Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para dosatron D9AL2

  • Página 1 Manual del usuario...
  • Página 2 NOTAS ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................... © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 2...
  • Página 3 DOSATRON. Este DOSATRON se revelará, al cabo del tiempo, como uno de los más fieles aliados. Si lo mantiene bien cuidado, tendrá garantizado un funcionamiento en el que no habrá...
  • Página 4 NOTAS ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................... © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 4...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Características ................. 8 Dimensiones ................8 INSTALACIÓN Precauciones ................11 Instalación del Dosatron ............14 Cambio de la escala de dosificación ........16 Conexión del tubo de aspiración ..........18 Recomendaciones de instalación ........... 19 Dispositivo automático anti-sifonaje del producto ....21 PUESTA EN SERVICIO Primera puesta en servicio ............
  • Página 6: Marcado / Identificación Características

    Una etiqueta técnica sobre cada lado del cuerpo del dosificador que repite las prestaciones técnicas del aparato. D9AL2VF D9AL2VF 18124321 18124321 REF. N.° de serie © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 6...
  • Página 7: Codificación De La Referencia

    CODIFICACIÓN DE LA REFERENCIA REF. : ..........N.° de serie: ........Ejemplo Gama Dosatron Línea de producto AL: Animal Health Line Dosificación Tipo de juntas de dosificación VF: Fluidos más bien ácidos (pH de 0 a 9) © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 7...
  • Página 8: Características

    Peso: ± kg [lbs] 3,3 [7.3] COMPOSICIÓN DEL PAQUETE: 1 DOSATRON / 1 soporte mural para DOSATRON / 1 tubo de aspiración de producto concentrado / 1 filtro de aspiración / 1 guía de inicio rápido DIMENSIONES DEL ENVASE: 67 x 22,5 x 20,5 cm [26 3/8” x 8 7/8” x 8 1/16”] PESO DEL PAQUETE: 5,5 kg aprox.
  • Página 9: Producto Concentrado A Dosificar

    Tecnología DOSATRON Una tecnología única que integra todas las funciones de la dosificación El Dosatron se instala en una red de agua y la única fuerza motriz que utiliza es la presión de agua. Accionado de esta forma, aspira el producto concentrado, lo dosifica al porcentaje deseado y lo mezcla con el agua motriz.
  • Página 10: Parte Dosificación

    Campana Pistón Soporte mural del motor Cuerpo de la bomba Pistón dosificador Subconjunto dosificación Válvula de aspiración Tuerca de válvula de Tubo de aspiración aspiración + filtro + peso Tuerca de tubo PARTE DOSIFICACIÓN © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 10...
  • Página 11: Instalación

    - El DOSATRON ha de estar alejado la temperatura del agua. Extreme de fuentes de calor intenso y, en la atención en presencia de...
  • Página 12: Aguas Cargadas

    Se recomienda comprobar preferiblemente electroválvulas de periódicamente que el producto apertura y cierre lentos. concentrado que se está dosificando - En caso de que un DOSATRON es aspirado correctamente dentro alimente varios sectores, accionar del DOSATRON. las electroválvulas simultáneamente (cierre de un sector y apertura de - Cambiar el tubo de aspiración del...
  • Página 13 DOSATRON. Cambie anualmente las juntas de dosificación y el tubo de aspiración de producto. 6-SERVICIO - Este DOSATRON se ha sometido a pruebas antes de ser embalado. - Se pueden adquirir subconjuntos de reparación y bolsas de juntas. - No dude en ponerse en...
  • Página 14: Instalación Del Dosatron

    INSTALACIÓN DEL DOSATRON Fig. 1 © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 14...
  • Página 15: La Instalación Debe Hacerse Sin Herramientas

    El soporte permite la fijación mural del DOSATRON. Introduzca las colas de milano del DOSATRON en el soporte mural. Retire los tapones de protección que obturan los orificios de su DOSATRON antes de conectarlo a la red de agua. (Fig. 1)
  • Página 16: Cambio De La Escala De Dosificación

    CAMBIO DE LA ESCALA DE DOSIFICACIÓN El DOSATRON ofrece la posibilidad de ajustar su dosificación según dos escalas distintas: porcentaje y ratio. Estas escalas están puestas a ambos lados de la parte dosificación (Fig.2). En función del sentido de circulación del agua en la instalación hidráulica y el sentido de fijación del dosificador en su soporte, puede ser necesario...
  • Página 17 Fig. 4 - Si es necesario, para visualizar mejor las clavijas, desenroscar la tuerca de ajuste hasta la mitad. Fig. 5 - Apriete a mano la tuerca de fijación de la parte dosificación. © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 17...
  • Página 18: Conexión Del Tubo De Aspiración

    CONEXIÓN DEL TUBO DE ASPIRACIÓN El DOSATRON se entrega con un tubo de aspiración (que puede ajustar según sus necesidades) que permite su uso con un recipiente de gran capacidad. Este tubo debe estar provisto obligatoriamente del filtro de aspiración y el peso adecuado.
  • Página 19: Recomendaciones De Instalación

    Para las instalaciones a partir de tanques gravitatorios, compruebe la presión de agua mínima disponible para un funcionamiento correcto del Dosatron (altura del nivel de agua más bajo en el tanque respecto a la alimentación). Si su caudal es superior a los límites del DOSATRON, consulte § CAUDAL EXCESIVO.
  • Página 20 CAUDAL EXCESIVO (a título indicativo) Si su DOSATRON suena más de 44 veces en 15 segundos (es decir, 22 ciclos), significa que se encuentra en el límite máximo de capacidad de caudal.
  • Página 21: Dispositivo Automático Anti-Sifonaje Del Producto

    (Fig. 11). - Para ponerlo en servicio, retirar la capa roja. Fig. 11 *ejemplo: caso en que la salida del dosificador esté más baja que la entrada. © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 21...
  • Página 22: Puesta En Servicio

    - Abra progresivamente las válvulas de bypass Dosatron cerrando la válvula principal - Abra lentamente la válvula de cebado situada aguas abajo del Dosatron. - Déjelo funcionando hasta que el producto a dosificar suba por la parte de dosificación (visualización por el tubo transparente), y a continuación vuelva a cerrar la válvula de cebado rápido.
  • Página 23: Uso

    - Apriete o afloje el manguito de ajuste para que las 2 puntas de la mirilla de visualización estén frente a la medida de dosificación escogida (Fig. 13). - Afloje la tuerca de bloqueo de la dosificación (Fig. 14). Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 23...
  • Página 24: Principio De Dosificación

    PRINCIPIO DE DOSIFICACIÓN Principio: Ajuste al 1 % - 1/100 = 1 volumen de producto concentrado para 100 volúmenes de agua. © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 24...
  • Página 25: Opción Patas

    - Introduzca cada pata en los agujeros correspondientes en el soporte entregado con el dosificador y el incluido en el kit - Sujete cada pata con los 4 tornillos incluidos. - Introduzca las colas de milano del DOSATRON en cada soporte equipado con 2 patas. Fig. 15 ©...
  • Página 26: Mantenimiento

    Mantenimiento Antes de realizar cualquier intervención en el DOSATRON, es imperativo consultar el § PRECAUCIONES. RECOMENDACIONES 1 - Cuando utilice productos solubles en disolución madre, compruebe el nivel de solubilidad real de los polvos con los fabricantes/ revendedores. Utilice preferentemente aparatos Dosatron con rango de dosificación elevado para...
  • Página 27: Vaciado Del Dosatron (Para Protegerlo De Las Heladas)

    VACIADO DEL DOSATRON (para protegerlo de las heladas) Si desea realizar un mantenimiento completo del DOSATRON, o protegerlo de las heladas, puede ser necesario vaciarlo. - Cierre la entrada de agua y reduzca la presión a cero. - Retirar la parte de dosificación (Fig.17) (DESMONTAR/VOLVER A MONTAR LA PARTE DE DOSIFICACIÓN).
  • Página 28: Desmontaje Del Tubo De Aspiración

    DESMONTAJE DEL TUBO DE ASPIRACIÓN Antes de realizar cualquier intervención en Fig. 19 el DOSATRON, es imperativo consultar el § PRECAUCIONES. Antes del desmontaje, para evitar cualquier contacto con los productos dosificados, ponga a funcionar el DOSATRON aspirando agua limpia para aclarar el tubo y la parte dosificación.
  • Página 29: Desmontaje/Montaje De La Parte Dosificación

    (Fig. 21). Si es necesario, para ver mejor las clavijas, desenrosque la tuerca de ajuste de la dosificación hasta la mitad. Apriete a mano la tuerca de fijación de la parte dosificación Fig. 21 © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 29...
  • Página 30: Cambio De Las Juntas De La Parte Dosificación

    CAMBIO DE LAS JUNTAS DE LA PARTE DOSIFICACIÓN Periodicidad: al menos una vez al año. Póngase en contacto con DOSATRON o con un distribuidor para seleccionar el kit de juntas apropiado para su dosificador. Desmonte la parte dosificación respetando las instrucciones del §...
  • Página 31: Desmontaje/Montaje Del Pistón Dosificador

    DESMONTAJE/MONTAJE DEL PISTÓN DOSIFICADOR Antes de realizar cualquier intervención en el DOSATRON, es imperativo consultar el § PRECAUCIONES. Antes de desmontar el DOSATRON y para evitar cualquier contacto con los productos dosificados, actívelo y aspire agua para lavar la parte de dosificación.
  • Página 32: Limpieza Y Montaje De La Válvula De Aspiración

    LIMPIEZA Y MONTAJE DE LA VÁLVULA DE ASPIRACIÓN Antes de realizar cualquier intervención en el DOSATRON, es imperativo consultar el § PRECAUCIONES. Antes de desmontar el DOSATRON y para evitar cualquier contacto con los productos dosificados, actívelo y aspire agua para lavar la parte de dosificación.
  • Página 33: Cambio Del Piston Del Motor (Sin Presión)

    CAMBIO DEL PISTON DEL MOTOR (sin presión) Antes de realizar cualquier intervención en el DOSATRON, es imperativo consultar el § PRECAUCIONES. Antes de desmontar el DOSATRON y para evitar cualquier contacto con los productos dosificados, actívelo y aspire agua para lavar la parte de dosificación.
  • Página 34: Posibles Incidencias

    No aspira el producto. Junta de la válvula de aspiración gastada, mal Limpiarla o cambiarla. montada o sucia. Junta de émbolo mal Límpiela o cámbiela. montada, sucia o hinchada. Cuerpo del dosificador Cámbielo. rayado. © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 34...
  • Página 35: Dosatron International

    DOSATRON INTERNATIONAL RECHAZA CUALQUIER RESPONSABILIDAD EN CASO DE UTILIZACIÓN NO CONFORME CON EL MANUAL DE USO. © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 35...
  • Página 36: Garantía

    No existe una garantía explícita ni Esta garantía se aplica únicamente a implícita relativa a otros productos o los defectos de fabricación. accesorios empleados con los aparatos de DOSATRON INTERNATIONAL Esta garantía no cubre los defectos S.A.S. constatados derivados © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 36...
  • Página 37: Conocer Su Caudal

    4 x 1.7 x Número de chasquidos en 15 segundos 2 chasquidos = 1 ciclo Cilindrada del motor en litros NOTA: Este método de cálculo no sustituye a un caudalímetro. Solo se da a título indicativo. © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 37...
  • Página 39 Anexos Curvas...
  • Página 40: Pérdidas De Carga

    Pérdidas de carga D9 2%...
  • Página 41: Viscosidad Límite

    Viscosidad límite D9 2% 2018-12-11 - VIS_D9_2_US.pdf 19/12/2018 16:42...
  • Página 43 Este documento no es un compromiso contractual, y se suministra únicamente a título indicativo. La empresa DOSATRON INTERNATIONAL se reserva el derecho de modificar sus aparatos en cualquier momento. CE Conformity Statement Document N° DOCE06050103 This Dosatron is in compliance with the European Directive 2006/42/CE.
  • Página 44 Rue Pascal - B.P. 6 - 33370 TRESSES (BORDEAUX) - FRANCE Tel. 33 (0)5 57 97 11 11 Fax. 33 (0)5 57 97 11 29 / 33 (0)5 57 97 10 85 info@dosatron.com - www.dosatron.com © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S 2019...

Tabla de contenido