Página 3
DOSATRON. Este DOSATRON se revelará, al cabo del tiempo, como uno de los más fieles aliados. Si lo mantiene bien cuidado, tendrá garantizado un funcionamiento en el que no habrá...
Características ................. 8 Dimensiones ................8 INSTALACIÓN Precauciones ................11 Instalación del Dosatron ............14 Cambio de la escala de dosificación ........16 Conexión del tubo de aspiración ..........18 Recomendaciones de instalación ........... 19 Dispositivo automático anti-sifonaje del producto ....21 PUESTA EN SERVICIO Primera puesta en servicio ............
Peso: ± kg [lbs] 3,3 [7.3] COMPOSICIÓN DEL PAQUETE: 1 DOSATRON / 1 soporte mural para DOSATRON / 1 tubo de aspiración de producto concentrado / 1 filtro de aspiración / 1 guía de inicio rápido DIMENSIONES DEL ENVASE: 67 x 22,5 x 20,5 cm [26 3/8” x 8 7/8” x 8 1/16”] PESO DEL PAQUETE: 5,5 kg aprox.
Tecnología DOSATRON Una tecnología única que integra todas las funciones de la dosificación El Dosatron se instala en una red de agua y la única fuerza motriz que utiliza es la presión de agua. Accionado de esta forma, aspira el producto concentrado, lo dosifica al porcentaje deseado y lo mezcla con el agua motriz.
Se recomienda comprobar preferiblemente electroválvulas de periódicamente que el producto apertura y cierre lentos. concentrado que se está dosificando - En caso de que un DOSATRON es aspirado correctamente dentro alimente varios sectores, accionar del DOSATRON. las electroválvulas simultáneamente (cierre de un sector y apertura de - Cambiar el tubo de aspiración del...
Página 13
DOSATRON. Cambie anualmente las juntas de dosificación y el tubo de aspiración de producto. 6-SERVICIO - Este DOSATRON se ha sometido a pruebas antes de ser embalado. - Se pueden adquirir subconjuntos de reparación y bolsas de juntas. - No dude en ponerse en...
El soporte permite la fijación mural del DOSATRON. Introduzca las colas de milano del DOSATRON en el soporte mural. Retire los tapones de protección que obturan los orificios de su DOSATRON antes de conectarlo a la red de agua. (Fig. 1)
CAMBIO DE LA ESCALA DE DOSIFICACIÓN El DOSATRON ofrece la posibilidad de ajustar su dosificación según dos escalas distintas: porcentaje y ratio. Estas escalas están puestas a ambos lados de la parte dosificación (Fig.2). En función del sentido de circulación del agua en la instalación hidráulica y el sentido de fijación del dosificador en su soporte, puede ser necesario...
CONEXIÓN DEL TUBO DE ASPIRACIÓN El DOSATRON se entrega con un tubo de aspiración (que puede ajustar según sus necesidades) que permite su uso con un recipiente de gran capacidad. Este tubo debe estar provisto obligatoriamente del filtro de aspiración y el peso adecuado.
Para las instalaciones a partir de tanques gravitatorios, compruebe la presión de agua mínima disponible para un funcionamiento correcto del Dosatron (altura del nivel de agua más bajo en el tanque respecto a la alimentación). Si su caudal es superior a los límites del DOSATRON, consulte § CAUDAL EXCESIVO.
Página 20
CAUDAL EXCESIVO (a título indicativo) Si su DOSATRON suena más de 44 veces en 15 segundos (es decir, 22 ciclos), significa que se encuentra en el límite máximo de capacidad de caudal.
- Abra progresivamente las válvulas de bypass Dosatron cerrando la válvula principal - Abra lentamente la válvula de cebado situada aguas abajo del Dosatron. - Déjelo funcionando hasta que el producto a dosificar suba por la parte de dosificación (visualización por el tubo transparente), y a continuación vuelva a cerrar la válvula de cebado rápido.
Mantenimiento Antes de realizar cualquier intervención en el DOSATRON, es imperativo consultar el § PRECAUCIONES. RECOMENDACIONES 1 - Cuando utilice productos solubles en disolución madre, compruebe el nivel de solubilidad real de los polvos con los fabricantes/ revendedores. Utilice preferentemente aparatos Dosatron con rango de dosificación elevado para...
VACIADO DEL DOSATRON (para protegerlo de las heladas) Si desea realizar un mantenimiento completo del DOSATRON, o protegerlo de las heladas, puede ser necesario vaciarlo. - Cierre la entrada de agua y reduzca la presión a cero. - Retirar la parte de dosificación (Fig.17) (DESMONTAR/VOLVER A MONTAR LA PARTE DE DOSIFICACIÓN).
DESMONTAJE DEL TUBO DE ASPIRACIÓN Antes de realizar cualquier intervención en Fig. 19 el DOSATRON, es imperativo consultar el § PRECAUCIONES. Antes del desmontaje, para evitar cualquier contacto con los productos dosificados, ponga a funcionar el DOSATRON aspirando agua limpia para aclarar el tubo y la parte dosificación.
CAMBIO DE LAS JUNTAS DE LA PARTE DOSIFICACIÓN Periodicidad: al menos una vez al año. Póngase en contacto con DOSATRON o con un distribuidor para seleccionar el kit de juntas apropiado para su dosificador. Desmonte la parte dosificación respetando las instrucciones del §...
DESMONTAJE/MONTAJE DEL PISTÓN DOSIFICADOR Antes de realizar cualquier intervención en el DOSATRON, es imperativo consultar el § PRECAUCIONES. Antes de desmontar el DOSATRON y para evitar cualquier contacto con los productos dosificados, actívelo y aspire agua para lavar la parte de dosificación.
LIMPIEZA Y MONTAJE DE LA VÁLVULA DE ASPIRACIÓN Antes de realizar cualquier intervención en el DOSATRON, es imperativo consultar el § PRECAUCIONES. Antes de desmontar el DOSATRON y para evitar cualquier contacto con los productos dosificados, actívelo y aspire agua para lavar la parte de dosificación.
CAMBIO DEL PISTON DEL MOTOR (sin presión) Antes de realizar cualquier intervención en el DOSATRON, es imperativo consultar el § PRECAUCIONES. Antes de desmontar el DOSATRON y para evitar cualquier contacto con los productos dosificados, actívelo y aspire agua para lavar la parte de dosificación.
Página 43
Este documento no es un compromiso contractual, y se suministra únicamente a título indicativo. La empresa DOSATRON INTERNATIONAL se reserva el derecho de modificar sus aparatos en cualquier momento. CE Conformity Statement Document N° DOCE06050103 This Dosatron is in compliance with the European Directive 2006/42/CE.