Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR
HEDGE TRIMMER ATTACHMENT
ACCESSOIRE DE TAILLE-HAIES
ACCESORIO PARA PODAR SETOS
ALL VERSIONS
TOUTES LES VERSIONS / TODAS LAS VERSIONES
GM15703
To register your Green Machine product, please visit:
http://register.greenmachinetools.com/
Pour enregistrer votre produit de Green Machine, s'il vous
plaît la visite: http://register.greenmachinetools.com/
Para registrar su producto de Green Machine por favor
visita: http://register.greenmachinetools.com/
Your hedge trimmer attachment has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of
operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Ce accessoire de taille-haies a été conçu et fabriqué conformément
à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenu, cet outil vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Pour réduire les risques de
Su accesorio para podar setos ha sido diseñado y fabricado de
conformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad,
facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido
cuidado, le brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin
problemas.
ADVERTENCIA:
lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del
operador antes de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Green Machine GM15703

  • Página 1 TOUTES LES VERSIONS / TODAS LAS VERSIONES GM15703 To register your Green Machine product, please visit: http://register.greenmachinetools.com/ Pour enregistrer votre produit de Green Machine, s’il vous plaît la visite: http://register.greenmachinetools.com/ Para registrar su producto de Green Machine por favor visita: http://register.greenmachinetools.com/ Your hedge trimmer attachment has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety.
  • Página 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador.
  • Página 3 Fig. 1 Fig. 5 Fig. 6 A - Scabbard (fourreau, funda) B - Attachment shaft (arbre de accessoire, eje del accesorio) C - Blade guard (protège-lame, protector de la hoja) D- Blade (lame, hoja) E - Hanger cap (capuchon de suspension, tapa de suspensión) Fig.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO  Introduction ..................................2 Introduction / Introducción  General Safety Rules ................................ 3 Règles de sécurité générales / Reglas de seguridad generales  Specific Safety Rules ................................ 3 Règles de sécurité particulières / Reglas de seguridad específicas  Symbols ....................................
  • Página 5: General Safety Rules

    GENERAL SAFETY RULES  Keep all parts of your body away from any moving part. WARNING:  Do not touch areas around the muffler or cylinder of the power head. These parts get hot from operation. Failure Read and understand all instructions. Failure to fol- to heed this warning could result in possible serious low all instructions listed below, may result in electric personal injury.
  • Página 6: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANGER: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result WARNING: in death or serious injury.
  • Página 7: Features

    FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Cutting Capacity................................3/8 in. Effective Cutting Area ............................... 17-1/2 in. Weight ..................................4.1 lbs. KNOW YOUR HEDGE TRIMMER SCABBARD ATTACHMENT Always use the scabbard to cover the blade when the See Figure 1. attachment is not in use. The safe use of this product requires an understanding of the information on the product and in this operator’s manual as well as a knowledge of the project you are attempting.
  • Página 8: Operation

    ASSEMBLY NOTE: Use only the specified positioning hole for this REMOVING THE ATTACHMENT FROM THE attachment. POWER HEAD For removing or changing the attachment: WARNING:  Stop the engine and remove the spark plug wire on the power head. Be certain the knob is fully tightened before operating equipment.
  • Página 9: Operating The Hedge Trimmer

    OPERATION OPERATING THE HEDGE TRIMMER  Do not force the hedge trimmer through heavy shrubbery. This can cause the blades to bind and slow down. If the See Figure 5. blades slow down, reduce the pace.  Do not attempt to cut stems or twigs that are larger than WARNING: 3/8 in.
  • Página 10: Blade Care

    CALL US FIRST For any questions about operating or maintaining your product, call the GREEN MACHINE Help Line! ™ Your product has been fully tested prior to shipment to ensure your complete satisfaction.
  • Página 11: Warranty

    TWO-YEAR WARRANTY PERIOD. OWT INDUSTRIES, The product, including any defective part, must be returned INC.’S, OBLIGATION UNDER THIS WARRANTY IS to an authorized Green Machine service center within the STRICTLY AND EXCLUSIVELY LIMITED TO THE warranty period. The expense of delivering the product to...
  • Página 12: Illustrated Parts List

    ILLUSTRATED PARTS LIST LISTE DES PIÈCES ILLUSTRÉES LISTA DE PIEZAS ILUSTRADAS KEY NO. PART NO. QTY. Pièce Num. Réf. DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN Qté. Num. Núm. Pieza Cant. Núm. Ref. Conjunto del eje de impulsión 308893002 Lower Drive Shaft Assembly Arbre moteur inférieur inferior 518019002 Hanger Cap...
  • Página 13 ILLUSTRATED PARTS LIST LISTE DES PIÈCES ILLUSTRÉES LISTA DE PIEZAS ILUSTRADAS...
  • Página 14 NOTES / NOTAS...
  • Página 15 NOTES / NOTAS...
  • Página 16: Règles De Sécurité Générales

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES  Garder toutes les parties du corps à l’écart des pièces en AVERTISSEMENT : mouvement.  Ne pas toucher les zones autour de l’échappement ou du Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. cylindre du moteur. Ces pièces deviennent très chaudes en Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut cours de fonctionnement.
  • Página 17 SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER : aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Página 18 CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Cutting Capacity............................. 9,5 mm (3/8 po) Zone de coupe efficace ......................... 444,5 mm (17-1/2 po) Poids .................................. 1,9 kg (4,1 lb) APPRENDRE À CONNAÎTRE L’ACCESSOIRE FOURREAU DE TAILLE-HAIES Toujours utiliser le fourreau lorsque le taille-haies n’est pas Voir la figure 1.
  • Página 19: Conseils D'utilisation

    ASSEMBLAGE RETRAIT DE L’ACCESSOIRE DU BLOC NOTE : Utiliser exclusivement le trou de positionnement spécifié pour cet accessoire. MOTEUR Retrait ou remplacement de l’accessoire : AVERTISSEMENT :  Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie du bloc moteur.
  • Página 20: Entretien Général

    UTILISATION UTILISATION DU TAILLE-HAIES  Ne pas forcer le taille-haies au travers de buissons épais et denses. Ceci peut causer un coincement des lames Voir les figure 5. et un ralentissement. Si les lames ralentissent, réduire la vitesse de travail. AVERTISSEMENT : ...
  • Página 21 NOUS APPELER D’ABORD Pour toute question concernant l’utilisation ou l’entretien utiliser ce produit , appeler le service d’assistance téléphonique GREEN MACHINE ™ Le produit à été entièrement testé avant expédition pour assurer la complète satisfaction de l’utilisateur. 8 — Français...
  • Página 22: Énoncé De La Garantie Limitée

    Le produit, y compris toutes les pièces défectueuses devront INC., DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE SE être retournés à un centre de réparations Green Machine LIMITENT EXCLUSIVEMENT À LA RÉPARATION OU AU agréé, avant expiration de la période de garantie. Les frais REMPLACEMENT DES PIÈCES DÉFECTUEUSES ET...
  • Página 23: Reglas De Seguridad Generales

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  No toque las áreas alrededor del silenciador o del cilindro ADVERTENCIA: del cabezal motor. Estas piezas se calientan durante el funcionamiento. La inobservancia de esta advertencia puede Lea y comprenda todas las instrucciones. El in- causar lesiones serias.
  • Página 24: Explicación

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias.
  • Página 25: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Capacidad de corte .............................9,5 mm (3/8 pulg.) Área efectiva de corte ........................444,5 mm (17-1/2 pulg.) Peso .................................. 1,9 kg (4.1 lb.) FAMILIARÍCESE CON EL ACCESORIO PARA FUNDA PODAR SETOS Siempre use la funda para cubrir ésta cuando desocupe el Vea la figura 1.
  • Página 26: Desmontaje Del Accesorio Del Cabezal Motor

    ARMADO DESMONTAJE DEL ACCESORIO DEL NOTA: Use solamente el orificio posicionador especificado para este accesorio. CABEZAL MOTOR Para desmontar o cambiar el accesorio: ADVERTENCIA:  Apague el motor y retire el cable de la bujía del cabezal motor. Asegúrese de que esté bien apretada la perilla antes de utilizar el equipo.
  • Página 27: Mantenimiento General

    FUNCIONAMIENTO  No fuerce la podadora de setos al estar recortando arbustos UTILIZACIÓN DE LA PODADORA DE SETOS espesos. Tal acción podría causar un atascamiento y una Vea las figura 5. disminución en la velocidad de las hojas. Si se disminuye la velocidad de las hojas, aminore el paso.
  • Página 28: Montaje Del Colgador De Almacenamiento

    LLÁMENOS PRIMERO Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento este producto,llame al teléfono de atención al consumidor de GREEN MACHINE ™ La producto ha sido probada enteramente antes de embarcarse para asegurar la satisfacción del consumidor.
  • Página 29: Garantía

    DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA OWT Industries, Inc. garantiza al comprador original al B. Artículos sujetos a desgaste – Perillas de tope, carretes menudeo que este producto de la marca GREEN MACHINE ™ exteriores, hilos de corte, carretes interiores, poleas...
  • Página 30 OPERATOR’S MANUAL GM15703 MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR ALL VERSIONS TOUTES LES VERSIONS HEDGE TRIMMER ATTACHMENT TODAS LAS VERSIONES ACCESSOIRE DE TAILLE-HAIES / ACCESORIO PARA PODAR SETOS CALIFORNIA PROPOSITION 65 SERVICE For parts or service, contact your nearest authorized service dealer. Be sure WARNING: to provide all relevant information when you call or visit.

Tabla de contenido