Instalación de la cámara
ATENCIÓN:
Pruebe la cámara antes de seleccionar un lugar de instalación permanente
mediante la conexión temporal de la cámara y el cable a su NVR.
Antes de instalar la cámara:
• Decida si desea pasar los cables a través de
la pared o del techo (requiere un taladro), o
a lo largo de estos.
• Si pasa los cables a lo largo de la
pared o del techo, debe hacerlo a
través de la ranura para el cable en
la base. Esto hará que la base de la cámara
quede al ras de la superficie cuando esté
montada.
Para instalar su cámara:
1.
Use la plantilla de montaje incluida para marcar los orificios donde
colocará los tornillos. Perfore los orificios para los tornillos de
montaje.
NOTA:
Si instala la cámara en yeso, inserte los taquetes para yeso
incluidos.
2. Conecte los cables, como se muestra en "Cómo conectar la
cámara".
Superficie de montaje
3. Pase el cable a través de
Base de la cámara
la superficie de montaje o
de la ranura para cables,
y monte el soporte de la
cámara en la
superficie utilizando
los tornillos
proporcionados.
Tornillos de montaje (4×)
4.
Use un desarmador
Philips (no
incluido) para
aflojar el tornillo
de ajuste.
5. Ajuste la posición de
la cámara según sea
necesario:
6. Apriete el tornillo de ajuste al finalizar.
7. Luego de completar la instalación, retire la película de vinilo de la
lente de la cámara.
Uso de la tapa resistente al clima
Junta tórica
Cilindro
Conector Ethernet de la cámara
1. Coloque la junta tórica alrededor del conector Ethernet de la cámara.
2. Conecte el cable al conector Ethernet de la cámara.
3. Gire el cilindro de forma segura en el conector Ethernet de
la cámara. La junta tórica se comprime cuando el sello está
correctamente ajustado.
4. Gire la tapa firmemente sobre el cilindro.
Cómo conectar la cámara
Cámara
Ranura para cables
(Opcional)
Potencia de 12 V CC
Conecte el cable Ethernet a la
cámara.
NOTA:
Solo se requiere un
adaptador de corriente de 12
V CC (n.º de modelo: CVA4902,
no incluido) si el cable Ethernet
se conecta a un enrutador o
interruptor que no admite PoE.
Connecting the Cameras
Diagrama de configuración
Taquetes para yeso (4×)
SITUACIÓN 1: Conecte las cámaras a la NVR
Enrutador
SITUACIÓN 2: Conecte las cámaras a la red de área local (LAN)
Tornillo de
ajuste
(opcional)
Tapa
• La cámara solo es compatible con las NVR seleccionadas con la
entrada de cámara 4K. Para acceder a una lista de grabadoras
compatibles, visite lorex.com/compatibility.
• Debe conectar la cámara a una NVR H.265 de apoyo para
aprovechar la compresión de H.265. Para obtener instrucciones
sobre cómo habilitar la compresión H.265, visite
lorex.com
Cable Ethernet
Conecte el otro extremo del cable
Ethernet a los puertos PoE de la
NVR. La cámara podría tardar un
minuto en encenderse después
de haber sido conectada.
O
Conecte el otro extremo del
cable Ethernet a un enrutador o
interruptor de su red. Consulte su
manual de la NVR para obtener
detalles de conexión de la cámara
a su NVR con un interruptor o
enrutador.
NVR
Cámara
Enrutador
Cámara
NVR
Interruptor PoE
ATENCIÓN:
y busque "How do I enable H.265 compression?".
Opciones de extensión de cable
Extienda el cable Ethernet para la cámara hasta 300 pies (92m).
Consulte la siguiente tabla. Se recomienda usar cables aprobados por
UL CMR disponibles en lorex.com.
Tipo de cable
Cable Ethernet CAT5e (o superior)
• Puede utilizar un acoplador RJ45 o interruptor (no incluido) para
NVR
conectar juntos los extremos machos del cable Ethernet.
• Para extender el cable más allá de 300 pies (92m), se requerirá un
interruptor (vendido por separado).
Resolución de problemas
Problema
No hay imagen/señal
• Las cámaras solo son compatibles con ciertos NVR. Para
acceder a la lista completa de grabadoras compatibles,
visite lorex.com/compatibility.
• La cámara podría tardar hasta 1 minuto en encenderse
después de haber sido conectada a la NVR. Espere dos
minutos antes de continuar con los pasos siguientes.
• Asegúrese de que la cámara esté conectada a su NVR o a
su red local.
• Si no utiliza PoE, debe conectar la cámara a un adaptador de
corriente de 12 V CC (no incluido).
• Si la cámara se conecta a la LAN (red de área local), debe
buscar su red para las cámaras mediante el uso de la NVR.
Consulte el Manual de Instrucciones de la NVR.
• Asegúrese de que la NVR esté conectada al TV/monitor.
• Puede existir un problema con la instalación del cable de
extensión. Conecte la cámara a la NVR utilizando un cable de
Ethernet diferente.
La imagen se ve muy
• Asegúrese de que la cámara no esté apuntada directamente
brillante
hacia una fuente de luz (por ejemplo, el sol o una lámpara).
• Deslice la visera (solamente las cámaras tipo bala tienen
viseras ajustables) hacia adelante para bloquear el exceso
de luz.
• Mueva la cámara hacia una ubicación diferente.
• Compruebe la configuración de brillo y contraste en la NVR.
La imagen se ve muy
• Si la utiliza durante el día, es posible que la cámara no reciba
oscura
suficiente luz. Deslice la visera (solamente las cámaras tipo
bala tienen viseras ajustables) hacia atrás para permitir que
ingrese más luz.
• Compruebe la configuración de brillo y contraste en la NVR.
La visión nocturna no
• La visión nocturna se activa cuando disminuyen los niveles
funciona
de luz. Es posible que el área tenga demasiada luz.
La imagen no es clara
• Verifique que el lente de la cámara no tenga suciedad, polvo
o telarañas. Limpie la lente con un paño suave y limpio.
• Asegúrese de que la instalación del cable esté dentro de
las limitaciones especificadas en la sección "Opciones de
extensión de cable".
• Luego de completar la instalación, retire la película de vinilo
de la lente de la cámara.
La imagen tiene una
• La visión nocturna muestra reflejos cuando se apunta la
mancha brillante al
cámara hacia una ventana. Mueva la cámara hacia una
visualizar la cámara de
ubicación diferente.
noche
La imagen es en color
• Esta cámara viene con un sensor de imagen que es muy
en condiciones de
sensible a la luz, lo que significa que la cámara permanece
poca luz
en modo color en condiciones de poca luz. Para obtener
instrucciones sobre cómo hacer que su cámara pase al
modo nocturno, visite lorex.com, y busque "How do I make
my camera switch to night mode?"
Distancia
N. º máx. de
máxima del cable
extensiones
300ft (92m)
3
Solución
LNB8005_QSG_SP_R2