Publicidad

Enlaces rápidos

ANAFE A GAS
Modelo: 4H AG VN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para James 4H AG VN

  • Página 1 ANAFE A GAS Modelo: 4H AG VN...
  • Página 2 Prefacio Gracias por elegir nuestra cocina de gas. Para usar este aparato correctamente y prevenir riesgos de incendio, lea estas instrucciones antes de usar el aparato. Guarde estas instrucciones en un lugar, donde las pueda encontrar fácilmente. Si no está seguro de cualquier información que contenga este manual de instrucciones, por favor contacte con nuestro centro de atención al cliente.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice Prefacio Advertencias de seguridad Instrucciones de seguridad ..Instalación ..........Seguridad infantil ......Funcionamiento ........ Mantenimiento y limpieza .... Información ambiental ....Instrucciones para uso y mantenimiento Descripción del aparato ....Cómo usar el aparato ....Consejo para ahorrar, seguridad y energía ..........
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Lea estas instrucciones antes de la instalación o uso del aparato. Este manual de instrucciones debe guardarlo para futuras referencias. Si este aparato es transferido o vendido a otra persona, asegúrese de entregar el manual de  instrucciones....
  • Página 5: Instalación

    Instalación Advertencia  Antes de la instalación , asegúrese de que  Este aparato debe ser instalado de el gas y el suministro eléctrico cumplen acuerdo con las reglas y ubicado en un con el tipo especificado en la placa de ...
  • Página 6: Seguridad Infantil

    Seguridad Infantil Advertencia No permita que los niños   jueguen cerca o con este aparato Peligro Este aparato está diseñado para ser utilizado por adultos.    Los niños también pueden hacerse daño tocando  las sartenes o las ollas de la cocina. ...
  • Página 7: Funcionamiento

    Durante el uso Advertencia  No altere este aparato. El panel del  La cocina tan solo tiene un uso culinario hornillo no está diseñado para operar doméstico. desde un temporizador externo o sistema de control remoto.    ...
  • Página 8: Durante El Uso

    Durante el uso   No utilice materiales inflamables para A los alimentos perecederos, los objetos de plástico y los aerosoles les afecta el calor, limpiar el aparato. por lo que no deben colocarse ni encima ni  debajo de la unidad de cocina. ...
  • Página 9: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Advertencia  Este aparato debe ser reparado por  Nunca utilice productos de personales cualificados o servicios técnicos. limpieza abrasivos. Peligro  Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza, debe desconectar la cocina a la red eléctrica....
  • Página 10: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Modelo 4H AG VN Hierro colado Soporte de sartén Soporte Wok Placa superior Cristal Dimensiones 600*510*110 Dispositivo de encendido Tipo de encendido continuo Conexión de gas G1/2 hilo Suministro eléctrico 110-240Vac,50Hz-60Hz, 0.6W Wok (1), Semi-rápido Características del...
  • Página 11: Accessorios

    Descripción del aparato Accessorios Soporte (4) Esponja (4) Tornillo (4) I nyector (4) Manual de instrucciones (1) Como usar el aparato Los siguientes símbolos aparecerán en el panel de control, cerca de cada mando de control Circulo negro: gas apagado Llama larga: máximo ajuste Llama pequeña: mínimo ajuste El ajuste mínimo es el que se encuentra al final al contrario de las agujas del reloj....
  • Página 12  Para apagar el hornillo, gire el mando de control completamente para apagar la posición de gas. En caso de fallo de arranque, los hornillos pueden ser enchufados adecuadamente usando una cerilla. ES-11...
  • Página 13: Seguridad Y Consejos Para Ahorrar Energía

    Seguridad y consejos para ahorrar energía - El diámetro de la parte trasera de la cacerola debería corresponder con la tabla siguiente para el buen funcionamiento del hornillo. CACEROLAS QUEMADORES No utilice utensilios de cocina que sobrepasen los bordes del hornillo. 7ULSOH &orona 200mm 240mm...
  • Página 14: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza La limpieza solo se puede llevar a cabo cuando el aparato esté completamente frío. El aparato debe ser desconectado de la corriente, antes de comenzar la limpieza. Limpie el aparato regularmente, preferiblemente después de cada uso. Los limpiadores abrasivos o los objetos afilados causarán daños en la superficie del aparato.
  • Página 15 Mantenimiento y limpieza HORNALLAS Las tapas y los cálices de los quemadores pueden retirarse para su limpieza.  Lave las tapas y los cálices de los quemadores con agua caliente jabonosa y retire las marcas con una pasta limpiadora suave. En caso de que cueste eliminar las marcas, puede utilizar, llevando cuidado, un estropajo de níquel bien impregnado en jabón....
  • Página 16 Instrucciones de uso Advertencias   No altere este aparato.   Este aparato debería ser instalado por personal autorizado o un instalador.  Antes de comenzar la instalación, asegúrese que las condiciones de distribución locales ( gas   natural y presión de gas) y el ajuste de el aparato son compatibles.
  • Página 17: Posición

    Posición ESPACIO REQUERIDO CUANDO SE INTALA BAJO UNA CAMPANA EXTRACTORA 600mm 700mm 400mm 60mm 400mm Min. 553mm  Este aparato debe ser instalado dentro de una cocina, asegurando la mínima distancia permitida:  Los bordes de la placa deben tener un mínimo de distancia de 60mm de un lado o la parte trasera....
  • Página 18: Instalación Del Aparato

    Instalación del aparato 1.Quite el soporte de la sartén, la tapa del quemador, y el esparcidor de llama,y ponga el aparato al revés y coloque adecuadamente en el tapete acolchado. Tenga cuidado que el equipo de arranque y el equipo de supervisión de llama no sean afectados en esta operación.
  • Página 19: Conexión De Gas

    Conexión de gas Este aparato debe ser instalado y conectado de acuerdo con las regulaciones concretas del país donde va a ser instalado. Suministro de gas y guías de instalación LPG > NG NG > LPG Colector de gas Colector de gas Junta Junta Ø...
  • Página 20: Especificación De Gas

    Quemador rápido Semi-rápido Quemador auxiliar G20 20mbar 1.28 0.97 0.72 110-240V~ 4H AG VN 50Hz-60Hz G30 29mbar 0.93 0.65 Conexión eléctrica Este aparato debe estar conectado a tierra. Este aparato está diseñado para ser conectado a una corriente eléctrica de 110-240V, 50Hz-60Hz El cable principal esta coloreado de acuerdo con el siguiente código;...
  • Página 21: Conversión De Gas

    Conversión de gas Tome precauciones en las operaciones y ajustes cuando vaya a llevar a cabo la conversión de un gas a otro. Este trabajo debe ser llevado a cabo por un técnico cualificado. Antes de comenzar, apague el gas y la corriente eléctrica del aparato. Cambie el inyector de los hornillos Quite el soporte de la sartén, la tapa del quemador y el esparcidor de llama.
  • Página 22: Solución De Problemas

    Resolución de problemas Las reparaciones deben hacerlas técnicos con licencia. Una reparación inapropiada  puede provocar peligro para usted y otros. Sin embargo, algunos problemas más pequeños pueden ser resueltos de la siguiente manera: 3UREOHPa 3osible causa 6ROXcLRQ No hay llama Compruebe la corriente de electricidad.
  • Página 23: Garantía Comercial

    GARANTÍA JAMES JAMES garantiza esta unidad por el término de UN AÑO a partir de la fecha de compra contra todo defecto de fabricación. Para que esta GARANTÍA sea válida, es imprescindible exhibir el PRESENTE CERTIFICADO CON LA FACTURA DE COMPRA en donde debe constar el NOMBRE DEL COMPRADOR, FECHA, MODELO Y NÚMERO DE SERIE DEL PRODUCTO.

Tabla de contenido