ÍNDICE 0. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES 1. PRESENTACIÓN 2. INTRODUCCIÓN 3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4. DESEMBALADO Y VERIFICACIÓN DEL CONTENIDO 5. ADVERTENCIAS PREVIAS 6. INSTALACIÓN DEL EQUIPO 7. PUESTA EN SERVICIO 8. MANTENIMIENTO / HIGIENIZACIÓN 9. GUÍA DE IDENTIFICACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 10.
0. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES 1. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES PROGRAMADOR ELECTRÓNICO Permite controlar todos los parámetros de funcionamiento del equipo. VOLUMÉTRICO RETARDADO O INSTANTÁNEO Programación de regeneraciones volumétricas. VÁLVULA MEZCLADORA Permite regular el grado de dureza residual. BY-PASS INTEGRADO Permite aislar el equipo de la instalación. TRANSFORMADOR Transformador externo.
MANUAL Este símbolo le previene de posibles circuns- tancias que hagan peligrar su integridad o la de terceros. DE USUARIO Todos los mensajes de seguridad llevarán el símbolo de alerta y o bien la palabra “PELIGRO” o “ATENCIÓN”. Aplicación de este manual: PARA EQUIPO DE DESCALCIFICACIÓN •...
ocupando una parte importante del volumen total de la La combinación de minerales duros y jabón produce un misma (entre el 60 y el 75% según los modelos). Es im- cuajo de jabón o jabón cortado. Este jabón cortado redu- prescindible que una parte de la columna quede libre ce la acción limpiadora del jabón.
En los equipos Rider se deben respetar los cauda- les indicados en las características técnicas (apartado 3) Salida...
Página 8
lo ingerimos a través de los alimentos en general y los alimentos procesados en particular, ya que al ser la sal un excelente conservante, ésta se utiliza como aditivo de productos preparados. La ingesta de sodio por medio del agua que bebemos es relativamente baja en relación al ingerido por medio de los alimentos.
3. Características técnicas de los equipos RIDER 3.1. Volumen de agua entre regeneraciones Tipo de equipo RIDER Tipo de equipo RIDER Código de equipo: 795211 Capacidad BAJA: 96ºHFxm Volumen de resina 25 litros Dureza de entrada 6,40 3,84 Botella 9x35...
5. ADVERTENCIAS PREVIAS porte. Los equipos de tratamiento de agua serie Rider NO SON POTABILIZADORES de agua. Su finalidad es la Las reclamaciones por daños durante el transporte debe- de eliminar la dureza del agua, dejando un agua rán ser presentadas junto con el albarán o factura a su...
• En el caso de tener que acondicionar la instalación para po- presión si lo necesita. (Una válvula de reducción de la presión der instalar el equipo en el lugar previsto, se deberá realizar puede reducir el caudal). siguiendo los reglamentos nacionales vigentes en relación a •...
6.2 Instalación paso a paso “ATENCIÓN” No coloque cuñas directamente de- bajo del depósito de sal. El peso del depósito car- gado con agua y sal, puede hacer que el depósito 1. Deberá instalarse siempre el equipo con la válvula by-pass suministrada.
• Bloqueo del programador: Cuando no se pulsa ningu- na tecla durante un tiempo, el programador se autoblo- Los programadores serie Rider suministran información quea por seguridad. Mostrando el siguiente mensaje en sobre el funcionamiento del equipo, a la vez que permi- caso de que se pulse alguna tecla: ten configurar todos los parámetros de funcionamiento...
6.4 Programación del equipo volumen remanente se agota regenera ese mis- mo día a la hora programada. Los equipos Rider se suministran configurados para reali- zar regeneraciones retardadas a las 02:00 de la madruga- · Regeneración mixta: (MR) Similar al volu- da y a una configuración de capacidad BAJA.
TOTAL 0000. 02 SE DEBE PROGRAMAR ESTE VALOR EN EL EQUIPO. TOTALIZADOR AGUA TRATADA Ejemplo: Un equipo Rider 25 litros con una dureza de entrada de 30ºHF y una configuración de capacidad BAJA. 96 (º HFxm Volumen (m = 3,2 m 30 (º...
4. El programador deberá estar en posición de servicio, si muera. Dejar que la aspiración continúe durante unos no fuera así revisar el “Apartado 6.3”. minutos para confirmar que se realiza de correctamente. 5. Pulsar la tecla “REGEN” durante tres segundos par 14.
ficada. 8. MANTENIMIENTO / HIGIENIZACIÓN Para asegurar un correcto funcionamiento del sistema, es suficiente con realizar las siguientes comprobaciones con la periodicidad abajo indicada: COMPROBACIÓN PERIODO Comprobar nivel de sal en el depósito Mensual Comprobar dureza de entrada Mensual Comprobar dureza agua tratada Mensual Higienización Anual...
DESINCRUSTACIÓN: Una vez al año es recomendable realizar una limpieza con Clean Softener (611000), un producto diseñado es- pecificamente para la limpieza y desincrustación de todo su equipo descalcificador. Este producto, por su especial formulación, limpia la resina, eliminando restos de hierro y otros metales que pudieran contaminarla a la vez que elimina posibles incrustaciones en los pasos interiores de la válvula.
9. GUÍA DE IDENTIFICACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN 1. El programador no 1. El transformador no está conectado. 1. Conectar el transformador a una toma eléctrica. funciona 2. Cable eléctrico defectuoso. 2. Remplazar el cable. 3. No hay suministro eléctrico. 3.
10. LIBRO DE SERVICIO DE MANTENIMIENTO FECHA TIPO DE SERVICIO NOMBRE, FIRMA Y SELLO DEL TÉCNICO AUTORIZADO PUESTA EN MARCHA MANTENIMIENTO COMPLETO ORDINARIA TÉCNICO SELLO REPARACIÓN EXTRAORDINARIA HIGIENIZACIÓN GARANTÍA OTROS MANTENIMIENTO COMPLETO ORDINARIA TÉCNICO SELLO REPARACIÓN EXTRAORDINARIA HIGIENIZACIÓN GARANTÍA OTROS MANTENIMIENTO COMPLETO ORDINARIA TÉCNICO...
Página 23
10. LIBRO DE SERVICIO DE MANTENIMIENTO FECHA TIPO DE SERVICIO NOMBRE, FIRMA Y SELLO DEL TÉCNICO AUTORIZADO PUESTA EN MARCHA MANTENIMIENTO COMPLETO ORDINARIA TÉCNICO SELLO REPARACIÓN EXTRAORDINARIA HIGIENIZACIÓN GARANTÍA OTROS MANTENIMIENTO COMPLETO ORDINARIA TÉCNICO SELLO REPARACIÓN EXTRAORDINARIA HIGIENIZACIÓN GARANTÍA OTROS MANTENIMIENTO COMPLETO ORDINARIA TÉCNICO...
11. HOJA DE REGISTRO DE INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO DEL EQUIPO HOJA DEL REGISTRO DE INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO DEL EQUIPO NORTHWAY COMENTARIOS NOTAS PARA TÉCNICO/INSTALADOR: Lea atentamente el presente Manual. Ante cualquier duda, póngase en contacto con el servicio de atención técnica (S.A.T.) de su distribuidor. *Resultado de la instalación y puesta en servicio: Los datos marcados con (*) debe rellenarlos el técnico instalador y transcribirlos él mismo a la HOJA DEL CERTIFICADO DE GARANTÍA.
12. CERTIFICADO DE GARANTÍA SERIE RIDER El equipo queda instalado y en funcionamiento de forma satis- GARANTÍA DEL EQUIPO DIRIGIDA AL USUARIO FINAL: factoria para el cliente y para que conste: El distribuidor garantiza los equipos durante el período de dos años ante cualquier falta de...
10. LIBRO DE SERVICIO DE MANTENIMIENTO FECHA TIPO DE SERVICIO NOMBRE, FIRMA Y SELLO DEL TÉCNICO AUTORIZADO PUESTA EN MARCHA MANTENIMIENTO COMPLETO ORDINARIA TÉCNICO SELLO REPARACIÓN EXTRAORDINARIA HIGIENIZACIÓN GARANTÍA OTROS MANTENIMIENTO COMPLETO ORDINARIA TÉCNICO SELLO REPARACIÓN EXTRAORDINARIA HIGIENIZACIÓN GARANTÍA OTROS MANTENIMIENTO COMPLETO ORDINARIA TÉCNICO...