6.2 Conexiones de cables ............. 16 7. Especificaciones Técnicas ........17 Gracias ¡Enhorabuena! Con la compra de la EURORACK de BEHRINGER ha adquirido una mesa de mezclas que, a pesar de sus dimensiones compactas, es de uso múltiple y presenta unas propiedades de audio estupendas.
Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, BEHRINGER (behringer. com) dentro de la sección 16. Si el enchufe o conector de red sirve como único no realice reparaciones que no se encuentren descritas “Donde comprar”, o poniéndose en contacto con el...
Página 4
“Support” guitarra, pilotos y piezas similares. de nuestra página web behringer. com. En caso de que § 7 Limitación de responsabilidades (6) Los daños/averías ocasionados por las su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección siguientes condiciones NO quedan cubiertos por esta Esta garantía limitada es la única y exclusiva garantía...
EURORACK UB2442FX-PRO/UB2222FX-PRO/UB1832FX-PRO/UB1622FX-PRO Manual de uso 1. Introducción ¡Atención! La mesa de mezclas EURORACK de BEHRINGER le ofrece preamplificadores de ◊ Le advertimos que los volúmenes elevados pueden ser perjudiciales micrófono de alta calidad con alimentación fantasma opcional, entradas de para el oído y/o pueden dañar sus altavoces. Por favor asegúrese de línea balanceadas y posibilidades de conexión para procesadores de efectos.
EURORACK UB2442FX-PRO/UB2222FX-PRO/UB1832FX-PRO/UB1622FX-PRO Manual de uso La superficie de las mesas de mezclas BEHRINGER se ajusta de forma óptima a de nuestras subsidiarias. La información de contacto correspondiente puede estas tareas y está diseñada de forma que usted pueda comprender fácilmente el encontrarla en la documentación original suministrada con el producto...
EURORACK UB2442FX-PRO/UB2222FX-PRO/UB1832FX-PRO/UB1622FX-PRO Manual de uso INSERCIONES Para las bandas alta (HIGH) y baja (LOW) se dispone de filtros tipo shelving que aumentan o atenúan todas las frecuencias por encima o debajo de la frecuencia Los puntos de inserción (insert) permiten modificar una señal con procesadores de corte.
EURORACK UB2442FX-PRO/UB2222FX-PRO/UB1832FX-PRO/UB1622FX-PRO Manual de uso 2.1.4 Funciones de asignación, PAN, MAIN SOLO y fader de canal El pulsador MAIN asigna la señal a la mezcla principal. El fader de canal determina el nivel de la señal del canal en la mezcla principal (o en la submezcla).
EURORACK UB2442FX-PRO/UB2222FX-PRO/UB1832FX-PRO/UB1622FX-PRO Manual de uso 2.2.2 Ecualizador de los canales estéreo AUX SEND 1, 2 y 4 El ecualizador de los canales estéreo es, obviamente, estéreo. Las frecuencias El control AUX SEND 1 determina el nivel de la suma de señales asignadas al bus de corte de la banda alta, media-alta, media-baja y baja son, respectivamente: auxiliar 1 mediante los controles AUX 1 de los canales individuales.
El primero de los envíos auxiliares de esta mesa de mezclas denominado MON, Con los amplificadores para auriculares POWERPLAY PRO HA4700/HA8000 envía una copia de la señal del canal al fader MON SEND. de BEHRINGER podrá crear fácilmente hasta cuatro (u ocho con el HA8000) mezclas de auriculares estéreo para su estudio.
EURORACK UB2442FX-PRO/UB2222FX-PRO/UB1832FX-PRO/UB1622FX-PRO Manual de uso 2.3.6 Suplemento para la UB1832FX-PRO La siguiente tabla le indica qué conectores puede emplear en su mesa de mezclas con este fin: En la UB1832FX-PRO, el control AUX RETURN FX es un fader estéreo y dispone de amplias posibilidades de asignación: MUTE silencia el retorno de efectos (a menos El procesador de La señal del...
Página 12
EURORACK o del asignan a la mezcla principal, lo que le permite utilizarlas como entradas ULTRALINK PRO MX882 de BEHRINGER. Si conecta un amplificador hi-fi con un adicionales para reproductores, instrumentos MIDI u otras fuentes de señal selector de fuente a la entrada 2-TRACK INPUT, podrá...
EURORACK UB2442FX-PRO/UB2222FX-PRO/UB1832FX-PRO/UB1622FX-PRO Manual de uso MODE Pulsador LEFT/RIGHT El pulsador MODE determina si la función SOLO de los canales es Estos pulsadores, colocados encima de los fader de subgrupos, asignan la señal de PFL (Pre Fader Listen) o Solo (Solo In Place). los subgrupos al lado izquierdo, derecho o ambos del bus principal.
EURORACK UB2442FX-PRO/UB2222FX-PRO/UB1832FX-PRO/UB1622FX-PRO Manual de uso 4. Procesador de Efectos Digital 5. Conexiones en la Parte Posterior 5.1 Salidas MAIN OUT, CTRL OUT y puntos MULTIPROCESADOR FX DE 24-BIT de inserción Aquí encontrará una vista general de todos los sonidos presintonizados en los procesadores multiefectos. Este módulo de efecto instalado ofrece efectos estándares de gran calidad como, por ejemplo, de sala, coro, sonido flanger, eco y diferentes efectos combinados.
EURORACK UB2442FX-PRO/UB2222FX-PRO/UB1832FX-PRO/UB1622FX-PRO Manual de uso 5.3 Puntos de inserción (Inserts) Interruptor de encendido Con el interruptor POWER ON se enciende la mesa de mezclas. El interruptor debe estar en la posición de apagado al conectar el aparato a la red de corriente eléctrica.
EURORACK UB2442FX-PRO/UB2222FX-PRO/UB1832FX-PRO/UB1622FX-PRO Manual de uso 6.2 Conexiones de cables Unbalanced ¼" TS connector Para las distintas aplicaciones requiere una gran cantidad de cables diferentes. strain relief clamp Las siguientes ilustraciones le muestran cómo deben ser estos cables. sleeve Asegúrese de utilizar siempre cables de alta calidad. ¼"...
EURORACK UB2442FX-PRO/UB2222FX-PRO/UB1832FX-PRO/UB1622FX-PRO Manual de uso 7. Especificaciones Técnicas Insert send return ¼" TRS connector strain relief clamp Entradas de Micrófono (IMP Invisible Mic Preamp) sleeve ring Tipo XLR, balanceada electrónicamente, circuito de entrada discreto Mic E.I.N. (20 Hz - 20 kHz) @ 0 Ω...
Página 18
2/4 completamente a la derecha. Referencia = +6 dBu. La empresa BEHRINGER se esfuerza siempre para asegurar el mayor nivel de calidad. Las modificaciones necesarias serán efectuadas sin previo anuncio. Por este motivo, los especificaciones técnicas y el aspecto del...