Página 1
Dachs - MSR1/MSR2 nleitung zur nstAllAtion und instellung der hermosTaTpumpe nstructions for the nstAllAtion And djustment 8-13 of the hermosTaTic struzione per l instAllAzione e lA regolAzione dellA 14-19 ompa ermosTaTica nstrucciones pArA lA instAlAción y el Ajuste de lA 20-28 omBa ermosTáTica...
deutsch Allgemeine Hinweise Sicherheit Bei der Montage, Inbetriebnahme und Wartung sind die einschlägigen Sicherheitsbestimmungen nach DIN, DVGW, VDE, TAB und der EU zu beachten und einzuhalten. Sicherheit Dieses Zeichen steht vor allen wichtigen Sicherheitshinweisen. Befolgen Sie diese, um Gefahren und Schäden für Mensch und Sachwerte auszuschließen.
deutsch Anwendungsbereiche Die Thermostatpumpe wird eingesetzt bei: Einmodulanlagen mit Pufferspeicher, wenn eine Vordruckpumpe erforderlich ist (z.B. große Leitungslängen, Systemtrennung, Wärmemengenzähler) Mehrmodulanlagen mit Pufferspeicher (bis 3 Dachse je Pumpenthermostat) um den Pufferspeicher mit ca. 70-80 °C warmen Wasser zu beschicken, damit die Schichtung des Spei- chers gewährleistet ist.
Página 5
deutsch Hydraulische Einbindung Die Montage- und Betriebsanleitung des Pumpen- herstellers ist zu beachten! Pumpenverschraubungen von der Pumpe lösen und in die Rohrleitungen eindichten. Wichtig: Die farblich markierte Pumpenverschraubung ist, zur Aufnahme des Thermostats, modifiziert und muss auf der Pumpensaugseite montiert werden.
deutsch Elektrischer Anschluss Die Montage- und Betriebsanleitung des Pumpenherstellers ist zu beachten! Einzelanlagen (MSR1) Einzelanlagen (MSR2) Regleranschlussfeld X2/2 Regleranschlussfeld X6/8* N- Anschlussklemme N- Anschlussklemme gn/ge: PE-Anschlussklemme gn/ge: PE-Anschlussklemme * Brücke von X5/5 auf X6/6 Fremdspannung Aktoren extern 230V AC 230V AC F11 4A/T F12 4A/T F13 4A/T...
Página 7
deutsch Reglereinstellungen Die notwendigen Reglereinstellungen zur Thermostatpumpenfunktion sind detailliert in der Bedien- und Einstellanleitung zum MSR1 bzw. MSR2 sowie in der Montageanleitung zum Dachs beschrieben! Isolieren des Pumpengehäuses Über das Pumpengehäuse und die Rohrleitungen geht Wärme verloren. Diese Wärmeverluste sollten durch Isolierung des Pumpengehäuses und der Rohrleitung reduziert werden.
english General Instructions Safety During assembly, commissioning and maintenance the relevant safety regulations must be observed. Safety This symbol is placed in front of all important safety instructions. Follow these in order to prevent danger and damage to persons and material. EC-Conformity and national regulations, directives and standards Our Dachs-products with CE-mark are developed and manufactured pursuant to the current EC-directives effective at the date of inspection.
english Areas of application The thermostatic pump is employed mainly in: Single module systems with hot water cylinders where a booster pump is required (e.g. long pipe runs, system separation, heat meters). Multi-module systems with hot water cylinders (up to 3 Dachses per pump thermostat), for feeding the cylinder with hot water at approx.
english System schematic 3: Multi-module system (up to 3 Dachses) buffer vessel M3 / Module designation M2 / for MSR2: black L1 / for MSR1: grey (Master controller) System schematic 4: Multi-module system (more than 3 Dachses) buffer vessel M6 / M5 / M4 / M3 /...
english Hydraulic connections The pump manufacturer's installation and operating instructions must be observed! Unfasten the couplings from the pump and fit them to the pies. Important: The colour-coded pump coupling has been modi- fied to accept the thermostat and must be fitted on the inlet side of the pump.
english Electrical connection The pump manufacturer's installation and operating instructions must be observed! 230V AC X5 2 30V AC F11 4A/T F12 4A/T F13 4A/T F14 4A/T Single systems (MSR 2) black: Controller terminal strip X6/8* X6/6-8 X6/9-10 X6/11-12 X6/3-5 blue: Neutral terminal green/yellow:...
english Controller Settings The necessary controller settings for thermostatic pump functioning are described in detail in the operating and adjustment manual for the MSR1 and MSR2, as well as in the Dachs installation manual. Isolation of the pump housing Through the pump housing and the piping heat gets lost. This heat losses are to be reduced by isolating the pump housing and the piping.
itAliAno Avvertenze generali Sicurezza Durante il montaggio, la messa in funzione e la manutenzione attenersi alle disposizioni di sicurezza contenute nelle norme EN, UNI, CEI e ISPESL, ed alle prescrizioni del distribuitore di energia elettrica per l’allacciamento in parallelo alla rete pubblica. Sicurezza Tutte le indicazioni relative alla sicurezza sono contrassegnate da questo simbolo.
itAliAno Campi di applicazione La pompa termostatica viene montata in: impianti con modulo singolo con memoria tampone, nel caso si richieda una pompa con pressione all'entrata del regolatore (ad es. grandi impianti di conduzione, interruzione di sistema, contatore quantità di calore). impianti plurimodulari con memoria tampone (fino a 3 Dachs per termostato pompa) rifornire la memoria tampone con ca.
itAliAno Allacciamento idraulico Osservare le Istruzioni per il montaggio e il funzionamento fornite dal produttore delle pompe! Allentare le viti delle pompe e sigillare ermeticamente le tubature. Importante: Al montaggio del termostato la chiusura a vite delle pom- pe, contrassegnata con dei colori, è modificata e deve essere montata sul lato aspirante della pompa.
itAliAno Collegamento elettrico Osservare le Istruzioni per il montaggio e il funzionamento fornite dal produttore delle pompe! 230V AC X5 2 30V AC F11 4A/T F12 4A/T F13 4A/T F14 4A/T Impianti singoli (MSR 2) X6/9-10 X6/11-12 X6/3-5 X6/6-8 campo di regolazione X6/8 morsetto d'attacco N ve/gia: morsetto d'attacco PE...
Página 19
itAliAno Impostazioni del regolatore Le impostazioni necessarie del regolatore per il funzionamento delle pompe termostatiche sono descritte dettagli- atamente nelle Istruzioni di installazione e utilizzo del MSR1 o MSR2 e nelle Istruzioni di montaggio del Dachs! Isolazione del corpo della pompa Attraverso il corpo della pompa e la tubazione va perduto del calore.
espAÑol Indicaciones generales Seguridad Durante el montaje, la puesta en marcha y el mantenimiento es preciso observar las normativas de se- guridad DIN, DVGW, VDE, TAB y de la UE. Seguridad Este símbolo aparece delante de todas las indicaciones de seguridad importantes. Siga dichas indicaciones para descartar peligros y daños en las personas y bienes materiales.
espAÑol Ámbitos de aplicación La bomba termostática se emplea en: centrales unimodulares con acumulador intermedio si se precisa un bomba de presión previa (p. ej. grandes longitudes de tuberías, separación de sistemas, contador de cantidades de calor). centrales multimodulares con acumulador intermedio (hasta 3 Dachs por cada termostato de bomba) a fin de alimentar el acumulador intermedio con agua caliente a aprox.
Página 22
espAÑol Esquema de la instalación 3: Central multimodular (hasta 3 Dachs) Acumulador intermedio M3 / Designación de M2 / módulo para MSR2: negro L1 / para MSR1: gris (Regulador principal) Esquema de la instalación 4: Central multimodular (más de 3 Dachs) Acumulador intermedio M6 /...
espAÑol Integración hidráulica ¡Observar las instrucciones de montaje y uso del fabricante de la bomba! Soltar los racores de la bomba y sellarlos en las tuberías. Importante: El racor de bomba marcado con color está modificado para alojar el termostato y debe montarse en el lado de succión de la bomba.
espAÑol Conexión eléctrica ¡Observar las instrucciones de montaje y uso del fabricante de la bomba! 230V AC X5 2 30V AC F11 4A/T F12 4A/T F13 4A/T F14 4A/T Centrales únicas (MSR 2) X6/6-8 X6/9-10 X6/11-12 X6/3-5 negro: Panel de conexiones del regulador X6/8* azul: Borna de conexión N verde/ amarillo: Borna de conexión PE...
espAÑol Ajustes del regulador ¡Los ajustes de regulador requeridos para el funcionamiento de la bomba termostática están descritos al detalle en las instrucciones de manejo y ajuste de la MSR1 o MSR2 así como en las instrucciones de montaje del Dachs! Aislamiento del cuerpo de la bomba A través del cuerpo de la bomba y la tubería sale calor.
Página 28
Dachs - MSR1/MSR2 KRAFT - WÄRME - ENERGIESYSTEME C a r l Z e i s s S t r . 9 7 4 2 4 S c h w e i n f u r t F o n : + 4 9 ( 0 ) 9 7 2 1 / 6 5 1 - 0 F a x : + 4 9 ( 0 ) 9 7 2 1 / 6 5 1 - 2 7 2...