Página 1
Camera Mount for Motorcycles, Bicycles, ATVs, and Snowmobiles Monture D’appareil Photo pour Motocyclettes, Bicyclettes, VTT et Motoneiges Montaje De Cámara para Motocicletas, Bicicletas, Vehículos Todoterreno y Motonieves INSTALLATION GUIDE GUIDE D’INSTALLATION GUÍA DE INSTALACIÓN...
INSTALLATION STEPS INSTALLATION GUIDE (on handlebar) PARTS and FEATURES Step 1 For 7/8" handlebars, use the supplied gasket (W) before mounting. Do not use for 1" Step 2 Loosen clamping mount (A2) by hex wrench (T) Step 3 Attach clamping mount to handlebar.
INSTALLATION STEPS GUIDE D’INSTALLATION (in handlebar end) PIÈCES et CARACTÉRISTIQUES Step 1 Before installation, use a blade to carefully slice off the rubber endcap of your handlebar grip to expose the opening. measure and choose the proper rubber insert (B3/B3-1/B3-2) for your handlebar.
ÉTAPES D’INSTALLATION ÉTAPES D’INSTALLATION (sur le guidon) (dans l’extrémité du guidon) Étape 1 Étape 1 Avant l’installation, utilisez Pour des guidons de une lame pour couper et enlever soigneusement le 22 mm (7/8 po), utilisez capuchon d’extrémité en le joint d’étanchéité fourni caoutchouc de la poignée du (W) avant le montage.
PASOS DE INSTALACIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN (en el manubrio) PIEZAS y CARACTERÍSTICAS Paso 1 Para los manubrios de 7/8", use la junta que se incluye (W) antes del montaje. No la use para 1". Paso 2 Afloje el motaje de la abrazadera (A2) con la llave hexagonal (T).
Página 6
PASOS DE INSTALACIÓN (en el extremo del manubrio) Paso1 Previo a la instalación, use una cuchilla para deslizar con cuidado hacia afuera la tapa de goma del extremo del manubrio para dejar al descubierto la abertura. mida y elija el inserto de goma apropiado (B3/B3-1/ B3-2) para el manubrio.
Página 7
Rancho Dominguez, CA 90221 www.ksource.org...