Página 3
- DE - - DE - Original Gebrauchsanleitung W A R N U N G • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah- ren verstehen.
• Nur Original-Ersatzteile und –Zubehör für das Gerät verwenden. Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung Willkommen bei OASE Living Water. Mit dem Kauf des Produkts InScenio Dimmer haben Sie eine gute Wahl getrof- fen. Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorgfältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut.
- DE - Aufstellen und Anschließen So stellen Sie die Stromversorgung her: • Drehzahlsteller in die Steckdose stecken. • Sicherheitsabstand des Gerätes vom Wasser einhalten (B). • Stecker der Pumpenanschlussleitung in den Drehzahlsteller stecken. Bedienung So bedienen Sie das Gerät: Taste zum Ein- und Ausschalten und Steuern der Pumpe.
Página 6
- EN - - EN - Translation of the original Operating Instructions W A R N I N G • This unit can be used by children aged 8 and above and by per- sons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or have been instructed on how to use the unit in a safe way and they understand the hazards involved.
Information about these operating instructions Welcome to OASE Living Water. You made a good choice with the purchase of this product InScenio Dimmer. Prior to commissioning the unit, please read the instructions of use carefully and fully familiarise yourself with the unit.
- EN - Installation and connection This is how to connect the power supply: • Insert the speed controller into the socket. • Observe the specified safety distance of the unit from the water (B). • Insert the plug of the pump connection cable into the speed controller. Operation How to operate the unit: Button for switching the pump on and off, and for controlling it.
Página 9
- FR - - FR - Traduction de la notice d'emploi originale A V E R T I S S E M E N T • Attention : Dans le cas où cet appareil serait utilisé par des mineurs de moins de 8 ans ainsi que par des personnes souffrant d'un handicap men- tal ou plus généralement par des personnes manquant d'expé- rience, un adulte averti devra être présent, qui renseignera le mi-...
Description du produit A Le variateur de lumière InScenio est un régulateur de régime pour le pilotage en continu des pompes OASE réglables par découpage de phase. Les pompes OASE compatibles EGC ne peuvent pas ainsi être pilotées. Utilisation conforme à la finalité...
- FR - Mise en place et raccordement Méthode pour établir l'alimentation en courant : • Brancher le régulateur de régime dans la prise de courant. • Respecter l'écart de sécurité entre l'appareil et l'eau (B). • Brancher la prise du câble de raccordement dans le régulateur de régime. Utilisation Voici comment utiliser l'appareil : Touche pour la mise en et hors circuit et le pilotage de la pompe.
Página 12
- NL - - NL - Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing W A A R S C H U W I N G • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en daarnaast door personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, mits zij onder toezicht staan of geïnstrueerd werden over het veilige ge- bruik van het apparaat en de gevaren begrijpen, die hiermee sa-...
• Alleen originele onderdelen en toebehoren voor het apparaat toepassen. Instructies betreft deze gebruiksaanwijzing Welkom bij OASE Living Water. Met de aanschaf van het product InScenio Dimmer heeft u een goede keuze ge- maakt. Voordat u het apparaat in gebruik neemt dient u de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen en zich met het appa- raat vertrouwd te maken.
- NL - Plaatsen en aansluiten Zo brengt u de stroomvoorziening tot stand: • Toerentalregelaar in het stopcontact steken. • Veiligheidsafstand van het apparaat tot het water aanhouden (B). • Stekker van de pompaansluitleiding in de toerentalregelaar steken. Bediening Zo gebruikt u het apparaat: Knop om de pomp in- en uit te schakelen en te bedienen.
Página 15
- ES - - ES - Traducción de las instrucciones de uso originales A D V E R T E N C I A • Este equipo puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y ma- yores así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que no dispongan de la experiencia y cono- cimientos necesarios, cuando sean supervisados o hayan sido ins- truidos en el uso seguro del equipo y los posibles peligros resultan-...
A InScenio Dimmer es un regulador de revoluciones para el control continuo de las bombas de OASE que se pueden regular por ángulo de fase. No se apropia para el control de las bombas de OASE aptas para EGC.
- ES - Emplazamiento y conexión De la siguiente forma establece la alimentación eléctrica: • Enchufe el regulador de revoluciones en el tomacorriente. • Mantenga la distancia de seguridad del equipo del agua (B). • Enchufe la clavija de la línea de conexión de la bomba en el regulador de revoluciones. Operación De la siguiente forma se opera el equipo: Tecla para controlar el encendido y apagado de la bomba.
Página 18
- PT - - PT - Tradução das instruções de uso originais A V I S O • O aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou su- perior a 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimentos, enquanto vigiadas por adultos ou quando foram informadas sobre o uso seguro do aparelho e entenderam os riscos remanescentes.
Descrição do produto A O dimmer InScenio é um regulador de velocidade destinado à variação não graduada de bombas OASE por phase control. Não é possível controlar desta forma bombas OASE que correspondem às normas EGC. Emprego conforme o fim de utilização acordado InScenio Dimmer, doravante designado aparelho", só...
- PT - Posicionar e conectar Estabelecer a alimentação eléctrica conforme abaixo descrito: • Ligar o variador de velocidade à tomada. • Observar a distância mínima do aparelho à água (B). • Conectar a ficha do cabo eléctrico da bomba ao variador de velocidade. Operação Utilizar o aparelho conforme descrito: Botão para ligar e desligar e controlar a bomba.
Página 21
- IT - - IT - Traduzione delle istruzioni d'uso originali A V V I S O • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età supe- riore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o men- tali ridotte, se sono supervisionate o se sono state istruite sull'uso sicuro dell'apparecchio e che sono in grado di comprendere i peri- coli che ne possono derivare.
Riferimento ad un'illustrazione, ad es. illustrazione A. Descrizione del prodotto A InScenio Dimmer è un regolatore di velocità per il controllo continuo di pompe OASE regolabili tramite taglio di fase. Così le pompe OASE compatibili EGC non possono essere controllate. Impiego ammesso Il InScenio Dimmer, chiamato "apparecchio", può...
- IT - Installazione e allacciamento Realizzare l'alimentazione elettrica procedendo nel modo seguente: • Inserire il regolatore del numero di giri nella presa. • Osservare la distanza di sicurezza dell'apparecchio dall'acqua (B). • Inserire il connettore della linea di collegamento della pompa nel regolatore del numero di giri. Impiego Manovrare l'apparecchio procedendo nel modo seguente: Tasto per l’accensione e lo spegnimento e l’azionamento della pompa.
Página 24
- DA - - DA - Oversættelse af den originale brugsanvisning A D V A R S E L • Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mang- lende erfaring og viden, når de er under opsyn eller får instruktion i sikker brug af apparatet og forstår de dermed forbundne risici.
Henvisninger vedrørende denne brugsanvisning Velkommen til OASE Living Water. Med dit køb af InScenio Dimmer har du truffet et godt valg. Inden du bruger apparatet første gang, er det vigtigt, at du læser brugsanvisningen grundigt igennem og gør dig fortro- lig med apparatet.
- DA - Opstilling og tilslutning Sådan tilsluttes strømforsyningen: • Stik omdrejningstælleren i stikdåsen. • Overhold sikkerhedsafstand mellem apparatet og vand (B). • Stik stikket fra pumpetilslutningsledningen i omdrejningstælleren. Betjening Sådan betjenes apparatet: Knap til at slutte pumpen til og fra og til at styre pumpen. Status-LED.
Página 27
- NO - - NO - Oversettelse av den originale bruksanvisningen A D V A R S E L • Dette apparatet kan brukes av barn som er 8 år eller eldre, samt av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale begrens- ninger, eller som mangler erfaring og kunnskap, hvis de er under oppsikt eller har fått opplæring i riktig bruk av apparatet, og forstår farene forbundet med å...
Merknader til denne bruksanvisningen Velkommen til Oase Living Water. Med kjøpet av produktet InScenio Dimmer har du gjort et godt valg. Les denne bruksanvisningen nøye og gjør deg kjent med apparatet før du tar det i bruk første gang. Alt arbeid på og med dette apparatet skal gjennomføres etter de anvisninger som foreligger.
- NO - Installasjon og tilkobling Slik setter du opp strømforsyningen: • Turtallmåler settes i stikkontakt • Overhold sikkerhetsavstand mellom apparat og vann (B). • Stikkontakt til pumpeforbindelsesledning settes i turtallmåler. Bruk Slik betjener du apparatet: Tast til inn- og utkobling og styring av pumpen. Status-LED.
Página 30
- SV - - SV - Översättning av originalbruksanvisningen V A R N I N G • Denna apparat kan användas av barn som är 8 år eller äldre samt av personer med sänkt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på...
• Använd endast originalreservdelar och -tillbehör till apparaten. Information om denna bruksanvisning Välkommen till OASE Living Water. Med din nya produkt InScenio Dimmer har du gjort ett bra val. Läs igenom bruksanvisningen noggrant före första användningstillfället och ta reda på hur apparaten fungerar. Alla slags arbeten som utförs på...
- SV - Installation och anslutning Så ansluter du strömmen: • Anslut varvtalskontrollen till stickuttaget. • Iaktta säkerhetsavstånd mellan apparat och vatten (B). • Anslut pumpanslutningsledningens kontakt till varvtalskontrollen. Användning Så använder du apparaten: Knapp för att sätta på, stänga av och styra pumpen. Status-LED.
Página 33
- FI - - FI - Alkuperäisen käyttöohjeen käännös V A R O I T U S • Tätä laitetta saavat käyttää yli 8 -vuotiaat lapset, sekä henkilöt, joi- den fyysiset, aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat vähentyneet tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa, vain valvonnan alaisina ja kun heille on annettu opastusta laitteen turvallisesta käytöstä...
• Vain laitteeseen tarkoitettuja alkuperäisvaraosia ja -lisävarusteita saa käyttää. Ohjeita tähän käyttöohjeeseen Tervetuloa OASE Living Water -yritykseen. Tällä ostoksella InScenio Dimmer olette tehnyt hyvän valinnan. Lukekaa tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen ensimmäistä käyttöä ja tutustukaa laitteeseen. Kaikki tätä lai- tetta koskevat työt ja työt tällä...
- FI - Paikoilleen asettaminen ja yhdistäminen Näin teet virransyötön: • Työnnä nopeussäädin pistorasiaan. • Pidä kiinni laitteen turvaetäisyydestä vedestä (B). • Työnnä pumpun liityntäjohdin nopeussäätimeen. Käyttö Tällä tavalla käytät laitetta: Pumpun käynnistys-, sammutus- ja ohjauspainike. Tila-LED. LED-merkkivalo palaa, kun laite on yhdistetty sähköverkkoon. Pumpun kytkeminen päälle ja pois Paina painiketta yh- Kytke pumppu päälle tai pois...
Página 36
- HU - - HU - Az eredeti használati útmutató fordítása F I G Y E L M E Z T E T É S • A jelen készüléket 8 évesnél idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, ill. hiányos tapasztalattal és megfelelő...
• A készülékhez csak eredeti pótalkatrészeket és tartozékokat használjon. Információk ehhez a használati útmutatóhoz Üdvözöljük az OASE Living Water nevében. Ön ezen termék InScenio Dimmer megvásárlásával jó döntést hozott. Az első használatba vétel előtt olvassa el gondosan a használati útmutatót és ismerkedjen meg a készülékkel. Az kés- zülékkel, vagy a készüléken végzett bármilyen munka esetén tartsa be a jelen útmutatóban leírtakat.
- HU - Felállítás és csatlakoztatás Így biztosíthatja az áramellátást: • Dugja be a fordulatszám-állítót a dugaszolóaljzatba. • Tartsa be a készülék biztonsági távolságát a víztől (B). • Dugja be a szivattyú csatlakozó vezetékének dugaszát a fordulatszám-állítóba. Kezelés Így kezelheti a készüléket: Gomb a szivattyú...
Página 39
- PL - - PL - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji użytkowania O S T R Z E Ż E N I E • Urządzenie może być używane przez dzieci od 8 lat i ponadto przez osoby o ograniczonych fizycznych i umysłowych zdolno- ściach, albo nie posiadających niezbędnego doświadczenia i wie- dzy, gdy będą...
Odnośnik do rysunku, np. rysunek A. Opis produktu A Ściemniacz InScenio to nastawnik prędkości obrotowej, przeznaczony do płynnej regulacji tyrystorowej pomp. Urzą- dzeń nadających się do współpracy z EGC nie można tymnim sterować. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem InScenio Dimmer, zwany dalej "Urządzeniem", może być używany wyłącznie w następujący sposób: •...
- PL - Ustawienie i podłączenie Podłączenie zasilania: • Nastawnik prędkości obrotowej podłączyć do gniazdka sieciowego. • Zachować bezpieczną odległość przyrządu od zbiornika wody (B). • Wtyczkę przewodu podłączeniowego pompy włożyć do nastawnika prędkości obrotowej. Obsługa Pilot jest obsługiwany w następujący sposób: Przycisk do włączania i wyłączania oraz do sterowania pompą.
Página 42
- CS - - CS - Překlad originálu Návodu k použití. V A R O V Á N Í • Tento přístroj nesmí být používaný dětmi do 8 let a kromě toho i osobami se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností...
Odkaz na jeden z obrázků., např. obrázek A. Popis výrobku A Stmívač InScenio je regulátor otáček k plynulému ovládání čerpadel OASE regulovatelných fázovým úhlem. Čerpadla OASE s možností řízení EGC nelze tímto způsobem ovládat. Použití v souladu s určeným účelem InScenio Dimmer, dále jen „přístroj“, se smí...
- CS - Instalace a připojení Takto zajistíte přívod proudu: • Zapojit nastavení počtu otáček do zásuvky. • Dodržet bezpečnou vzdálenost přístroje od vody (B). • Zastrčit připojovací vedení čerpadla do nastavení počtu otáček. Ovládání Takto ovládáte přístroj: Tlačítko k vypnutí a zapnutí a ovládání čerpadla. Stavové...
Página 45
- SK - - SK - Preklad originálu Návodu na použitie V Ý S T R A H A • Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami, keď sú pod dohľadom alebo boli poučené...
Odkaz na obrázok, napr. obrázok A. Popis výrobku A Stmievač InScenio je regulátor otáčok na plynulé ovládanie nábežnou hranou regulovateľných čerpadiel OASE. Čerpa- dlá OASE vybavené systémom EGC sa ním nedajú ovládať. Použitie v súlade s určeným účelom InScenio Dimmer, ďalej nazývaný „prístroj“, sa smie používať iba nasledovne: •...
- SK - Inštalácia a pripojenie Prívod el. prúdu vytvoríte nasledovne: • Zastrčte regulátor otáčok do zásuvky. • Dodržte bezpečnostnú vzdialenosť prístroja od vody (B). • Zástrčku napájacieho vedenia čerpadla zastrčte do regulátora otáčok. Obsluha Prístroj sa ovláda nasledovne: Tlačidlo na zapnutie a vypnutie a ovládanie čerpadla. Stavové...
Página 48
- SL - - SL - Prevod originalnih navodil za uporabo O P O Z O R I L O • To napravo lahko uporabljajo otroci, stari 8 let in več, ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkanjem izkušenj in znanja, če so pri tem pod nad- zorom ali so bile seznanjene z varno uporabo naprave in razumejo posledične nevarnosti.
• Za napravo uporabljajte samo originalne nadomestne dele in pribor. Opozorila k navodilom za uporabo Dobrodošli pri podjetju OASE Living Water. Z nakupom tega izdelka InScenio Dimmer ste dobro izbrali. Pred prvo uporabo natančno preberite navodila za uporabo naprave in dobro spoznajte napravo. Vsa dela na in z tem aparatom se smejo izvajati samo v skladu s pričujočimi navodili za uporabo.
- SL - Postavitev in priklop Tako pripravite napajanje z elektriko: • Vtaknite nastavljalnik števila vrtljajev v vtičnico. • Upoštevajte varnostno razdaljo naprave od vode (B). • Vtič priključnega voda črpalke vtaknite v nastavljalnik števila vrtljajev. Upravljanje Tako upravljate z napravo: Tipka za vklop in izklop ter krmiljenje črpalke.
Página 51
- HR - - HR - Prijevod originalnih uputa za uporabu U P O Z O R E N J E • Djeca od 8 i više godina i osobe sa smanjenim tjelesnim, osjetilnim ili mentalnim mogućnostima te s ograničenim iskustvom i znanjem ovaj uređaj smiju upotrebljavati samo uz nadzor ili ako su upućene u njegovu sigurnu uporabu i razumiju opasnosti koje iz nje proizlaze.
Referenca na jednu sliku, primjerice sliku A. Opis proizvoda A Prigušivač InScenio je regulator brzine vrtnje za kontinuirano upravljanje OASE pumpama koje se reguliraju zasijecan- jem faze. Njime nije moguće regulirati OASE pumpe s EGC-om. Namjensko korištenje InScenio Dimmer, u daljnjem tekstu „uređaj”, smije se upotrijebiti isključivo na sljedeći način: •...
- HR - Postavljanje i priključivanje Ovako uspostavljate napajanje strujom: • Podešivač broja okretaja utaknite u utičnicu. • Pridržavajte se sigurnosne udaljenosti uređaja od vode (B). • Utikač priključnog voda crpke utaknite u podešivač broja okretaja. Rukovanje Ovako koristite uređaj: Tipka za uključivanje i isključivanje te za upravljanje crpke.
Página 54
- RO - - RO - Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale A V E R T I Z A R E • Acest aparat poate fi folosit de către copii începând cu 8 ani şi pe- ste, precum şi persoane cu deficienţe psihice, senzoriale sau abili- tăţi mentale, ori cu experienţă...
Indicaţii privind aceste instrucţiuni de utilizare Bine aţi venit la OASE Living Water. Prin achiziţionarea produsului InScenio Dimmer aţi făcut o alegere bună. Înainte de folosirea aparatului vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare şi să vă familiarizaţi cu aparatul.
- RO - Amplasarea şi racordarea Iată cum conectaţi alimentarea cu energie electrică: • Introduceţi dispozitivul de reglare a turaţiei în priză. • Respectaţi distanţa de siguranţă între aparat şi apă (B). • Introduceţi ştecherul conductei de racordare a pompei în dispozitivul de reglare a turaţiei. Modalitatea de operare Iată...
Página 57
- BG - - BG - Превод на оригиналното упътване за употреба П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е • Този уред може да се използва от деца от 8 -годишна възраст и нагоре, както и от хора с намалени физически, сензорни или умствени...
• За уреда използвайте само оригинални резервни части и приспособления от окомплектовката. Инструкции към настоящото упътване за употреба Добре дошли в OASE Living Water. С покупката на продуктаInScenio Dimmer Вие направихте добър избор. Преди първото използване на уреда внимателно прочетете Ръководството и се запознайте с уреда. Всички...
- BG - Монтаж и свързване Свържете електрозахранването по следния начин: • Включете устройството за регулиране на честотата на въртене в контакта. • Спазвайте безопасното разстояние между уреда и водата (В). • Поставете щепсела на захранващия кабел в устройството за регулиране на честотата на въртене. Обслужване...
Página 60
- UK - - UK - Переклад оригінального посібника з експлуатації П О П Е Р Е Д Ж Е Н Н Я • Діти від 8 років і старше, а також люди с обмеженими фізич- ними, сенсорними чи психічними можливостями або люди з не- великим...
• Для пристрою можна використовувати тільки оригінальні запасні частини й оригінальне оснащення. Вказівки до цієї інструкції з експлуатації Раді вітати вас у компанії «OASE Living Water». Придбавши дану продукцію InScenio Dimmer, Ви зробили гар- ний вибір. Перед першим використанням пристрою ретельно прочитайте інструкцію з експлуатації і ознайомтеся з при- строєм.
- UK - Встановлення та підключення Подайте електроживлення в такий спосіб: • Під’єднайте регулятор частоти до розетки. • Встановіть прилад на безпечній відстані від води (B). • Вставте штекер з’єднувального кабелю насоса у регулятор частоти. Обслуговування Керування приладом здійснюється в такий спосіб: Кнопка...
Página 63
- RU - - RU - Перевод руководства по эксплуатации - оригинала П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е • Дети от 8 лет и старше, а также люди с ограниченными физи- ческими, органолептическими или ментальными возможно- стями, люди...
• Используйте для устройства только оригинальные запасные части и принадлежности. Указания к настоящему руководству по эксплуатации Рады приветствовать вас в компании OASE Living Water. Приобретя данную продукцию InScenio Dimmer, Вы сделали хороший выбор. Перед первым использованием прибора тщательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и ознакомьтесь с...
- RU - Установка и подсоединение Подайте электропитание следующим образом: • Вставить регулятор чисел оборотов в штепсельную розетку. • Соблюдать безопасное расстояние прибора до воды (В). • Штекер подсоединительного кабеля насоса вставить в регулятор чисел оборотов. Обслуживание Так Вы сможете управлять прибором: Клавиша...
Página 69
выходе 技术参数 设计电压 输出 输出端功率范围 运行期间的环境温度 尺寸 重量 InScenio Dimmer 220 - 240 V R: 30 - 300 W -5 ... +25 °C 130 × 60×80 mm 0.2 kg 50 Hz L: 30 - 300 VA C: 30 - 300 VA...
Página 70
Symbole auf Schutz gegen das Eindringen von Spritz- Vor direkter Sonnenein- Nicht mit normalem Haus- Achtung! dem Gerät wasser. strahlung schützen. müll entsorgen! Lesen Sie die Gebrauchsan- leitung Symbols on the Protection against the ingress of splash Protect from direct sun Do not dispose of together Attention! unit...