Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATION GUIDE
ELECTRIC RANGE
UPSE3024ST
www.thesignaturekitchen.com
MFL68881506_02

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Signature UPSE3024ST

  • Página 1 INSTALLATION GUIDE ELECTRIC RANGE UPSE3024ST www.thesignaturekitchen.com MFL68881506_02...
  • Página 2: Product Overview

    Grid Broiler pan NOTE • Contact SIGNATURE KITCHEN SUITE Customer Service at 1-855-790-6655 if any accessories are missing. • For your safety and for extended product life, only use authorized components. • The manufacturer is not responsible for product malfunction or accidents caused by the use of separately purchased, unauthorized components or parts.
  • Página 3: Installation Overview

    Test run Product Specifications The appearance and specifications listed in this manual may vary due to constant product improvements. Oven Range Models UPSE3024ST Description Electric Slide In Oven Range Electrical requirements 13.5 kW 120/240 VAC or 10.1 kW 120/208 VAC...
  • Página 4: Before Installing The Range

    INSTALLATION 4 Before Installing the Range If you did not receive an anti-tip bracket with your purchase, call 1-855-790-6655 to receive one at no cost. WARNING WARNING Tip - Over Hazard • The information in this manual should be A child or adult can tip the range and followed exactly.
  • Página 5: Installing The Range

    5 INSTALLATION Installing the Range Choosing the Proper Location CAUTION Unpacking and Moving the Range • Avoid placing cabinets above the range. To CAUTION minimize the hazard caused by reaching over the open flames of operating burners, install a • You should use two or more people to move ventilation hood over the range that projects and install the range.
  • Página 6: Dimensions And Clearances

    INSTALLATION 6 Dimensions and Clearances NOTE Save for the use of the local electrical inspector. 3" (7.6 cm) 24" (60.9 cm) 3" (7.6 cm) 25" Normal counter Acceptable (63.5 cm) top depth electrical outlet area Counter 36" top height (91.4 cm) Cabinet opening Wall...
  • Página 7: Installing The Anti-Tip Device

    7 INSTALLATION Installing the Anti-tip Device Use a level to check your adjustments. Place the level diagonally on the oven rack, and check each direction WARNING for level. First check direction . Tip - Over Hazard Then check direction . If the level doesn’t show level A child or adult can tip the range and on the rack, adjust the leveling legs with a wrench.
  • Página 8: Connecting The Power Cord

    INSTALLATION 8 Use the cord/conduit connection plate to install the WARNING power cord or conduit. Leave the connection plate • Allow 2 to 3 ft (61.0 cm to 91.4 cm) of slack as installed for power cord installations. Remove the in the line so that the range can be moved if connection plate for conduit installations and use the servicing is ever necessary.
  • Página 9 9 INSTALLATION 3-Wire Connection : Power Cord 4-Wire Connection : Power Cord WARNING WARNING • The middle (neutral or ground) wire, which • Only a 4-conductor power-supply cord is white, of a 3-wire power cord or a 3-wire kit rated 120/240 volts, 50 amperes and conduit has to be connected to the middle marked for use with ranges with closed- post of the main terminal block.
  • Página 10 INSTALLATION 10 3-Wire Connection: Conduit 4-Wire Connection: Conduit Install the conduit as follows: WARNING Remove the conduit connection plate from the rear of • The white middle (neutral) wire of the power the oven and rotate it. The conduit hole (1 ") must cord or 4-wire conduit has to be connected be used.
  • Página 11: Engaging The Anti-Tip Device

    11 INSTALLATION Engaging the Anti-tip Device Optional Rear Filler • Move the range close enough to the opening to If the counter does not bridge the opening at the rear plug into the receptacle. wall the rear filler kit, that is provided with the slide in range, will be needed.
  • Página 12 INSTALLATION 12 Test Run Check if the range is properly installed and run a test cycle. Turn the oven mode knob to the Off position to start test. Turn each knob to the Hi position to check that the surface heating elements are working properly.
  • Página 13 GUÍA DE INSTALACIÓN COCINA ELÉCTRICA UPSE3024ST www.thesignaturekitchen.com MFL68881506_02...
  • Página 14: Descripción General Del Producto

    Rejilla Asadera NOTA • Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de SIGNATURE KITCHEN SUITE al 1-855-790-6655 si faltara algún accesorio. • Para su seguridad y para extender la vida útil del producto, solo debe utilizar componentes autorizados. • El fabricante no es responsable del mal funcionamiento del producto ni de accidentes causados por el uso de componentes o piezas no autorizados y comprados por separado.
  • Página 15: Descripción General De La Instalación

    3 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación en primer lugar, después de comprar este producto o transportarlo a otra ubicación. Negro Blanco Rojo Bloque de bornes Placa de conexión del conducto Verifique y elija la ubicación Instale el dispositivo antivuelco Nivele la cocina Conecte la cocina...
  • Página 16: Antes De Instalar La Cocina

    INSTALACIÓN 4 Antes de instalar la cocina Si no recibió un soporte antivuelco con su compra, llame al 1-855-790-6655 para recibir uno sin costo. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Riesgo de vuelco • Debe seguir con exactitud la información de este manual. No hacerlo podría causar un incendio, Es posible que un niño o un adulto inclinen la descarga eléctrica, daños a la propiedad, lesiones cocina y el vuelco consecuente les produzca...
  • Página 17: Instalación De La Cocina

    5 INSTALACIÓN Instalación de la cocina Elección de la ubicación adecuada PRECAUCIÓN Desembalaje y traslado de la cocina • Evite colocar gabinetes sobre la cocina. Para PRECAUCIÓN minimizar el peligro ocasionado al estirarse sobre las llamas de las hornallas encendidas, instale una •...
  • Página 18: Dimensiones Y Espacios Libres

    INSTALACIÓN 6 Dimensiones y espacios libres NOTA Guarde para el uso del inspector eléctrico local. 24" 3" (7,6 cm) (60,9 cm) 3" (7,6 cm) 25" Área Ancho normal de (63,5 cm) aceptable mesada para tomacor- rientes Counter top 36" height (91,4 cm) Hueco en el gabinete...
  • Página 19: Instalación Del Dispositivo Antivuelco

    7 INSTALACIÓN Instalación del dispositivo antivuelco Utilice un nivelador para verificar sus ajustes. Ubique el nivelador en diagonal sobre el estante el horno y verifique en ADVERTENCIA todas direcciones para nivelar. Primero verifique la dirección . Riesgo de vuelco Luego verifique la dirección . Si el nivelador no queda Es posible que un niño o un adulto inclinen equilibrado sobre el estante, ajuste las patas de nivelación con la cocina y el vuelco consecuente les...
  • Página 20: Conexión Del Cable De Alimentación

    INSTALACIÓN Utilice la placa de conexión del cable/conducto para instalar el ADVERTENCIA cable de alimentación o el conducto. Deje la placa de conexión según estaba instalada, para las instalaciones del cable de • Deje de 2 a 3 pies (61,0 cm a 91,4 cm) de lugar libre alimentación.
  • Página 21: Conexión Con Cable De 3 Hilos: Cable De Alimentación

    9 INSTALACIÓN Conexión con cable de 3 hilos: Conexión con cable de 4 hilos: Cable de alimentación Cable de alimentación ADVERTENCIA ADVERTENCIA • El hilo del medio (neutro o tierra), que es blanco, de • Solo debe utilizar un juego de cable de alimentación un cable de alimentación de 3 hilos o un conducto de 4 conductores con un valor nominal de 120/240 de 3 hilos se debe conectar al poste medio del...
  • Página 22: Conexión Con Cable De 3 Hilos: Conducto

    INSTALACIÓN 10 Conexión con cable de 3 hilos: Conexión con cable de 4 hilos: Conducto Conducto Instale el conducto de la siguiente manera: ADVERTENCIA Retire la placa de conexión de conductos de la parte posterior • El hilo medio (neutro) del cable de alimentación o del horno y gírela.
  • Página 23: Colocación Del Dispositivo Antivuelco

    11 INSTALACIÓN Colocación del dispositivo Relleno trasero opcional antivuelco Si el mostrador no se extiende hasta la abertura de la pared de atrás, necesitará utilizar el juego de relleno trasero, que se • Mueva la cocina para que quede cerca de la abertura para proporciona con la cocina empotrable.
  • Página 24: Prueba De Funcionamiento

    INSTALACIÓN 12 Prueba de funcionamiento Verifique que la cocina esté bien instalada y realice un ciclo de prueba. Gire la perilla de modo del horno hasta la posición Off para comenzar la prueba. Gire cada perilla hasta la posición Hi para verificar que las hornallas de superficie funcionen correctamente.
  • Página 25 Printed in Korea...

Tabla de contenido