Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PBF750 BIO-FILTER INSTRUCTIONS
operation but not included
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
WARNING!
To guard against injury, basic safety
precautions should be observed, including the
following:
"READ AND FOLLOW ALL
1)
SAFETY INSTRUCTIONS"
DANGER!
To avoid possible electrical shock,
2)
special care should be taken since water is employed
in the use of this equipment. For each of the following
situations, do not attempt repairs yourself; return the
appliance to an authorized service facility for service or
discard the appliance.
a)
IF the appliance falls into the water, DO NOT
reach for it! First unplug it and them retrieve it. If
electrical components of the appliance get wet,
unplug the appliance immediately.
b)
Do not operate any appliance if it has a damage
cord or plug, or if it is malfunctioning or if it is
dropped or damaged in any manner.
Always unplug an appliance from an outlet when not in
3)
use, before putting on or taking off parts, and before
cleaning. Never yank the cord to pull the plug from the
outlet. Grasp the plug and pull it to disconnect it.
Do not use an appliance for anything other than its
4)
intended use. The use of attachments not
recommended or sold by the appliance manufacturer
may cause an unsafe condition.
Read and observe all of the important notices on the
5)
appliance.
If an extension cord is necessary, a cord with a proper
6)
rating should be used. A cord rated for less amperes
or watts than the appliances rating may overheat. Care
should be taken to arrange the cord so that it will not
be tripped over or pulled.
This product shall only be connected to a power supply
7)
receptacle protected by a Ground Fault Circuit
Interrupter.
"SAVE THESE
INSTRUCTIONS"
Pump required for
DISPLAY
OF PARTS
H
J
D
E
Pump, Corrugated Tubing and Hose Clamps not included.
WARNING!
This product is not submersible.
G
I
A
B
C
LIST OF PARTS:
A – Coarse Filter
B – Medium Filter
C – Fine Filter
D – Bio-Balls
E – Tank O-Ring
F
F – Tank
G – Cap & Transformer
H – Glass tube ass'y
I – 9W UV Bulb
J – Locking Clamp
Page
EY8808
Rev. J
- 1 -

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beckett PBF750

  • Página 1 EY8808 PBF750 BIO-FILTER INSTRUCTIONS Rev. J Pump required for DISPLAY operation but not included OF PARTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! To guard against injury, basic safety precautions should be observed, including the following: “READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS” DANGER!
  • Página 2 The UV portion of this filter features a 9 watt bulb in a glass sleeve. As the pump (not included) circulates water through the filter the combination of UV exposure, Bio-logical and mechanical filtration produces clean clear water. The BIO-FILTER TANK may be placed hidden or in plain view of your garden and may be partially buried. For best results, do not place the TANK at the highest level from your pond.
  • Página 3: Extension Cords

    STEP 5 Place one SPACER in each HOSE CONNECTOR and twist Clockwise onto EACH OUTLET. WARNING! Inlet Never lift or carry the Pump Bio-Filter by the cord. Discharge STEP 6 Measure and cut corrugated tubing (not included). Use the shortest length as possible. Attach hose to connector, at the INLET and the DISCHARGE, by twisting and pushing the hose until secure.
  • Página 4: For Your Records

    If products are damaged in transit, a claim should be filed with the carrier. REMEDY: If there has been a failure to conform to the warranty, Beckett will, at Beckett’s option, repair, replace or issue a refund for the particular nonconforming product or part.
  • Página 5: Instrucciones Del Filtro Biológico Pbf750

    INSTRUCCIONES DEL FILTRO BIOLÓGICO PBF750 La bomba es requerida para la operación pero no está incluída MUESTRA de las PARTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Tapa de la luz con ADVERTENCIA! Transformador Para evitar lesiones, debe seguir Caseta de precauciones básicas de seguridad, incluyendo las que se la Luz mencionan a continuación:...
  • Página 6 La porción UV de este filtro presenta una bombilla de 9 vatios en una manga de vidrio. Cuando la bomba (no incluída) circula agua a través del filtro, la combinación de la exposición al UV, la filtración biológica y la filtración mecánica producen agua limpia y clara. El TANQUE DEL FILTRO BIOLÓGICO puede instalarse escondido o a la vista en el jardín, y puede enterrarse parcialmente.
  • Página 7: Extensiones

    PASO 5 Coloque un ESPACIADOR en el CONECTOR de cada MANGUERA y gírelos hacia la derecha en CADA SALIDA. ¡ADVERTENCIA! Entrada de Nunca levante ni mueva el Filtro Biológico de la Agua Bomba sujetándolo por el cordón eléctrico. Descarga PASO 6 Mida y corte tubos corrugados (no incluidos).
  • Página 8: Garantía Limitada

    REMEDIOS: Si ha existido una falta en la garantía, Beckett, bajo su propia discreción, optará por reparar, remplazar o otorgar una devolución por los producto o parte particular que no cumpla con ella. Reparar, remplazar o devolver, a la única discreción de Beckett, será el único remedio en el caso que no se conforme a la garantía.
  • Página 9 INSTRUCTIONS POUR LE BIO-FILTRE PBF750 Pompe nécessaire mais non comprise ILLUSTRATION des PIÉCES IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! Pour se protéger de blessures, il faut observer les précautions de sécurité de base, Chapeau de lampe avec y compris ce qui suit : Transformateur Boîtier de...
  • Página 10 La section formée par le stérilisateur UV de ce filtre comporte une ampoule de 9 watts insérée dans un manchon de verre. Quand la pompe (non comprise) achemine l’eau dans le filtre, l’exposition aux rayons UV combinée au passage à travers le filtre biologique et mécanique assure une eau claire et limpide.
  • Página 11 ÉTAPE 5 Placez une CALE dans chaque CONNECTEUR DE TUYAU et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre dans CHAQUE SORTIE. Alimentation l'AVERTISSEMENT ! Ne soulevez et ne portez jamais le Filtre Biologique de Pompe par le cordon. Refoulement ÉTAPE 6 Mesurez et coupez le tuyau ondulé...
  • Página 12: Garantie Limitée

    Si les produits sont endommagés dans le transport, une réclamation doit être déposée auprès du transporteur. RECOURS : En cas de défaut de conformité à la garantie, Beckett, à son gré, réparera ou remplacera le produit ou la partie non conforme ou émettra un remboursement pour ce produit ou cette pièce non conforme.

Tabla de contenido