Página 3
1.plug in the power with lights no 2.Step on foot switch into the response. recording status, Light turns red. Press...
Página 4
5.In any state, a quick step on the switch 3.After recording, step on the switch, enter of the pedal two times will stop working, the playback state, light turns green. green light keep flashing. Green Green light keep flashing Press Press two 4.If you need to overlay the times fast...
Página 5
Question and answer Question 1: Why the product plugged into the power when there is no response? Answer: The product in the power supply when the lantern flash after flashing off , then stepping on the switch will enter the recording state, if not yet, please check whether the electrical source meets the requirements, must be DC 9V internal negative external( Question 2: What is the meaning of the product lights turned red?
Página 7
Grün Grünes Licht blinkt weiter Drücken Drücken Sie zweimal schnell Grün Blinkt und schaltet sich dann aus Schnell drücken und lange drücken Drücken Sie zweimal schnell und lange SD-Kartenanweisung Grün SD-Kartenschnittstelle Schnell drücken und lange drücken...
Página 8
Hinweis Wenn der Gangschalter auf den Rückwärtswiedergabemodus eingestellt ist, wird das Produkt nach dem Einschalten nicht eingeschaltet.
Verde Verde luz sigue parpadeando Presiona Presiona dos veces rápido Verde Parpadeando y luego se apaga Presiona rápido y presiona largo Presiona rápido dos veces y presiona largo Instrucción de la tarjeta SD Verde SD interfaz de la tarjeta Presiona rápido y presiona largo...
Página 11
Nota Cuando el interruptor de marcha se pone en modo de reproducción inversa, el producto se enciende sin encenderse.
Página 13
Vert Le voyant vert continue de clignoter Appuyez Appuyez deux fois rapidement Vert Clignotant puis s'éteint Appuyez rapide et appuyez longuement Appuyez deux fois rapidement et appuyez longuement Instruction sur la carte SD Vert Interface de la carte SD Appuyez rapidement et appuyez longuement...
Página 14
Remarque Lorsque le commutateur de vitesse est réglé sur le mode de lecture inversée, le produit ne s'allume pas lorsqu'il est sous tension.
Página 16
Verde La luce verde continua a lampeggiare Premere Premere due volte velocemente Verde Lampeggiante e poi si spegne Premere velocemente e premere a lungo Pressione rapida due volte e pressione lunga Istruzioni sulla scheda SD Verde Interfaccia scheda SD Premere velocemente e premere a lungo...
Página 17
Nota quando l'interruttore del cambio è impostato sulla modalità di riproduzione inversa, il prodotto è nello stato di alimentazione ma non si accende...
Página 19
Groen Groen lampje blijft knipperen Druk op Druk tweemaal snel achter elkaar Groen Knipperend en vervolgens uit Druk snel en lang op Druk tweemaal snel en lang op SD-kaart instructie Groen SD-kaartinterface Druk snel en lang op...
Página 20
Aandacht Wanneer de versnellingsschakelaar in de omgekeerde afspeelmodus wordt gezet, wordt het product niet ingeschakeld wanneer het wordt ingeschakeld...