluetooth Streaming, USB and AUX in Turn on your Android smartphone and run the Remote control application. Tap on the top right side of the screen while you Press to turn on the main unit. listen to music through Bluetooth Streaming, USB host, or AUX in. Press the 3D SOUND, FLAT, EQ1, or EQ2 button for your preference. Press the repeat or shuffle button for your preference.
  • Página 18: Setting

    Setting Clock Application Main unit Press to turn on the main unit. Press the CLOCK button of the remote control. Time of the main unit is displayed for a few seconds. Turn on your Android smartphone and run the application. Tap SETTING in the main screen and tap Clock. Time in sync with your Android smartphone is displayed. Time is set to the same with that of the main unit.
  • Página 19: Alarm

    Setting Alarm Application Turn on your Android smartphone and run the application. Tap SETTING in the main screen and tap Alarm. Tap or to adjust time for alarm and tap to assign a weekday or tap Once. Tap and tap Next.
  • Página 20 Setting Adjust the volume for alarm, tap ON or OFF next to Select the sound source for alarm and tap Next. Alarm button, and tap Save. The alarm of the main unit will work as you set. Note Alarm works only when you set the main unit to the standby mode (Clock Mode).
  • Página 21: Auto Power Down (A

    Setting Auto Power Down (A.P.D) Sleep mode Application Application Tap SETTING in the main screen and tap A.P.D. Tap Sleep in the main screen. Sleep time changes from 15 minutes to 120 minutes. Tap or to select one of the following options for the Auto Power Down. • Off: The Auto Power Down function will not work. Remote Control • Clock Mode: When there is no input into the main unit for two hours, the main unit turns to the clock mode. Pairing with the application through Bluetooth Press the SLEEP button of the remote control. When you is maintained. press the button, time changes from 15 to 120. • Power Save Mode: When there is no input into the main unit for two hours, the main unit turns to the Power Save mode. Info Application Tap SETTING in the main screen and tap Info. Model name and the application version are displayed on the screen.
  • Página 22: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide If a fault occurs, run through the table below before taking your unit for repair. If the fault persists, attempt to solve it by switching the unit off and on again. If this fails to resolve the situation, consult your dealer. Under no circumstances should you attempt to repair the receiver yourself. This could void the warranty. Symptom Possible cause Remedy The power adapter is disconnected. Connect cord securely. No power Poor connection at AC wall socket is dead or off. Check the outlet using a lamp or another appliance. The master volume is adjusted too low. Adjust the master volume. The MUTE button is press to “ON.” Press the MUTE button to cancel the muting effect. No sound Incorrect selection of input source. Select the desired input source correctly. Incorrect connections between the components. Make connections correctly. No antenna is connected. Connect an antenna. Poor FM reception The antenna is not positioned for the best reception. Change the position of the antenna. Batteries are not inserted or exhausted. Replace the batteries. Remote control does not operate. The remote sensor is obstructed. Remove the obstacle. Cannot operate with the Check the pairing status in your smartphone’s setting application and no sound via Pairing failed between your smartphone and DS-N10A. menu. Bluetooth connection.
  • Página 23: Specifications

    • Signal-to-Noise ratio: >70dB (IHF-A weighted, 20kHz LPF) • Power consumption: AC 13W(DC 11W) • I nput sensitivity • Standby power consumption: 0.5W or less AUX: 500mV • Max Dimensions (WxHxD): 251 x 216 x 152mm SPEAKER SECTION • Weight: 1.12Kg • Enclosure: Bass Reflex Type • Speakers: Cone type Note • Impedance: 8Ω • D esign and specifications are subject to change without notice for • Maximum input: 10W improvements. FM TUNER SECTION Legal notice Receiving range: 87.5MHz - 108.0MHz Play Store is a trademark of Google Inc. S/N (Mono/Stereo): >60dB/55dB Android is a trademark of Google Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned Bluetooth by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sherwood is under Model name: BTM0605C4NA license. Other trademarks and trade names are those of their respective Bluetooth system: v2.0 + EDR Compliant owners. Class 2 support Out power: -6-5 dBm Frequency Range: 2402-2480 MHz...
  • Página 24 DS-N10A WIRELESS STREAMING DOCKING SYSTEM...
  • Página 25 DS-N10A SYSTÈME DE STATION D'ACCUEIL À DIFFUSION SANS FIL GUIDE DE L'UTILISATEUR • Diffusion de musique sans fil par liaison Bluetooth • Application audio intelligente Sherwood gratuite • Conception élégante et recherchée • Stations d'accueil pour téléphone Android • Puissance de sortie de 6 W x 2 voies • Son stéréo net comme du cristal L'image imprimée peut être différente de l'appareil réel.
  • Página 26 Table des matières Mesures de sécurité Utiliserle système Charger des dispositifs Caractéristiques Préparer les fichiers de musique Menu principal Composants Écouter de la musique – Téléphone intelligent, USB Présentation Écouter de la musique – Entrée Auxiliaire (Aux In) Unité principale Écouter de la musique - Radio FM Application Régler les effets sonores Télécommande...
  • Página 27: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Information de sécurité • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. • Accroître la distance entre l'équipement et le récepteur. • Conservez ces instructions. • Brancher l'équipement sur la prise secteur d'un circuit différent de • Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. celui auquel le récepteur est relié. • Ne pas installer près de sources de chaleur comme des radiateurs, • Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié des volets de chaleur, un poêle ou tout autre appareil (y compris des pour toute assistance. amplificateurs) qui produit de la chaleur. Attention : Tout changement ou modification dans la conception • Débrancher l'appareil lors des orages ou lors d'une inutilisation de cet appareil non expressément approuvés par le responsable prolongée. d'application de la conformité peuvent annuler vos droits d'utiliser cet • Confiez toute réparation à un personnel de réparation qualifié. équipement. Une réparation est nécessaire quand l'unité a été endommagée de n'importe quelle manière, comme lorsque le cordon d'alimentation Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 est en mauvais état, un liquide a été renversé ou des objets sont du Canada. (Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la tombés à l'intérieur de l'unité, lorsque l'unité a été exposée à la pluie norme NMB-003 du Canada.) ou à de l'humidité, lorsqu'elle ne fonctionne pas normalement ou Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation FCC. Le lorsqu'elle est tombée.
  • Página 28 Mesures de sécurité Cet émetteur ne doit pas être situé à proximité ou fonctionner avec une • Pour mettre l’appareil complètement hors tension, débranchez la autre antenne ou émetteur. fiche de la prise murale. • Lors de la mise en place de l’appareil, veillez à ce que la prise secteur Nom du produit : S YSTÈME DE STATION D'ACCUEIL À DIFFUSION SANS soit facilement accessible. • Débranchez la fiche de la prise murale si vous n’avez pas l’intention Numéro de modèle : DS-N10A d'utiliser l'appareil pendant longtemps. Nom de la partie responsable : Inkel Corporation Adresse : 3-8, Cheongcheon-Dong, Bupyeong-Gu, Incheon, Corée, 403-853 Téléphone : 82-32-650-6000 Adresse web : http://www.inkel.co.kr ATTENTION • Il ne faut pas entraver le système de ventilation : ne recouvrez pas les ouvertures d'aération d'articles tels que des journaux, une nappe, des rideaux, etc. • Ne placez jamais une source de flamme vive, telle qu'une bougie allumée, sur l'appareil. • Protégez l’appareil des gouttes ou éclaboussures lorsqu’il est en marche. • Ne posez pas d’objets remplis de liquides, tels qu’un vase, sur l’appareil. AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À DE L'HUMIDITÉ. Remarques concernant le câble d’alimentation et la prise murale • L'unité n'est pas déconnectée de la source d'alimentation AC...
  • Página 29: Caractéristiques

    Caractéristiques Vous bénéficiez des caractéristiques suivantes : Adaptateur Antenne radio FM Télécommande • Diffusion de musique sans fil par liaison Bluetooth ON/STANDBY MUTE • Application audio intelligente Sherwood gratuite • Conception élégante et recherchée VOLUME INPUT SELECT • Stations d'accueil pour téléphone Android TUNE+ PRESET- PRESET+ TUNE- • Puissance de sortie de 6 W x 2 voies CLOCK ALARM • Son stéréo net comme du cristal SLEEP Composants Remarque La forme de l'adaptateur peut varier en fonction de la localité où vous vivez. Unité principale...
  • Página 30: Présentation

    Présentation Unité principale Face avant Face arrière 1 2 3 4 Description Description Connecteur de la Connecte le téléphone intelligent Android  ; charge Prise d'entrée Pour brancher le câble d'alimentation station d'accueil la batterie du téléphone intelligent arrimé d'alimentation (DC IN) Afficheur à diodes Mini-prise de câble de Affiche les informations système Pour brancher le câble AUX lumineuses 3,5 mm Bouton ON/ Allume l'unité principale si appuyé brièvement, Antenne FM Pour brancher l'antenne radio FM MISE EN VEILLE affiche l'heure si appuyé brièvement quand l'unité Pour brancher un lecteur de mémoire flash (STANDBY) principale est allumée Port USB Bouton de volume Augmente ou diminue le volume Support Retient le téléphone intelligent Bouton FONCTION Change de fonction : Diffusion par Bluetooth, USB,...
  • Página 31 Présentation Afficheur à diodes lumineuses Description AM/PM Affiche AM ou PM Réveil (alarm) Indique l'état du réveil (on/off) Mode veille (sleep) Indique l'état du mode veille (on/off) Affiche l'état de l'association par liaison Bluetooth Bluetooth Le symbole clignote quand les dispositifs Bluetooth ne sont pas associés Le symbole est allumé quand les dispositifs Bluetooth sont associés MISE EN VEILLE (Économie Affiche l'état de mise en veille (Économie d'énergie) d'énergie) (STANDBY) Information système Affiche des informations pertinentes...
  • Página 32: Application

    Présentation Application Écran principal (Format paysage) Écran principal (Format portrait) Description Description Bluetooth Entrée Auxiliaire Lire les fichiers sauvés d'un lecteur de musique Lire les fichiers sauvés d'un téléphone intelligent Diffusion (AUX in) portable Android par liaison Bluetooth (Streaming) RÉGLAGE Synchroniser l'horloge, régler le réveil, activer l'arrêt (SETTING) automatique et vérifier les informations Muet (Mute) Couper le son Définir la durée du mode veille en minutes Lire les fichiers sauvés d'un lecteur de mémoire Veille (Sleep) Hôte (Host) USB (120/90/60/45/30/15/Off) flash USB Réveil (Alarm) Activer/Désactiver le réveil Volume Diminuer ou augmenter le volume ON/MISE EN Mettre en mode veille l'unité principale Allume la radio FM VEILLE (STANDBY) (mode Horloge)
  • Página 33: Télécommande

    Présentation Télécommande Description ON/STANDBY MUTE ON/MISE EN VEILLE Allumer ou éteindre l'unité principale (STANDBY) SÉLECTION D'ENTRÉE Sélectionner le dispositif d'entrée (INPUT SELECT) VOLUME INPUT SELECT SYNTONISER (TUNE) Rechercher des stations radio FM Choisir des stations radio FM préréglées TUNE+ PRÉRÉGLAGE (PRESET) (radio FM radio) ; avance ou retour rapide du fichier en cours (USB, Bluetooth) PRESET- PRESET+ TUNE- HORLOGE (CLOCK) Afficher l'heure actuelle CLOCK RÉVEIL (ALARM) Activer/Désactiver le réveil FLAT REPEAT SOUND ALARM Régler le temps de veille SHUFFLE VEILLE (SLEEP) (120/90/60/45/30/15/Off) SLEEP DIMMER RÉPÉTER (REPEAT), Répéter ou choisir de façon aléatoire les ALÉATOIRE (SHUFFLE) fichiers de musique...
  • Página 34: Opération

    Opération Alimenter l'appareil Installer l'application Branchez une extrémité de l'adaptateur d'alimentation Visitez le magasin en ligne Play Store sur votre de 12 V DC à l'arrière de l'unité principale. téléphone intelligent Android Branchez le cordon d'alimentation à la prise murale Recherchez l'application pour le dispositif DS-N10. électrique. Téléchargez et installez l'application sur votre téléphone Appuyez sur du système pour allumer l'unité intelligent Android principale. Ou appuyez sur de la télécommande pour mettre sous tension. Remarque Associer l'application et l'unité principale par Ne pas utiliser d'autre adaptateur AC que celui fourni avec cette unité. liaison Bluetooth Allez dans les réglages "Liaison sans fil et Réseaux" Installer l'antenne (Wireless & networks) de votre téléphone intelligent Android Branchez l'antenne radio à la prise d'antenne FM. Allez dans les réglages "Bluetooth". Branchez l'autre extrémité de l'antenne radio à l'antenne radio FM externe. Recherchez et sélectionnez le dispositif DS-N10. Positionnez l'antenne radio de façon à recevoir un signal Entrez 0000 pour le code PIN.
  • Página 35: Utiliserle Système

    Utiliserle système Charger des dispositifs Téléphone intelligent Connectez votre téléphone intelligent au connecteur de station d'accueil. Il est conseillé d'utiliser un téléphone intelligent Android possédant un port micro-USB. Contrôlez que le port micro-USB est dirigé vers le bas. Sinon, votre téléphone intelligent Android ne se chargera pas. Certains dispositifs ne pourront pas être chargés. Remarque La coque de protection du téléphone intelligent peut empêcher à la batterie de se charger.
  • Página 36: Préparer Les Fichiers De Musique

    Utiliser le système Préparer les fichiers de musique Téléphone intelligent Lecteur de musique portable Associez votre téléphone intelligent avec l'unité Branchez une extrémité du câble stéréo de 3,5 mm au principale à l'aide de la liaison Bluetooth. port d'Entrée Auxiliaire (AUX IN) de l'unité principale. Exécutez l'application et tapotez sur Bluetooth Branchez l'autre extrémité du câble à un système sonore Streaming pour lire vos fichiers de musique préférés. externe. Lecteur de mémoire flash USB Insérez le lecteur de mémoire flash USB dans le port USB. Exécutez l'application et tapotez sur USB Host pour lire vos fichiers de musique préférés. Remarque • Les formats de fichier pris en charge comprennent les fichiers MP3 et WMA. • À la fin de l'écoute de la musique du lecteur de mémoire flash USB, retirez le lecteur de mémoire flash USB en mode stop ou en mode de mise en veille (standby).
  • Página 37: Menu Principal

    Utiliser le système Menu principal Application Télécommande Appuyez sur pour allumer l'unité principale. Appuyez sur ou sous INPUT SELECT et sélectionnez Bluetooth streaming, USB, FM ou Aux In. Appuyez sur pour lire ou mettre en pause la chanson en cours. Appuyez sur ou pour vous déplacer à la chanson précédente ou suivante. Lancez l'application sur votre téléphone intelligent Android Tapotez sur ON/STANDBY sur l'écran principal. Tapotez sur Bluetooth Streaming, USB Host, AUX in, ou FM.
  • Página 38: Écouter De La Musique - Téléphone Intelligent, Usb

    Utiliser le système Écouter de la musique – Téléphone intelligent, USB Application Télécommande Appuyez sur pour allumer l'unité principale. Appuyez sur ou sous INPUT SELECT et choisissez Bluetooth Streaming ou USB. Appuyez sur pour lire ou mettre en pause la chanson en cours. Appuyez sur ou pour vous déplacer à la chanson précédente ou suivante. Appuyez sur ou pour régler le volume. Lecteur de musique pour Diffusion Bluetooth (Bluetooth Streaming) et Hôte USB (USB Host) Unité principale Lancez l'application sur votre téléphone intelligent Android Appuyez sur pour allumer l'unité principale. Tapotez sur Bluetooth Streaming, ou USB Host. Appuyez le bouton FUNC pour changer la source sonore • Pour choisir une chanson dans la liste, tapotez sur et entre Bluetooth Streaming ou USB. La musique sera jouée tapotez sur une chanson.
  • Página 39: Écouter De La Musique - Entrée Auxiliaire (Aux In)

    Utiliser le système Écouter de la musique – Entrée Auxiliaire (Aux In) Application Télécommande Appuyez sur pour allumer l'unité principale. Appuyez sur ou sous INPUT SELECT et choisissez AUX in. Appuyez le bouton 3D SOUND, FLAT, EQ1 ou EQ2 selon vos préférences. Appuyez sur ou pour régler le volume. Remarque Unité principale Branchez le dispositif à la prise d'Entrée Auxiliaire (Aux In) à l'arrière de l'unité avant l'utilisation. Appuyez sur pour allumer l'unité principale. Lancez l'application sur votre téléphone intelligent Android Appuyez le bouton FUNC pour changer la source sonore sur AUX in. La musique sera jouée quand vous Tapotez sur AUX In. changez la source sonore. Tapotez sur et réglez les effets sonores selon vos Appuyez sur + ou - pour régler le volume. préférences.
  • Página 40: Écouter De La Musique - Radio Fm

    Utiliser le système Écouter de la musique - Radio FM Application Télécommande Appuyez sur pour allumer l'unité principale. Appuyez sur ou sous INPUT SELECT et choisissez FM. Appuyez sur ou pour vous déplacer à la station précédente ou suivante. Appuyez sur ou pour choisir manuellement la station. Appuyez sur ou pour régler le volume. Lancez l'application sur votre téléphone intelligent Android Tapotez sur FM sur l'écran principal. Unité principale Tapotez sur ou pour syntoniser sur votre fréquence radio préférée. Ou faites glisser ou pour rechercher les stations. Quand une station est trouvée, le défilement Appuyez sur pour allumer l'unité principale. de la fréquence s'arrête.
  • Página 41: Régler Les Effets Sonores

    Utiliser le système Régler les effets sonores Application Tapotez les paramètres de son de votre choix. • Tapotez sur USER EQ et ajustez les paramètres du son pour EQ1 et EQ2. Pour ajuster les paramètres EQ1 ou EQ2, tapotez sur EQ1 ou EQ2, ajustez les paramètres et tapotez sur SAVE. Pour réinitialiser les paramètres actuels, tapotez sur RESET. • Tapotez sur EQ1 ou EQ2 pour écouter la musique avec les paramètres de son préréglés dans USER EQ. • Tapotez sur 3D SOUND pour écouter la musique avec un effet de son 3D. • Tapotez sur FLAT pour écouter la musique sans aucun changement aux paramètres de son actuels. • Tapotez sur Play pour changer d'option de lecture. Si Effets sonores en Diffusion Bluetooth la musique est jouée depuis un lecteur de musique (Bluetooth Streaming), USB et Entrée Auxiliaire (AUX in) portable, la fonction n'est pas disponible. Allumez votre téléphone intelligent Android et lancez l'application. Télécommande Tapotez sur en haut à droite de l'écran alors que vous écoutez de la musique par Diffusion Bluetooth Appuyez sur pour allumer l'unité principale. (Bluetooth Streaming, Hôte USB (USB host) ou Entrée Auxiliaire (AUX in).
  • Página 42: Réglage

    Réglage Horloge Application Unité principale Appuyez sur pour allumer l'unité principale. Appuyez le bouton CLOCK de la télécommande. L'heure de l'unité principale est affichée pendant quelques Allumez votre téléphone intelligent Android et lancez secondes. l'application. Tapotez sur SETTING sur l'écran principal et tapotez sur Clock. L'heure synchronisée avec votre téléphone intelligent Android est affichée. L'heure est réglée à la même heure que l'unité principale.
  • Página 43: Réveil

    Réglage Réveil Application Allumez votre téléphone intelligent Android et lancez l'application. Tapotez sur SETTING sur l'écran principal et tapotez sur Alarm. Tapotez sur ou pour régler l'heure de réveil et tapotez sur pour assigner un jour de la semaine ou tapotez sur Once. Tapotez sur et tapotez sur Next.
  • Página 44 Réglage Sélectionnez la source sonore pour le réveil et tapotez Réglez le volume du réveil, tapotez sur ON ou OFF à sur Next. côté du bouton Réveil (Alarm) et tapotez sur Save. Le réveil de l'unité principale fonctionnera comme réglé. Remarque Le réveil fonctionne uniquement si vous avez réglé l'unité principale en mode de mise en veille (Standby) (mode Horloge ou Clock).
  • Página 45: Arrêt Automatique (Auto Power Down) (A.p.d)

    Réglage Information Arrêt automatique (Auto Power Down) (A.P.D) Application Application Tapotez sur SETTING sur l'écran principal et tapotez sur A.P.D. Tapotez sur SETTING sur l'écran principal et tapotez sur Info. Le nom du modèle et la version de l'application Tapotez sur ou pour choisir l'une des options sont affichés sur l'écran. suivantes pour l'arrêt automatique. • Off : L'arrêt automatique n'est pas activé. • Mode Horloge (Clock) : Quand aucun dispositif d'entrée n'est actif sur l'unité principale pendant deux Mode Veille (Sleep) heures, l'unité principale passe en mode Horloge (Clock). L'association avec l'application par liaison Bluetooth est maintenue. Application • Mode Économie d'énergie (Power Save) : Quand aucun dispositif d'entrée n'est actif sur l'unité principale pendant deux heures, l'unité principale passe en mode Économie d'énergie (Power Save). Tapotez sur Sleep sur l'écran principal. La durée de veille varie de 15 minutes à 120 minutes. Télécommande Appuyez le bouton SLEEP de la télécommande. Quand vous appuyez le bouton, la durée varie de 15 à 120.
  • Página 46: Guide De Dépannage

    Symptôme Cause possible Solution L'adaptateur d'alimentation est débranché. Enfoncez fermement le câble d'alimentation. Aucune alimentation Mauvais branchement à la prise électrique murale qui Vérifiez si la prise fonctionne en utilisant une lampe ou peut être défectueuse ou éteinte. un autre appareil. Le volume principal est trop bas. Réglez le volume principal. Le bouton MUTE a été appuyé sur “ON”. Appuyez sur la touche MUTE pour rétablir le son. Absence de son Mauvaise sélection de la source d’entrée. Sélectionnez la source d'entrée qui convient. Mauvais raccordements entre les composants. Effectuez les raccordements qui conviennent. Pas d’antenne branchée. Branchez une antenne. La réception FM est mauvaise L’antenne n’est pas orientée pour une réception Modifiez la position de l’antenne. optimale. Les piles n'ont pas été installées ou sont usagées. Remplacez les piles. La télécommande ne fonctionne pas. Le capteur de la télécommande est masqué. Enlevez l'obstacle. L'application ne semble pas fonctionnée ou aucun son L'association a échoué entre le téléphone intelligent et Vérifiez l'état de l'association dans le menu de réglage n'est transmis par la liaison l'unité DS-N10A. de votre téléphone intelligent. Bluetooth.
  • Página 47: Spécifications

    • Consommation électrique en veille : Moins de 0,5 W Auxiliaire (AUX) : 500 mV • Dimensions max. (L x H x P) : 251 x 216 x 152 mm • Poids : 1,12 kg (Net) SECTION HAUT-PARLEUR • Enceinte : Type Bass Reflex Remarque • Haut-parleurs : Type coniques • Sous réserve de modification de la conception et des • Impédance : 8 Ω caractéristiques techniques sans préavis. • Puissance d'entrée maximale : 10 W Mentions légales SECTION TUNER FM Play Store est une marque déposée de la Société Google Plage de réception : 87,5 MHz – 108,0 MHz Android est une marque déposée de la Société Google S/B (Mono/Stéréo) : >60 dB / >55 dB La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à la Société Bluetooth SIG et toute utilisation des marques Bluetooth par Sherwood est sous licence. D'autres marques déposées ou noms de Model name : BTM0605C4NA marques sont de la propriété de leurs propriétaires respectifs. Système Bluetooth v2.0 + conformité EDR Support de classe 2 Puissance de sortie : -6-5 dBm Plage de fréquence : 2402-2480 MHz...
  • Página 48 DS-N10A SYSTÈME DE STATION D'ACCUEIL À DIFFUSION SANS FIL...
  • Página 49: Sistema De Reproducción Inalámbrica Con Puerto De Conexión

    DS-N10A SISTEMA DE REPRODUCCIÓN INALÁMBRICA CON PUERTO DE CONEXIÓN GUIA DEL USUARIO • Reproducción inalámbrica de música por Bluetooth • Aplicación gratuita 'Sherwood Smart Audio' • Diseño exquisito y elegante • Conexión para Teléfonos Android • Potente salida de 6W x 2 Canales • Sonido estéreo nítido La imagen impresa puede ser diferente de la unidad real.
  • Página 50 Índice de contenidos Precauciones de seguridad Usar el Sistema Cargar dispositivos Características Preparar archivos de música Menú principal Componentes Oír música – Smartphone, USB Generalidades Oír música – Entrada Aux Oír música – Radio FM Unidad principal Configurar los efectos de sonido Aplicación Mando a distancia Configuración...
  • Página 51: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Información de seguridad • Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Conserve estas instrucciones. • Consultar al vendedor o un técnico experto en radio y televisión. • Límpielo solamente con un paño seco. Precaución: Cualquier cambio o modificación en la construcción de • No instale el aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, este dispositivo, que no esté expresamente aprobado por la parte registros de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo responsable de su cumplimiento, podría invalidar la autoridad del amplificadores) que generen calor. usuario para utilizar el equipo. • Desenchufe la unidad durante tormentas con relámpagos o cuando Este equipo digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. no vaya a utilizarla durante largos periodos de tiempo. (Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB- • Dirija todas las reparaciones a personal de mantenimiento 003 du Canada.) cualificado. Es necesaria la reparación cuando la unidad ha Este aparato cumple con la Apartado 15 de la Normas FCC. Su uso está sufrido daños de alguna forma, en el cable de alimentación, se ha sujeto a las dos condiciones siguientes: derramado líquido o han caído objetos en el interior de la unidad, ha quedado expuesta a la lluvia o a la humedad, no funciona con (1) Este aparato no puede provocar interferencias perjudiciales, y normalidad, o se ha caído al suelo. (2) Este reproductor debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan provocar funcionamiento no deseado.
  • Página 52 Precauciones de seguridad Nombre del producto: SISTEMA DE REPRODUCCIÓN INALÁMBRICA CON • Cuando configure este producto, asegúrese de que la toma de PUERTO DE CONEXIÓN corriente de AC que utilice sea de fácil acceso. Número de Modelo: DS-N10A • Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando no use el equipo durante largos periodos de tiempo. Nombre de la empresa responsable: Inkel Corporation Dirección: 3-8, Cheongcheon-Dong, Bupyeong-Gu, Incheon, Corea, 403- Teléfono: 82-32-650-6000 URL: http://www.inkel.co.kr PRECAUCIÓN • Compruebe que no se impide la ventilación por tapar las ranuras de ventilación con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc. • No debería colocar sobre el equipo llamas desprotegidas, como velas encendidas. • El equipo no debería quedar expuesto a goteos ni salpicaduras por motivo de uso. • No se colocarán objetos llenos de líquido, como jarrones, sobre el aparato. ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. Notas acerca del cable de alimentación de AC y de la toma de corriente de pared • La unidad sigue recibiendo alimentación de Corriente Alterna...
  • Página 53: Características

    Características Adaptador Podrá disfrutar de las siguientes características: Antena de radio FM Mando a distancia eléctrico • Reproducción inalámbrica de música por Bluetooth ON/STANDBY MUTE • Aplicación gratuita 'Sherwood Smart Audio' • Diseño exquisito y elegante VOLUME INPUT SELECT • Conexión para Teléfonos Android TUNE+ PRESET- PRESET+ TUNE- • Potente salida de 6W x 2 Canales CLOCK ALARM • Sonido estéreo nítido SLEEP...
  • Página 54: Generalidades

    Generalidades Unidad principal Vista frontal Vista trasera 1 2 3 4 Nombre Descripción Nombre Descripción Puerto de Se conectan Smartphones con Android ; carga Conector eléctrico Se conecta el cable del adaptador conexión la batería del Smartphone conectado Mini-conector para Se conecta el cable AUX Pantalla LED Muestra la información del sistema clavijas de 3,5 mm Botón ANTENA FM Se conecta la antena de radio FM Enciende la unidad principal si lo pulsa, y muestra Encendido/ la hora al pulsarlo con la unidad ya encendida Se conecta el dispositivo de memoria En espera Puerto USB Botón de Sube o baja el volumen Volumen Soporte Aguanta el Smartphone Cambia de función: Reproducción Bluetooth, Botón FUNC...
  • Página 55: Pantalla Led

    Generalidades Pantalla LED Nombre Descripción AM/PM Indica AM o PM Alarma Indica el estado de la alarma (habilitada/inhabilitada) Modo Apagado auto Indica el estado del modo de Apagado Auto (activado/desactivado) Muestra el estado de emparejamiento del Bluetooth La luz parpadea cuando no está emparejado con la aplicación por Bluetooth Bluetooth La luz está encendida si está emparejado con la aplicación por Bluetooth EN ESPERA Indica el modo en espera (Ahorro de energía) (Ahorro de energía) Información del sistema Muestra la información relevante...
  • Página 56: Aplicación

    Generalidades Aplicación Pantalla principal (Panorámico) Pantalla principal (Retrato) Nombre Descripción Nombre Descripción Bluetooth Reproduce los archivos almacenados en su Reproduce los archivos almacenados en el AUX in Streaming Smartphone Android a través del Bluetooth reproductor de música portátil Sincroniza el Reloj, ajusta la Alarma, configura Silencio Desactiva el sonido SETTING el Apagado Automático y Comprueba la Reproduce los archivos almacenados en el Información USB Host dispositivo de memoria USB Ajusta el tiempo de apagado automático Sleep Volumen Sube o baja el volumen (120/90/60/45/30/15/Off) Alarm Habilita/Inhabilita la alarma Enciende la radio FM ON/STANDBY Pasa la unidad a modo en espera (modo Reloj)
  • Página 57: Mando A Distancia

    Generalidades Mando a distancia Nombre Descripción ON/STANDBY MUTE ON/STANDBY Enciende/Apaga la unidad principal INPUT SELECT Selecciona el dispositivo de entrada TUNE Sintoniza los canales de radio FM VOLUME INPUT SELECT Selecciona el canal de radio FM presintonizado (Radio FM); avanza o PRESET retrocede en el archivo actual (USB, TUNE+ Bluetooth) PRESET- PRESET+ TUNE- CLOCK Muestra la hora actual CLOCK ALARM Habilita/Inhabilita la alarma FLAT REPEAT SOUND ALARM Ajusta el tiempo de apagado automático SLEEP SHUFFLE (120/90/60/45/30/15/Off) SLEEP DIMMER REPEAT, SHUFFLE Repite o desordena los archivos de música...
  • Página 58: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido Instalar la aplicación Conecte la clavija del adaptador eléctrico al conector Visite ‘Play Store ’ en su Smartphone Android eléctrico 12V en la parte trasera de la unidad principal. Busque DS-N10. Enchufe el adaptador en una toma de corriente. Descargue e instale la aplicación en su Smartphone Pulse en el Sistema para encender la unidad principal. Android O pulse en el mando a distancia para encenderla. Nota No use ningún otro adaptador eléctrico que no sea en que viene con Emparejar la aplicación y la unidad principal esta unidad. a través del Bluetooth Instalar la antena Entre el los Ajustes de Conexiones Inalámbricas y Redes de su Smartphone Android Conecte la antena de radio en el terminal de antena FM. Vaya a Ajustes Bluetooth. Conecte el otro extremo de la antena de radio a una Busque dispositivos y seleccione DS-N10. antena de radio FM de exterior.
  • Página 59: Usar El Sistema

    Usar el Sistema Cargar dispositivos Smartphone Conecte su Smartphone en el Puerto de conexión. Se recomienda que use un Smartphone Android con puerto micro USB. Cerciórese de que el puerto micro USB está hacia abajo. De lo contrario, su Smartphone Android no se cargará. Puede ser que algunos dispositivos no se carguen. Nota La funda protectora del Smartphone puede impedir que se cargue la batería.
  • Página 60: Preparar Archivos De Música

    Usar el Sistema Preparar archivos de música Smartphone Reproductor de música portátil Empareje su Smartphone con la unidad principal por Conecte una de las clavijas de 3,5 mm del cable estéreo Bluetooth. en el puerto AUX IN de la unidad principal. Ejecute la aplicación y toque la opción Bluetooth Conecte la otra clavija del cable al dispositivo de sonido Streaming para reproducir los archivos de música. externo. Dispositivo de memoria USB Introduzca el dispositivo de memoria USB en el puerto USB. Ejecute la aplicación y toque la opción USB Host para reproducir los archivos de música. Nota • Los formatos de archivos soportados incluyen MP3 y WMA. • Después de reproducir la música del dispositivo de memoria USB, saque el dispositivo de memoria USB con el Sistema parado o en modo en espera.
  • Página 61: Menú Principal

    Usar el Sistema Menú principal Aplicación Mando a distancia Pulse para encender la unidad principal. Use después de INPUT SELECT para seleccionar Bluetooth Streaming, USB, FM o Aux In. Pulse para reproducir o hacer una pausa en la canción actual. Use para saltar a la canción anterior o a la siguiente. Ejecute la aplicación en su Smartphone Android Toque sobre ON/STANDBY en la pantalla principal. Toque Bluetooth Streaming, USB Host, AUX in, o FM.
  • Página 62: Oír Música - Smartphone, Usb

    Usar el Sistema Oír música – Smartphone, USB Aplicación Mando a distancia Pulse para encender la unidad principal. Use después de INPUT SELECT para seleccionar Bluetooth Streaming o USB. Pulse para reproducir o hacer una pausa en la canción actual. Use para saltar a la canción anterior o a la siguiente. Pulse para ajustar el volumen. Reproductor de música para Audio Bluetooth y Dispositivo USB Unidad principal Ejecute la aplicación en su Smartphone Android Toque Bluetooth Streaming, o USB Host. Pulse para encender la unidad principal. • Para seleccionar una canción de la lista, toque luego toque una canción. Pulse el botón FUNC para cambiar la fuente de sonido • Toque o para oír la canción anterior o la y seleccione Bluetooth Streaming o USB. La música siguiente.
  • Página 63: Oír Música - Entrada Aux

    Usar el Sistema Oír música – Entrada Aux Aplicación Mando a distancia Pulse para encender la unidad principal. Pulse después de INPUT SELECT y seleccione AUX in. Pulse el botón 3D SOUND, FLAT, EQ1, o EQ2 según sus preferencias. Use para ajustar el volumen. Nota Unidad principal Conecte el dispositivo al conector AUX IN en la parte trasera de la unidad antes de usarla. Pulse para encender la unidad principal. Ejecute la aplicación en su Smartphone Android Pulse el botón FUNC para cambiar la fuente de sónico Toque AUX In. y seleccione AUX in. La música se reproducirá cuando cambie de fuente de sonido. Toque y ajuste los efectos de sonido según sus preferencias. Pulse + o - para ajustar el volumen.
  • Página 64: Oír Música - Radio Fm

    Usar el Sistema Oír música – Radio FM Aplicación Mando a distancia Pulse para encender la unidad principal. Pulse después de INPUT SELECT y seleccione FM. Use para saltar al canal presintonizado anterior o al siguiente. Pulse para seleccionar el canal manualmente. Use para ajustar el volumen. Ejecute la aplicación en su Smartphone Android Toque sobre FM en la pantalla principal. Unidad principal Toque o para sintonizar la frecuencia de su emisora de radio favorita. O arrastre o para buscar canales. Cuando se encuentra un canal, la frecuencia se detiene. Pulse para encender la unidad principal. Arrastre la frecuencia hasta la barra situada en la parte Pulse el botón FUNC para cambiar la fuente de sonido inferior de la pantalla para asignar la frecuencia al canal y seleccionar FM. que desee. Puede asignar hasta 18 canales. Toque en FM1 y seleccione otra para sintonizar en el canal Mantenga pulsado el botón FUNC tres segundos y...
  • Página 65: Configurar Los Efectos De Sonido

    Usar el Sistema Configurar los efectos de sonido Aplicación Toque sobre el ajuste de sonido según sus preferencias. • Toque sobre USER EQ y ajuste la configuración de sonido para EQ1 y EQ2. Para ajustar la configuración EQ1 o EQ2, toque EQ1 o EQ2, realice los ajustes y toque en SAVE. Para recuperar los ajustes de fábrica, toque en RESET. • Toque EQ1 o EQ2 para oír la música con la configuración de sonido preestablecida que haya ajustado en la opción USER EQ. • Toque 3D SOUND para oír la música en sonido 3D. • Toque FLAT para oír la música sin variación en su configuración de audio actual. • Toque en Play para cambiar la opción de Efectos de sonido en la reproducción por Bluetooth, USB y AUX reproducción. Esta opción no está disponible si está reproduciendo desde un reproductor de música portátil. Encienda su Smartphone Android y ejecute la aplicación. Toque en la parte superior derecha de la pantalla Mando a distancia mientras está oyendo música a través del Bluetooth, puerto USB o entrada AUX.
  • Página 66: Configuración

    Configuración Reloj Aplicación Unidad principal Pulse para encender la unidad principal. Pulse el botón CLOCK en el mando a distancia. Aparecerá la hora en la unidad principal durante unos Encienda su Smartphone Android y ejecute la segundos. aplicación. Toque SETTING en la pantalla principal y toque en Clock. Se mostrará en la pantalla la hora sincronizada con su Smartphone Android . La hora es la misma que la que indica la unidad principal.
  • Página 67: Alarma

    Ajustar Alarma Aplicación Encienda su Smartphone Android y ejecute la aplicación. Toque SETTING en la pantalla principal y luego toque Alarma. Toque para ajustar la hora de activación de la alarma y toque para asignarla a un día de la semana o toque Once. Toque luego toque Next.
  • Página 68 Configuración Seleccione la fuente de sonido para la alarma y toque Ajuste el volumen de la alarma, toque en ON o OFF en Next. junto al botón de Alarma, y luego toque Save. La alarma de la unidad principal sonará del modo configurado. Nota La alarma sólo funciona cuando tiene la unidad principal en el modo en espera (Modo Reloj).
  • Página 69: Apagado Automático (A.p.d.)

    Configuración Info Apagado Automático (A.P.D.) Aplicación Aplicación Toque SETTING en la pantalla principal y luego toque Toque SETTING en la pantalla principal y luego toque A.P.D. Info. Aparecerán en pantalla el nombre del modelo y la versión de la aplicación. Toque para seleccionar una de las opciones siguientes para el Apagado Automático. • Off: La función de Apagado Automático no funcionará. Modo Apagado auto • Clock Mode: Cuando no haya ninguna actuación en la unidad principal durante dos horas, la unidad principal cambiará a modo reloj. Se mantendrá Aplicación el emparejamiento con la aplicación a través del Bluetooth. • Power Save Mode: Cuando no haya ninguna Toque sobre Sleep en la pantalla principal. El tiempo actuación en la unidad principal durante dos horas, para el apagado automático cambia desde los 15 hasta la unidad principal cambiará a modo de Ahorro de los 120 minutos. Energía. Mando a distancia Pulse el botón SLEEP en el mando a distancia. Cada vez que pulse este botón el tiempo cambia desde 15 a 120.
  • Página 70: Guía De Resolución De Problemas

    Causa Posible Solución El adaptador eléctrico está desconectado. Conecte bien el cable. No enciende Mal enchufado en la toma de corriente, o toma de Compruebe la toma de corriente usando una bombilla u corriente sin alimentación. otro electrodoméstico. El volumen maestro está demasiado bajo. Ajuste el volumen maestro. Pulse el botón MUTE para desactivar el efecto de Tiene activado el botón de MUTE. silencio. No hay sonido Selección incorrecta de la fuente de entrada. Seleccione correctamente la fuente de entrada. Conexiones incorrectas entre los equipos. Realice las conexiones correctamente. No está conectada la antena Conecte la antena Recepción FM de mala calidad La antena no está colocada para una recepción óptima. Cambie la posición de la antena. Baterías no colocadas o agotadas. Cambie las pilas El mando a distancia no funciona. El mando a distancia está obstaculizado. Retire cualquier obstáculo. No funciona usando la aplicación y no hay sonido Falló el emparejamiento entre su Smartphone y la Compruebe el estado de emparejamiento en el menú de a través de la conexión DS-N10A. ajustes de su Smartphone. Bluetooth.
  • Página 71: Especificaciones

    • Peso: 1,12 kg (Neto) SECCIÓN DEL ALTAVOZ • Estructura: Tipo Bass Reflex Nota • Altavoces: tipo cono • El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin • Impedancia: 8Ω notificación previa para hacer mejoras. • Entrada máxima: 10 W Aviso legal SECCIÓN DEL SINTONIZADOR DE FM 'Play Store’ es una marca comercial de Google Inc. Margen de recepción: 87.5MHz - 108.0 MHz Android es una marca comercial de Google Inc. S/R (Mono/Estéreo): >60 dB / >55 dB La palabra, marca y logos Bluetooth®, son marcas comerciales registradas pertenecientes a Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de Bluetooth tales marcas por Sherwood Corporation es bajo licencia. Otras marcas Nombre del modelo: BTM0605C4NA comerciales y nombres comerciales son aquellos de sus respectivos Sistema Bluetooth: v2.0 + Compatible EDR propietarios. Soporte Clase 2 Potencia de salida: -6-5 dBm Rango de frecuencias: 2402-2480 MHz...
  • Página 72: Conexión

    DS-N10A SISTEMA DE REPRODUCCIÓN INALÁMBRICA CON PUERTO DE CONEXIÓN 5707-00000-758-0S...

Tabla de contenido